Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese industrie centraal staan " (Nederlands → Duits) :

In een ambitieuze strategie voor een nieuw industrieel mededingingsbeleid moeten het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de Europese industrie centraal staan.

In einer ehrgeizigen Strategie für eine neue Politik für industrielle Wettbewerbsfähigkeit müssen die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der europäischen Industrie den wichtigsten Platz einnehmen.


In 1998 kwam een samenwerkingsverband tot stand tussen de Europese Commissie en de Raad van Europa om een opleidingsprogramma voor jongerenwerkers te ontwikkelen, waarin gemeenschappelijke waarden zoals mensenrechten, pluralistische democratie, rechtsstaat, actief burgerschap en Europese samenwerking centraal staan [84].

Im Jahr 1998 gingen die Europäische Kommission und der Europarat eine Partnerschaft ein, deren Ziel darin besteht, ein Ausbildungsprogramm für Jugendbildner zu entwickeln und Werte wie die Menschenrechte, die pluralistische Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die aktive Staatsbürgerschaft und die europäische Zusammenarbeit zu verbreiten.


In een ambitieuze strategie voor een nieuw industrieel mededingingsbeleid moeten het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de Europese industrie centraal staan.

In einer ehrgeizigen Strategie für eine neue Politik für industrielle Wettbewerbsfähigkeit müssen die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der europäischen Industrie den wichtigsten Platz einnehmen.


Deze mededeling stelt een nieuwe aanpak van het industriebeleid voor, waarbij het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de industrie van de Europese Unie (EU) centraal staan.

Diese Mitteilung schlägt einen neuen Ansatz für die Industriepolitik vor, bei dem Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Industrie in der Europäischen Union (EU) im Mittelpunkt stehen.


Deze mededeling stelt een nieuwe aanpak van het industriebeleid voor, waarbij het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de industrie van de Europese Unie (EU) centraal staan.

Diese Mitteilung schlägt einen neuen Ansatz für die Industriepolitik vor, bei dem Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Industrie in der Europäischen Union (EU) im Mittelpunkt stehen.


Wat het buitenlands beleid betreft, zijn bilaterale onderhandelingen met de belangrijkste handelspartners, waarin openheid en de legitieme behartiging van de Europese belangen centraal staan, het belangrijkste aandachtspunt op de buitenlandse agenda van het communautaire Lissabonprogramma.

Was die außenpolitische Dimension des Lissabon-Programms der Gemeinschaft betrifft, kommt den bilateralen Verhandlungen mit den wichtigsten Handelspartnern die größte Bedeutung zu, denn dabei gehen die Öffnung nach außen und die Verteidigung legitimer europäischer Interessen Hand in Hand.


Wat het buitenlands beleid betreft, zijn bilaterale onderhandelingen met de belangrijkste handelspartners, waarin openheid en de legitieme behartiging van de Europese belangen centraal staan, het belangrijkste aandachtspunt op de buitenlandse agenda van het communautaire Lissabonprogramma.

Was die außenpolitische Dimension des Lissabon-Programms der Gemeinschaft betrifft, kommt den bilateralen Verhandlungen mit den wichtigsten Handelspartnern die größte Bedeutung zu, denn dabei gehen die Öffnung nach außen und die Verteidigung legitimer europäischer Interessen Hand in Hand.


Ten eerste wordt het specifieke programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma betreffende “Preventie en bestrijding van criminaliteit” , waarin wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie centraal staan.

Erstens wird das Programm durch ein weites Rechtsinstrument des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „ Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ , das sich auf die Strafverfolgung und die Kriminalitätsverhütung im Sinne von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union konzentriert.


Ten eerste wordt het specifieke programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma betreffende “Preventie en bestrijding van criminaliteit” , waarin wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie centraal staan.

Erstens wird das Programm durch ein weites Rechtsinstrument des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „ Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ , das sich auf die Strafverfolgung und die Kriminalitätsverhütung im Sinne von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union konzentriert.


In 1998 kwam een samenwerkingsverband tot stand tussen de Europese Commissie en de Raad van Europa om een opleidingsprogramma voor jongerenwerkers te ontwikkelen, waarin gemeenschappelijke waarden zoals mensenrechten, pluralistische democratie, rechtsstaat, actief burgerschap en Europese samenwerking centraal staan [84].

Im Jahr 1998 gingen die Europäische Kommission und der Europarat eine Partnerschaft ein, deren Ziel darin besteht, ein Ausbildungsprogramm für Jugendbildner zu entwickeln und Werte wie die Menschenrechte, die pluralistische Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die aktive Staatsbürgerschaft und die europäische Zusammenarbeit zu verbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industrie centraal staan' ->

Date index: 2023-07-28
w