Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netwerk van universiteiten van de Europese hoofdsteden
Unie der hoofdsteden van de Europese Gemeenschap

Traduction de «europese hoofdsteden plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netwerk van universiteiten van de Europese hoofdsteden

Netz von Universitäten der europäischen Hauptstädte


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


Unie der hoofdsteden van de Europese Gemeenschap

Vereinigung der Hauptstädte der Europäischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Naast de oorspronkelijke doelstellingen van het evenement "Culturele Hoofdsteden van Europa", die erin bestaan de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip en meer solidariteit tussen Europese burgers, hebben ook de steden waaraan de titel van culturele hoofdstad is toegekend geleidelijk aan een nieuwe dimensie toegevoegd door gebruik te maken van het hefboomeffect van de titel om de ontwikkeling van de sta ...[+++]

(5) Neben den ursprünglichen Zielen der Initiative „Kulturhauptstädte Europas“, die darin bestehen, den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und einen Beitrag zum gegenseitigen Verstehen und zum solidarischen Miteinander der europäischen Bürger zu leisten, haben die mit dem Titel ausgezeichneten Städte nach und nach eine neue Dimension ins Spiel gebracht, indem sie die mit der Veranstaltung verbundene Hebelwirkung genutzt haben, um die Stadtentwicklung im weiteren Sinne und insbesondere die städtebauliche Entwicklung anzukurbeln.


Toch zijn we altijd in staat geweest een realistisch beleid te ontwikkelen om het recht van ons volk op zelfbeschikking te concretiseren. De geheime, heimelijke of openbare bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van de PLO en Israëlische vredesactivisten vonden aanvankelijk in Europese hoofdsteden plaats.

In der ersten Zeit gab es geheime, halboffizielle und offizielle Begegnungen zwischen PLO-Vertretern und israelischen Friedenscamp-Aktivisten in europäischen Hauptstädten.


i) van de bezoldigingen die worden uitbetaald aan de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die de hoofdsteden van de lidstaten als standplaats hebben (met uitzondering van Nederland, waar het indexcijfer van Den Haag wordt gebruikt in plaats van dat van Amsterdam) en aan de ambtenaren in bepaalde andere standplaatsen, gemeten aan Brussel,

i) der Dienstbezüge der Beamten der Gemeinschaften, die in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten - mit Ausnahme der Niederlande, bei denen anstelle von Amsterdam Den Haag herangezogen wird - und in bestimmten anderen Dienstorten tätig sind, gegenüber Brüssel und


Het debat over Turkije heeft de hele ochtend in beslag genomen en daarom heeft het debat over de Europese culturele hoofdsteden niet plaats kunnen vinden.

Die Aussprache über die Türkei hat den gesamten Vormittag in Anspruch genommen, so dass die Aussprache über die europäischen Kulturhauptstädte nicht stattfinden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de voorzitter van de Raad tijdens de voorbereiding van een top naar de Europese hoofdsteden gaat - wat al jarenlang een gebruikelijke procedure is – en daarbij een hoofdstad overslaat en in plaats daarvan de vertegenwoordigers van dit land verzoekt naar Brussel te komen, vind ik dat niet in overeenstemming met de grondbeginselen van de Europese Unie en de grondgedachte van een rechtsgemeenschap.

Wenn der Ratspräsident zur Vorbereitung eines Gipfeltreffens durch die europäischen Hauptstädte reist – was ein übliches Verfahren seit vielen Jahren ist –, aber eine Hauptstadt ausläßt und den Vertreter dieses Landes nach Brüssel bittet, dann halte ich das mit den Grundsätzen der Europäischen Union und mit dem Gedanken der Rechtsgemeinschaft nicht für vereinbar!




D'autres ont cherché : europese hoofdsteden plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese hoofdsteden plaats' ->

Date index: 2021-05-19
w