Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese gemeenschappen een mededeling waarin uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededeling in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen

Mitteilung im Amstblatt der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 2014 publiceerde de Europese Commissie een mededeling waarin zij de vorderingen van de EU en de individuele lidstaten met het oog op de 2020-streefdoelen schetste en waarin de basis werd gelegd voor een meer diepgaand debat en een tussentijdse herziening.

Im März 2014 hat die Kommission eine Mitteilung veröffentlicht, in der erläutert wird, welche Fortschritte die EU und die einzelnen Mitgliedstaaten in Richtung der 2020-Ziele gemacht haben und die die Grundlage für eine fundiertere Erörterung und eine Halbzeitüberprüfung bilden sollte.


De Europese Commissie werkt op dit moment aan een "normalisatiepakket", bestaande uit een wetgevingsvoorstel inzake aanpassing van het bestaande rechtskader voor de Europese normalisatie en een algemene mededeling waarin het normalisatiebeleid voor de komende tien jaar uiteen wordt gezet.

Die Europäische Kommission arbeitet derzeit an einem „Normungspaket“, das einen Legislativvorschlag enthalten wird, der auf die Revision des bestehenden Rechtsrahmens für die europäische Normung abzielt, sowie eine Rahmenmitteilung, in der die Normungspolitik für das nächste Jahrzehnt dargelegt werden wird.


3 bis. Uiterlijk op 30 september 2002 publiceert de Commissie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen een mededeling waarin uiteen wordt gezet hoe de Commissie in het vervolg de subsidiabiliteit van NGO's die aanvragen hebben ingediend, zal beoordelen vanuit het oogpunt van steun onder het publiek of bijzondere deskundigheid, en waarin de details worden bekend gemaakt van het wegingsysteem dat bij de beoordeling van de aanvragen gebruikt wordt.

(3a) Die Kommission veröffentlicht bis zum 30. September 2002 eine Erklärung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, wie sie in der Folge die Förderfähigkeit von NRO-Antragstellern im Hinblick auf öffentliche Unterstützung oder besonderes Fachwissen ermitteln wird, sowie Einzelheiten über das feste Gewichtungssystem für die Bewertung der Anträge.


Hier is artikel 10, letter a) van het Protocol van 8 april 1965 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van toepassing, waarin het volgende wordt bepaald:

In diesem Fall gelangt Artikel 10 Buchstabe a des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 zur Anwendung, wo es heißt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. De Commissie publiceert in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen vóór 30 september 2002 een mededeling waarin uiteen wordt gezet hoe de Commissie in het vervolg de subsidiabiliteit van NGO's die aanvragen hebben ingediend, zal beoordelen vanuit het oogpunt van steun onder het publiek of bijzondere deskundigheid, en waarin de details worden bekend gemaakt van het wegingsysteem dat bij de beoordeling van de aanvragen gebruikt wordt.

Die Kommission veröffentlicht vor dem 30. September 2002 eine Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, wie sie in der Folgezeit die Förderfähigkeit von NRO-Antragstellern mit Blick auf öffentliche Unterstützung oder besonderes Fachwissen ermittelt, außerdem enthält die Mitteilung Einzelheiten über das feste Gewichtungssystem für die Bewertung der Anträge.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de benoeming van negen leden van de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen (zie mededeling aan de pers 13523/01 Presse 402).

Der Rat billigte die Ernennung von neun Mitgliedern des Rechnungshofes der Europäischen Gemeinschaften (siehe Pressemitteilung 13523/01 Presse 402).


Vandaag heeft de Europese Commissie een mededeling over een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië goedgekeurd, waarin een alomvattende strategie voor de toekomstige betrekkingen van de EU met de regio uiteen worden gezet.

Heute verabschiedete die Europäische Kommission eine Mitteilung über eine neue Partnerschaft mit Südostasien und eine umfassende Strategie für die künftigen Beziehungen der EU zu den Ländern dieser Region.


In de Mededeling die zij vandaag heeft goedgekeurd, zet de Europese Commissie een omvangrijk Actieplan uiteen voor de bestrijding van racisme in de gehele Europese Unie voor de periode tot aan het jaar 2000.

In einer heute angenommenen Mitteilung legt die Europäische Kommission einen umfassenden Aktionsplan zur Bekämpfung des Rassismus in der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum bis zur Jahrtausendwende vor.


Heden heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling over klimaatverandering "De Europese benadering voor Kyoto", waarin wordt gewezen op de noodzaak en urgentie van maatregelen ter vermindering van de broeikasgasemissies.

Die Europäische Kommission verabschiedete heute die Mitteilung Klimaänderungen: Das Konzept der EU für Kyoto, die der dringenden Notwendigkeit von Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen gewidmet ist.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorgedaan, vooral wat de vorderingen betreft inzake het verzoek van Malta om toe te treden tot de EU : - in juli en oktober 1993 had de Raad met voldoening kennis genomen van de positieve inhoud van h ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gemeenschappen een mededeling waarin uiteen' ->

Date index: 2023-07-16
w