Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese industrie presteert weer " (Nederlands → Duits) :

De Europese industrie presteert weer op een stabiel niveau maar haar aandeel in het Europees bbp is wel gedaald. Afgelopen zomer was dat 15,1 % en één jaar geleden 15,5 %.

Die Leistungsfähigkeit der Industrie hat sich zwar stabilisiert, ihr Anteil am BIP der EU‑Länder ist aber von 15,5 % noch vor einem Jahr auf 15,1 % im Sommer 2013 gesunken.


De Europese industrie presteert de afgelopen maanden aanmerkelijk beter.

Der Produktionssektor in Europa hat sich in den vergangenen Monaten beträchtlich verbessert.


Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Damit die europäische Industrie wieder florieren kann, müssen die Behörden deutlich leistungsfähiger werden und Schulen und Unternehmen wesentlich besser kooperieren.


Met andere woorden: de Europese industrie moet weer marktleider worden en opnieuw mondiaal concurrerend worden. Daarvoor moet ze inzetten op innovatie en nieuwe technologieën.

Anders gesagt, die europäische Industrie muss wieder zur Führerschaft und Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt zurückfinden; sie muss Innovationen und die Entwicklung neuer Technologien fördern.


12. betreurt het feit dat de overheidsopdrachten van onze voornaamste partners minder toegankelijk zijn dan die van de Unie; ondersteunt ten stelligste de werkzaamheden van de Commissie om de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten te herzien, met name de invoering van maatregelen die nodig zijn om zowel te zorgen voor de billijke toegang van EU-ondernemingen tot aanbestedingsprocedures in derde landen enerzijds en van ondernemingen uit derde landen tot de aanbestedingsprocedures in de EU anderzijds op basis van het beginsel van wederkerigheid, als om de positie van de Unie te versterken in haar onderhandelingen over de toegang van Europese bedrijven tot overh ...[+++]

12. bedauert die Tatsache, dass die Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge der wichtigsten Partner der EU nicht so offen wie die der EU sind; unterstützt ausdrücklich die Arbeiten der Kommission, die auf eine Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge gerichtet sind, insbesondere die Einführung von Maßnahmen, die erforderlich sind, um einen gerechten Zugang von EU-Unternehmen zu Auftragsvergabeverfahren in Drittländern bzw. von Unternehmen aus Drittländern zu Auftragsvergabeverfahren in der EU auf der Grundlage des Grundsatzes der Gegenseitigkeit zu gewährleisten und gleichzeitig die Position der Union bei ihren Verhandlungen über den Zugang von EU-Unternehmen zu Verfahren zur Vergabe öffentlicher A ...[+++]


Hierbij gaat het niet alleen om handel en diensten, maar ook om onze Europese industrie, die wij op wereldschaal weer concurrerend moeten krijgen.

Hier geht es nicht nur um Handel und Dienstleistungen, sondern auch um unsere europäische Industrie, die wir weltweit wieder wettbewerbsfähig machen müssen.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het a ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der ...[+++]


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het a ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der ...[+++]


44. acht alle maatregelen prioritair die bevordering beogen van het specifieke karakter van de Europese industrie, in het kader van de voltooiing van de binnenmarkt, alsmede, in het kader van de sociale en regionale cohesie, initiatieven op het gebied van de werkgelegenheid, met name op plaatselijke schaal en via steun aan het MKB; voert derhalve de door de Raad geschrapte kredieten weer op en kent een belangrijk deel van het beschikbare budget voor proefprojecten en voorbereidende acties toe aan de financiering ...[+++]

44. hält alle Maßnahmen für vorrangig, die darauf abzielen, die besonderen Merkmale der europäischen Industrie im Rahmen der Vollendung des Binnenmarkts zu fördern; gleiches gilt mit dem Ziel eines sozialen und regionalen Zusammenhalts für Beschäftigungsinitiativen, insbesondere auf lokaler Ebene und mittels Unterstützung der KMU; setzt daher die vom Rat gestrichenen Mittel wieder ein und stellt einen erheblichen Teil der für Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen verfügbaren Mittel zur Finanzierung dieser Pr ...[+++]


"Ik wil dat Europa weer een expertisecentrum en referentiepunt wordt voor farmaceutisch onderzoek," verklaarde het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, Philippe Busquin, vandaag op de jaarlijkse bijeenkomst van de Europese farmaceutische industrie (EFPIA) in Brugge".

"Ich möchte, dass Europa wieder eine Führungs- und Spitzenposition in der pharmazeutischen Forschung einnimmt", erklärte der EU-Forschungskommissar Phillipe Busquin heute anlässlich der Jahresversammlung der europäischen Pharmaindustrie (EFPIA) in Brügge".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industrie presteert weer' ->

Date index: 2024-05-30
w