Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Eenwording van Duitsland
Eenwording van Duitsland
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Hereniging
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Nationale eenwording
PRISMA
Pan-Europese beweging
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Verdrag inzake de eenwording
Vereniging van Duitsland

Vertaling van "europese eenwording " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | PRISMA [Abbr.]


nationale eenwording [ hereniging ]

nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Colloquium Eenwording van Duitsland

Kolloquium Deutsche Vereinigung




Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1980-1981 Hoogleraar in de postdoctoraal cursus over Europese eenwording aan de Katholieke Universiteit, doceert theorie van economische eenwording.

1980-1981 Professor im Aufbaustudium „Europäische Integration“ an der Katholischen Universität mit dem Lehrfach „Theorie der wirtschaftlichen Integration“.


U hebt hem zelf nooit gekend. Ik weet zeker dat deze ervaring van een vaderloze kindertijd en jeugd u tot de Europese politiek en de Europese eenwording gebracht heeft en dat zo’n ervaring, die in het Duitsland van uw generatie eigenlijk niet uitzonderlijk, maar juist alledaags was, u ertoe gebracht heeft om zich zo voor de Europese eenwording in te zetten als u gedaan heeft.

Sie haben ihn selbst nie kennen gelernt. Ich bin sicher, dass dieses Erlebnis, diese Erfahrung der vaterlosen Kindheit und Jugend, Sie in die europäische Politik und zum europäischen Einigungswerk gebracht hat und dass diese in Deutschland eigentlich nicht einzigartige, sondern alltägliche Erfahrung Ihrer Generation Sie motiviert hat, für das europäische Einigungswerk in der Form zu streiten, wie Sie das getan haben.


Het verslag van mevrouw Mann luidt stiekem een overgang in van Europese eenwording naar de politieke eenwording van een kwart van de wereld.

Diskret kündigt der Bericht Mann den Übergang von der europäischen Integration zur politischen Integration an, die ein Viertel der Welt umfasst.


Het verslag van mevrouw Mann luidt stiekem een overgang in van Europese eenwording naar de politieke eenwording van een kwart van de wereld.

Diskret kündigt der Bericht Mann den Übergang von der europäischen Integration zur politischen Integration an, die ein Viertel der Welt umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese grondwet erkent de rol van de regio's en steden bij de Europese eenwording

Die europäische Verfassung erkennt die Rolle der Regionen und Städte im europäischen Aufbauwerk an


Geachte afgevaardigden, na een halve eeuw Europese eenwording is er een geheel nieuwe Unie ontstaan, die gebaseerd is op de gedeelde wensen van de landen waaruit ze is samengesteld. Ook nu zijn we ons er terdege van bewust dat we een nieuwe fase ingaan van de geschiedenis van deze Europese eenwording, die ons vrede, economisch succes en sociale vooruitgang heeft gebracht.

Meine Damen und Herren, nach einem halben Jahrhundert europäischen Aufbauwerks ist eine völlig neuartige Union entstanden, die auf dem gemeinsamen Willen der ihr angehörenden Nationen beruht. Und nunmehr beginnt, wie deutlich zu spüren ist, eine neue Etappe in der Geschichte dieses europäischen Aufbauwerks, das uns Frieden, wirtschaftlichen Erfolg und sozialen Fortschritt gebracht hat.


Het bevat in de eerste plaats een krachtige politieke boodschap: om de uitbreiding te verwezenlijken zonder dat de Europese eenwording verwatert, moet het Europese model worden aangepast en versterkt.

Sie enthält zunächst eine starke politische Botschaft: Um die Erweiterung erfolgreich zu vollziehen ohne die Europäische Integeration zu schwächen, muß das europäische Modell aktualisiert und verstärkt werden.


De Jean Monnet-Actie, die in 1990 op uitdrukkelijk verzoek van de universitaire wereld werd gelanceerd, beoogt het onderwijs over de Europese integratie aan te moedigen in alle studierichtingen waar de communautaire ontwikkelingen een steeds groter deel van het studieprogramma uitmaken en waar de verzoeken van de studenten het meest dringend zijn, te weten Europees recht, Economie van de Europese integratie, Europese politieke wetenschappen en Geschiedenis van de Europese eenwording.

Mit Hilfe der Aktion Jean Monnet, die 1990 auf ausdrücklichen Wunsch von Hochschulkreisen ins Leben gerufen wurden, sollen Lehrveranstaltungen zur Thematik der europäischen Integration in allen Fachbereichen gefördert werden, in denen die Gemeinschaftspolitiken einen zunehmenden Teil des Lehrstoffs ausmachen und in denen die Nachfrage seitens der Studenten am größten ist; dazu gehören die Bereiche Gemeinschaftsrecht, Wirtschaft der europäischen Integration, europapolitische Studien und Geschichte des europäischen Aufbauwerks.


De heer Flynn wees er in Leuven op dat de heer Delors bij zijn verkiezing tot voorzitter van de Europese Commissie in 1984 de interne markt had uitgekozen als middel om het streven naar de Europese eenwording nieuw leven in te blazen.

Flynn erinnerte in Löwen daran, daß sich Präsident Delors nach seiner Wahl im Jahre 1984 für die Schaffung des Binnenmarktes als Weg zur Wiederbelebung des europäischen Einigungswerks entschieden hatte".


De meerderheid van de burgers in de lid-staten is niet tegen de Europese eenwording, tegen de Europese Unie, tegen Maastricht of Brussel.

Die Mehrzahl der Bürgerinnen und Bürger in den Mitgliedstaaten ist nicht gegen die Einigung Europas, gegen die Europäische Union, gegen Maastricht oder Brüssel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese eenwording' ->

Date index: 2024-08-18
w