Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
CEG
Commissie van de Europese Gemeenschappen
EG–Commissie
Euroffice
Europese Commissie
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
OP
OPOCE
PIF-Overeenkomst
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publicatiebureau
TARIC

Vertaling van "europese gemeenschappen verzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]


Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften


besluit van de Europese Gemeenschappen

Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]


Frankrijk heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om nietigverklaring van de bij richtlijn 2003/15 ingevoerde nieuwe verbodsbepalingen, met name op grond dat deze in strijd zouden zijn met het rechtszekerheidsbeginsel.

Frankreich hat beim Gerichtshof die Nichtigerklärung der mit der Richtlinie 2003/15 eingeführten neuen Verbote beantragt und unter anderem geltend gemacht, dass diese gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit verstießen.


Tillack heeft daarop het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen verzocht het doorzenden van de gegevens aan de parketten van Brussel en van Hamburg nietig te verklaren en een schadevordering ingediend.

Herr Tillack hat daraufhin beim Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften auf Nichtigerklärung der Maßnahme, mit der Informationen an die Anklagebehörden von Brüssel und von Hamburg übermittelt wurden, und Ersatz des erlittenen Schadens geklagt.


Opel Nederland heeft daarop het Gerecht van Eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen verzocht om nietigverklaring van de beschikking van 2000 en subsidiair om vermindering van de boete.

Opel Nederland beantragte daraufhin beim Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften die Nichtigerklärung der Entscheidung aus dem Jahr 2000 und hilfsweise die Herabsetzung der Geldbuße.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De High Court of Justice heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over de vraag of het niet-merkenrechtelijke gebruik van een merk inbreuk op de rechten van de merkhouder kan opleveren.

Der High Court of Justice of England and Wales, Chancery Division, hat den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften um Vorabentscheidung über die Frage ersucht, ob eine nichtmarkenrechtliche Benutzung Rechte aus eingetragenen Marken verletzen kann.


Bij schrijven van 27 november 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 283 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het gewijzigde voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de Regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-Ver ...[+++]

Mit Schreiben vom 27. November 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament erneut gemäß Artikel 283 des EG-Vertrags zu dem geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften (gemäß Artikel 250 Absatz 2 des EG-Vertrages von der Kommission vorgelegt) (KOM(2003) 721).


Het High Court of Justice (Administrative Court) heeft in december 2001 het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing inzake de geldigheid van de richtlijn.

Der High Court of Justice hat den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Dezember 2001 um Vorabentscheidung über die Gültigkeit der Richtlinie ersucht Dabei geht es im Wesentlichen um folgende Fragen:


Het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen kan door het tot aanstelling bevoegde gezag worden verzocht te bevestigen dat een selectieprocedure voor tijdelijke functionarissen, aangesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, onder c) van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, ter assistentie van een politieke fractie in het Europees Parlement, die ...[+++]

Das Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften kann von der Anstellungsbehörde gebeten werden zu bestätigen, dass ein Auswahlverfahren für Bedienstete auf Zeit gemäß Artikel 2 Buchstabe c der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften zur Unterstützung der Fraktionen im Europäischen Parlament, das vor dem (Datum des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung) abgeschlossen wurde, den Anforderungen von Artikel 1b Absatz 2b des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften genügt.


Het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen kan door het tot aanstelling bevoegde gezag worden verzocht te bevestigen dat een selectieprocedure voor tijdelijke functionarissen, aangesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, onder c) van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, ter assistentie van een politieke fractie in het Europees Parlement, die ...[+++]

Das Europäische Amt für Personalauswahl kann von der Anstellungsbehörde gebeten werden zu bestätigen, dass ein Auswahlverfahren für Bedienstete auf Zeit gemäß Artikel 2 Buchstabe c der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften zur Unterstützung der Fraktionen im Europäischen Parlament, das vor dem (Datum des Inkrafttretens des Statuts) abgeschlossen wurde, den Anforderungen von Artikel 1b Absatz 2 dritter Unterabsatz des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften genügt.“


Bij schrijven van 5 juni 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 283 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen (COM(2002) 213 – 2002/0100(CNS)).

Mit Schreiben vom 5. Juni 2002 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 283 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften (KOM(2002) 213 – 2002/0100 (CNS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gemeenschappen verzocht' ->

Date index: 2023-04-23
w