Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Geschiedenis
Europese geschiedschrijving
Europese historiografie
Huis van de Europese geschiedenis

Vertaling van "europese geschiedenis komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Geschiedenis | Europese geschiedschrijving | Europese historiografie

Europäische Geschichte | Europäische Geschichtsschreibung


Huis van de Europese geschiedenis

Haus der europäischen Geschichte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie komt geleidelijk omhoog uit het dal van de langste recessie in haar geschiedenis.

Die Europäische Union findet allmählich aus der längsten Rezession in ihrer Geschichte heraus.


De Europese Unie komt geleidelijk omhoog uit het dal van de langste recessie in haar geschiedenis.

Die Europäische Union findet allmählich aus der längsten Rezession in ihrer Geschichte heraus.


50 jaar Europese geschiedenis komt tot leven via originele kunstvoorwerpen, zoals de jurk van een meisje die gemaakt is van vlaggen van de geallieerden, de eerste staalstaaf die door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal is gegoten, een zak kolen die werd gedropt tijdens de Berlijnse luchtbrug, een geïllustreerd dagboek, geschreven door een jonge Hongaar tijdens de opstand van 1956, en stukken van de Berlijnse muur.

50 Jahre europäische Geschichte werden lebendig, wenn der Besucher Ausstellungsstücke betrachtet wie ein Mädchenkleid, das aus einer Flagge der Alliierten genäht wurde, oder den ersten Stahlblock, der von der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl gegossen wurde, einen Kohlensack von der Berliner Luftbrücke, ein illustriertes Tagebuch eines jungen Ungarn aus der Zeit des Aufstands von 1956 sowie Stücke der Berliner Mauer.


16. erkent de voordelen die migratie Europa in het verleden heeft opgeleverd, met name de opvang van honderdduizenden Europese migranten in verschillende perioden van de geschiedenis, en de belangrijke baten op verschillende terreinen van ontwikkeling als gevolg van de huidige migratie naar de EU; houdt bovendien rekening met het beginsel van historische wederkerigheid, dat tot uiting komt in de bevordering en eerbiediging van de ...[+++]

16. erkennt den historischen Nutzen an, den die Migration für Europa gestiftet hat, insbesondere die Tatsache, dass hunderttausende europäischer Migranten zu verschiedenen Zeitpunkten aufgenommen wurden, sowie die beträchtlichen Vorteile, die die derzeitige Migration in die EU in vielen Entwicklungsbereichen mit sich bringt; trägt außerdem dem Grundsatz der historischen Gegenseitigkeit Rechnung, welcher in der Förderung und in der Achtung der Menschenrechte von Migranten und in ihrer Aufnahme und Integration in die Wohnsitz- und Rück ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zeggen nee tegen de poging om een nieuwe kader te scheppen voor de interpretatie van de Europese geschiedenis, zoals die naar voren komt uit de toespraken van sommige leden van dit Huis tijdens een conferentie op 22 januari van dit jaar.

Wir sagen nein zum Versuch der Etablierung eines neuen Interpretationsrahmens der europäischen Geschichte, wie wir ihn aus den Reden einiger Kollegen des Hauses anlässlich einer Konferenz destilliert haben, die am 22. Januar dieses Jahres stattgefunden hat.


Dus steunen wij in concreto bijvoorbeeld in het kader van het programma voor levenslang leren de organisatie EUROCLIO (Europese vereniging van docenten in geschiedenis en staatsinrichting). Het is erg belangrijk dat er dergelijke organisaties bestaan, dat het aan de regels voldoet, dat het voor steun in aanmerking komt en dat wij er onze steun aan kunnen verlenen.

Konkret unterstützen wir also zum Beispiel im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen die Ständige Konferenz der Verbände europäischer Geschichtslehrer. Es ist wichtig, dass es einen solchen Verband gibt, der die Bestimmungen einhält und förderfähig ist, den wir daher unterstützen können.


Zorgt u ervoor dat die geest behouden blijft tot de Europese verkiezingen in juni. Zorgt u ervoor dat die geest tot uiting komt in een pan-Europese campagne met een continentaal bewustzijn, in plaats van in 25 nationale campagnes: de geschiedenis zal u belonen.

Tragen Sie diesen Geist in die Europawahl im Juni, in einen paneuropäischen Wahlkampf für den gesamten Kontinent anstelle 25 nationaler Kampagnen – und die Geschichte wird Sie reich belohnen.


De Europese Unie feliciteert de heer Stipe Mesic met zijn verkiezing tot president van Kroatië, waarmee een eind komt aan een hoofdstuk in de Kroatische geschiedenis en een begin van een nieuw tijdperk voor Kroatië wordt ingeluid.

Die Europäische Union beglückwünscht Herrn Stipe Mesic zu seiner Wahl zum Präsidenten Kroatiens; mit dieser Wahl ist ein Kapitel der kroatischen Geschichte zu Ende gegangen, und sie markiert den Beginn einer neuen Ära für das Land.


Met dit besluit komt er een eind aan een lange geschiedenis. Gememoreerd zij dat de Commissie aanvankelijk in 1991 een richtlijnvoorstel had ingediend, maar dat vervolgens eind 1995 overeenkomstig de richtsnoeren inzake subsidiariteit van de Europese Raad van Edinburgh veranderde in een voorstel voor een aanbeveling.

Mit dem heute angenommenen Beschluß endet eine lange Vorgeschichte: Wie erinnerlich, hatte die Kommission 1991 ursprünglich einen Richtlinienvorschlag unterbreitet, anschließend jedoch im Einklang mit den Leitlinien des Europäischen Rates (Edinburgh) zur Subsidiarität diesen Ende Dezember 1995 in einen Vorschlag für eine Empfehlung umgeändert.


Algemene politieke context De conferentie van Tunis komt op een zeer bijzonder moment in de geschiedenis van de Europees-mediterrane samenwerking, namelijk nadat de Europese Raad in Essen richtsnoeren voor de toekomstige samenwerking tussen de EU en derde Middellandse-Zeelanden heeft vastgesteld en zich heeft uitgesproken voor: - steun aan het streven van de derde landen in het Middellandse-Zeegebied om hun regio geleidelijk te ont ...[+++]

Allgemeiner politischer Hintergrund Die Konferenz von Tunis findet zu einem ganz besonderen Zeitpunkt in der Geschichte der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern statt, nachdem der Europäische Rat von Essen die Leitlinien für die künftige Zusammenarbeit zwischen der EU und den DML verabschiedet hat. Dies bedeutet vor allem: - Unterstützung der DML bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Schaffung einer Zone des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit; - Schaffung einer euro-mediterranen Partnerschaft; - Verstärkung der Handelsbeziehungen zwischen den Parteien; - ausgewogene geo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese geschiedenis komt' ->

Date index: 2023-08-18
w