Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese films reeds jarenlang » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts zijn meerdere proefprojecten opgezet, zijn de kosten voor de digitale distributie van Europese films reeds jarenlang subsidiabel en is met Europa Cinemas voorzien in een specifieke steunregeling voor digitale screenings van Europese films.

Darüber hinaus wurden mehrere Pilotprojekte in Angriff genommen, die Kosten des digitalen Vertriebs europäischer Filme können seit Jahren bezuschusst werden, und zusammen mit Europa Cinemas wurde ein besonderes Unterstützungsprogramm für die digitale Filmaufführung aufgestellt.


De Commissie bestudeert mogelijkheden om de zichtbaarheid van de wetenschap in alle multimediakanalen, inclusief de televisie, te bevorderen (Europees festival voor de wetenschappelijke publieksfilm, uitwisselingsmechanismen tussen audiovisuele productiestructuren, regionale kabeltelevisienetwerken, enz.). In het kader van het MEDIA Plus-programma [14] ondersteunt de Commissie reeds de ontwikkeling en de totstandbrenging van audiovisuele producties, inclusief documentaire films, die bestemd zijn voor uitzending door de ...[+++]

Die Kommission prüft Möglichkeiten, der Wissenschaft in allen Medien einschließlich des Fernsehens mehr Platz einzuräumen (europäisches Festival des populärwissenschaftlichen Films, Forum für den Austausch zwischen Einrichtungen im Bereich der audiovisuellen Produktion, Verbund regionaler Fernsehsender usw.). Die Kommission unterstützt bereits im Rahmen des Programms MEDIA Plus [14] die Entwicklung und die Produktion audiovisueller Werke, einschließlich Dokumentarfilme, die über die europäischen Fernsehsender ausgestrahlt werden solle ...[+++]


De EIB staat ons reeds lange tijd bij en speelde een belangrijke rol bij de ontwikkeling van ons 40%-filiaal dcinex, leider inzake de pan-Europese terbeschikkingstelling van infrastructuur voor digitale film”.

Dadurch werden die Finanzierungsmittel anderer Geschäftsbanken ergänzt. Wir arbeiten schon seit vielen Jahren mit der EIB zusammen, die entscheidend zum Aufbau unseres Tochterunternehmens dcinex beigetragen hat, an dem wir eine Beteiligung von 40 % halten. Die dcinex ist europaweit führend bei der Bereitstellung der Infrastruktur für das digitale Kino.“


4. is van mening dat de Europese Unie haar benadering van nucleaire veiligheid integraal opnieuw moet beoordelen, er rekening mee houdend dat kernenergie nog jarenlang deel blijft van het totale energiepakket van een aantal lidstaten en dat er nieuwe reactoren op het programma staan of reeds worden gebouwd; verzoekt de lidstaten intussen een moratorium in te stellen op ontwikkeling en inbedrijfstelling van nieuwe kernreactoren, te ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihr Konzept im Bereich nukleare Sicherheit umfassend überprüfen muss, wobei sie berücksichtigen sollte, dass die Kernenergie in einigen Mitgliedstaaten für viele Jahre weiterhin Bestandteil ihres Energiemix sein wird und neue Reaktoren geplant sind oder sich bereits in Bau befinden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dass sie in der Zwischenzeit ein Moratorium in Bezug auf die Entwicklung und Inbetriebnahme neuer Kernkraftwerke verfügen, zumindest für den Zeitraum, in dem die Stresstests durchgeführt und ausgewertet werden;


5. is van mening dat de Europese Unie haar nucleair veiligheidsbeleid integraal opnieuw moet bekijken, er rekening mee houdend dat kernenergie nog jarenlang deel zal blijven uitmaken van het totale energiepakket van een aantal lidstaten en dat er nieuwe reactoren op het programma staan of reeds in aanbouw zijn; verzoekt de lidstaten intussen een moratorium in te stellen op de ontwikkeling en inbedrijfstelling van nieuwe kernreacto ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ihr Konzept im Bereich nukleare Sicherheit umfassend neu überprüfen muss, wobei sie berücksichtigen sollte, dass die Kernenergie in einigen Mitgliedstaaten für viele Jahre weiterhin Bestandteil ihres Energiemix sein wird und neue Reaktoren geplant sind oder sich bereits in Bau befinden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dass sie in der Zwischenzeit ein Moratorium in Bezug auf die Entwicklung und Inbetriebnahme neuer Kernkraftwerke verfügen, zumindest für den Zeitraum, in dem die Stresstests durchgeführt und ausgewertet werden;


Distributeurs, producenten en verkoopagenten tot samenwerking aanmoedigen, zodat reeds in de ontwikkelingsfase van Europese films internationale marketingstrategieën worden opgesteld.

Vertriebsfirmen, Produzenten sowie Filmhändler sollen zusammenarbeiten und bereits in der Entwicklungsphase internationale Marketingstrategien für europäische Filme erarbeiten.


Distributeurs, producenten en verkoopagenten tot samenwerking aanmoedigen, zodat reeds in de ontwikkelingsfase van Europese films internationale marketingstrategieën worden opgesteld.

Vertriebsfirmen, Produzenten sowie Filmhändler sollen zusammenarbeiten und bereits in der Entwicklungsphase internationale Marketingstrategien für europäische Filme erarbeiten.


15. stelt met bezorgdheid vast dat in EU-lidstaten reeds jarenlang sprake is van misdragingen van politie en andere ordehandhavers en evenals van wantoestanden op politiebureaus en in gevangenissen, roept de EU-lidstaten op om de waarborgen voor gedetineerden, zoals vastgelegd in verschillende internationale en Europese verdragen, beter te handhaven en, voorzover dit nog niet bestaat, een onafhankelijk orgaan op te richten dat toeziet op de activiteiten van de politie en de gang van zaken in gevangenissen en spoor ...[+++]

15. stellt mit Besorgnis fest, dass es in den Mitgliedstaaten der EU bereits seit Jahren Fehlverhalten von Polizei und anderen Ordnungshütern und Missstände auf den Polizeiwachen und in den Gefängnissen gibt; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, die in den diversen internationalen und europäischen Übereinkommen festgelegten Garantien für Häftlinge besser zu handhaben und, sofern dies noch nicht existiert, ein unabhängiges Organ zu schaffen, das die Tätigkeit der Polizei und den Zustand in den Gefängnissen überwacht, und fordert die Mitgliedstaaten auf, an dem Programm „Polizei und Menschenrechte“ des Europarates teilzunehmen;


De richtlijn voor de afvalverbranding zet belangrijke bakens voor de invoering van bindende normen in heel de Europese Unie, die in enkele lidstaten reeds jarenlang bestaan.

Die Richtlinie zur Verbrennung von Abfällen enthält wichtige Weichenstellungen, um hohe Umweltstandards innerhalb der gesamten Europäischen Union als verbindlich einzuführen, die in einigen Mitgliedstaaten bereits seit vielen Jahren gelten.


(8 bis) In het Groenboek "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie” (COM(94) 96 ) heeft de Commissie reeds in 1994 de oprichting van een Europees Garantiefonds ter discussie gesteld en op grond van positieve reacties als formeel voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot oprichting van een Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televi ...[+++]

(8a) In dem Grünbuch "Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union“ (KOM (94) 96) hat die Kommission bereits 1994 die Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Diskussion gestellt und aufgrund positiver Reaktionen als förmlichen Vorschlag der Kommission für einen Beschluß des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Förderung der Film- und Fernsehproduktion (KOM (95) 546) vorgelegt, den das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme vom 22. Oktober 1996 gebilligt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese films reeds jarenlang' ->

Date index: 2021-12-15
w