Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raad voor de veiligheidsaccreditatie

Traduction de «europese gnss-systemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad voor de veiligheidsaccreditatie | Raad voor de veiligheidsaccreditatie van de Europese GNSS-systemen

Gremium für die Sicherheitsakkreditierung | Gremium für die Sicherheitsakkreditierung der Europäischen GNSS-Systeme


Comité voor de veiligheid en beveiliging van het systeem (Europese GNSS-toezichtautoriteit)

Ausschuss für Systemsicherheit und Gefahrenabwehr (Aufsichtsbehörde für das Europäische GNSS)


Wetenschappelijk en Technisch Comité (Europese GNSS-toezichtautoriteit)

Wissenschaftlich-technischer Ausschuss (Aufsichtsbehörde für das Europäische GNSS)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het goedkeuren van, of waar passend, het samen met de betrokken autoriteit die bevoegd is inzake beveiligingsaangelegenheden goedkeuren van de interconnectie van de Europese GNSS-systemen met andere systemen;

Genehmigung der Zusammenschaltung der Europäischen GNSS-Systeme mit anderen Systemen oder gegebenenfalls Mitwirkung bei der gemeinsamen Genehmigung, die zusammen mit der maßgeblichen und für Sicherheitsfragen zuständigen Stelle erteilt wird;


het toepassingsgebied van de activiteiten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering en het behoud van de accreditatie van de Europese GNSS-systemen en de mogelijke interconnectie daarvan met andere systemen;

der Bereich der Tätigkeiten, die erforderlich sind, um die Akkreditierung der Europäischen GNSS-Systeme und deren mögliche Zusammenschaltung mit anderen Systemen vorzunehmen und zu erhalten;


voor veiligheidsaccreditatieactiviteiten wordt een aanpak van risicobeoordeling en -beheer gehanteerd waarbij de risico's voor de veiligheid van de Europese GNSS systemen en het effect op de kosten of de tijdschema's van maatregelen ter beperking van de risico's worden bezien, rekening houdend met de doelstelling om het algemene veiligheidsniveau van de systemen niet te verlagen;

Die Sicherheitsakkreditierungstätigkeiten werden unter Anwendung eines Risikobewertungs- und -managementkonzepts durchgeführt, unter Berücksichtigung der Risiken für die Sicherheit der Europäischen GNSS-Systeme sowie der Auswirkungen auf die Kosten oder den Zeitplan etwaiger Maßnahmen zur Risikominderung, wobei das Ziel, das allgemeine Sicherheitsniveau der Systeme nicht zu senken, zu beachten ist.


(11) Overeenkomstig dat beginsel wordt bij Verordening (EU) nr. 912/2010 de Raad voor de veiligheidsaccreditatie van Europese GNSS-systemen ( de „Raad voor de veiligheidsaccreditatie”) opgericht die, net als de Raad van bestuur en de uitvoerend directeur, een van de drie organen van het Agentschap is.

(11) In Anwendung dieses Grundsatzes wurde mit der Verordnung (EU) Nr. 912/2010 ein Gremium für die Sicherheitsakkreditierung der Europäischen GNSS-Systeme (im Folgenden „Gremium für die Sicherheitsakkreditierung“ ) eingerichtet, das neben dem Verwaltungsrat und dem Exekutivdirektor eines der drei Organe der Agentur darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Raad voor de veiligheidsaccreditatie van Europese GNSS-systemen (de „Raad voor de veiligheidsaccreditatie”) .

das Gremium für die Sicherheitsakkreditierung der Europäischen GNSS-Systeme (im Folgenden ‚Gremium für die Sicherheitsakkreditierung‘) .


Deze taken omvatten met name specifieke beveiligingsaspecten zoals de veiligheids­accreditatie en de exploitatie van het Galileo beveiligingscentrum, alsmede het op de markt brengen van de Europese GNSS-systemen.

Insbesondere zählen zu diesen Aufgaben bestimmte Sicherheitsaspekte – wie die Sicherheits­akkreditierung und der Betrieb der Galileo-Sicherheitszentrale – sowie die kommerzielle Nutzung der europäischen GNSS-Systeme.


Er wordt een deskundigengroep inzake de beveiliging van de Europese GNSS-systemen opgericht, „raad voor de beveiliging van de Europese GNSS-systemen” genoemd (hierna „de beveiligingsraad”).

Hiermit wird eine Expertengruppe für die Sicherheit der europäischen GNSS eingesetzt, die als Ausschuss für die Sicherheit der europäischen GNSS (nachstehend „Sicherheitsausschuss“) bezeichnet wird.


Daarenboven zal de GSA ook andere taken te kunnen vervullen die haar door de Commissie worden toegewezen, met name het promoten van toepassingen en diensten en toezien op de certificering van de onderdelen van de systemen; het Galileo Interinstitutioneel Panel (GIP): gezien het belang, het unieke karakter en de complexiteit van de Europese GNSS-programmma's, zullen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie bijeenkomen in het GIP, dat in het bijzonder de vinger aan de pols zal houden betreffende de uitvoering van de pro ...[+++]

Darüber hinaus soll die GSA auch in der Lage sein, weitere, ihr von der Kommission übertragene Aufgaben, insbesondere die Werbung für Anwendungen und Dienste und die Gewährleistung der Zertifizierung der Systemkomponenten, zu erfüllen; Interinstitutioneller Galileo-Ausschuss (GIP): Angesichts der Bedeutung, Einzigartigkeit und Komplexität der europäischen GNSS-Programme haben sich das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission darauf verständigt, im GIP zusammenzukommen, der insbesondere die Fortschritte bei der Durchführung der Programme verfolgen und dessen Hauptaufgabe darin bestehen soll, für einen umfassenden Inf ...[+++]


de rol van de Europese GNSS-toezichtautoriteit (GSA): de GSA zorgt voor de veiligheidsaccreditatie van het systeem en de exploitatie van het Galileo beveiligingscentrum en levert een bijdrage aan de voorbereiding van de commercialisering van de systemen.

Rolle der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde (GSA): Die GSA soll für die Sicherheitsakkreditierung des Systems und den Betrieb der Galileo-Sicherheitszentrale sorgen und zur Vorbereitung der kommerziellen Nutzung der Systeme beitragen.


De integratie en goede werking van het systeem worden gewaarborgd door systemen voor een efficiënt beheer van het wegverkeer (Intelligente vervoerssystemen – ITS), het spoorverkeer (het Europees verkeersleidingsysteem voor de spoorwegen – ERTMS), de luchtvaart (het gemeenschappelijk Europees luchtruim en innovatie in het kader van SESAR) en de binnenvaart (rivierinformatiesystemen – RIS) en het Europese systeem voor positionering en navigatie per satelliet (GNSS/Galileo).

Für die Integration und den reibungslosen Betrieb des Systems sorgen intelligente Verkehrsmanagementsysteme für den Straßenverkehr (intelligente Verkehrsdienste, ITS), den Eisenbahnverkehr (Europäisches Eisenbahnverkehrsleitsystem, ERTMS), den Luftverkehr (im Zusammenhang mit dem einheitlichen europäischen Luftraum und im Einklang mit der technischen Innovation durch SESAR) und die Binnenschifffahrt (Flussinformationssysteme, RIS) sowie die europäischen satellitengestützten Ortungs- und Navigationssysteme (GNSS/Galileo).




D'autres ont cherché : europese gnss-systemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese gnss-systemen' ->

Date index: 2024-11-23
w