Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese industrie tweeënhalf jaar extra » (Néerlandais → Allemand) :

De groep op hoog niveau schatte dat in de komende twintig jaar ongeveer EUR 100 miljard van alle publieke en private bronnen nodig zal zijn om aan de behoeften van de samenleving te voldoen en de Europese industrie toonaangevend te maken op het gebied van de civiele lucht- en ruimtevaart.

Nach Schätzungen der Gruppe hochrangiger Berater werden in den nächsten 20 Jahren aus allen öffentlichen und privaten Quellen etwa 100 Milliarden EUR benötigt, um den Erfordernissen der Gesellschaft gerecht zu werden und die europäische Industrie dahin zu bringen, dass sie in der zivilen Luftfahrt weltweit führend ist.


Deze sector vertegenwoordigt een groei van 55% per jaar en de Europese industrie is wereldleidster.

In diesem Sektor wird ein jährliches Wachstum von 55 % erzielt, und die europäische Windkraftindustrie ist weltweit führend.


Voor de volgende vijf jaar plannen de lidstaten, de EU en de industrie gecombineerde investeringen voor een bedrag van meer dan 50 miljard euro ter ondersteuning van de digitalisering van de Europese industrie.

In den nächsten fünf Jahren wollen die Mitgliedstaaten, die EU und die Wirtschaft gemeinsame Investitionen von über 50 Mrd. EUR zur Förderung der Digitalisierung der europäischen Wirtschaft in Angriff nehmen.


Dit Parlement zal zich nog wel herinneren dat ik in 2005 een vrijwillige overeenkomst met China heb gesloten, op grond waarvan de Europese industrie tweeënhalf jaar extra tijd kreeg om een herstructurering door te voeren en zich aan te passen aan de nieuwe situatie wereldwijd in de textielsector.

Das Hohe Haus wird sich erinnern, dass ich 2005 eine freiwillige Vereinbarung mit China ausgehandelt habe, die der europäischen Industrie zusätzlich eine Atempause von zweieinhalb Jahren verschaffte, um umzustrukturieren und sich an die neue globale Lage im Textilsektor anzupassen.


Dit Parlement zal zich nog wel herinneren dat ik in 2005 een vrijwillige overeenkomst met China heb gesloten, op grond waarvan de Europese industrie tweeënhalf jaar extra tijd kreeg om een herstructurering door te voeren en zich aan te passen aan de nieuwe situatie wereldwijd in de textielsector.

Das Hohe Haus wird sich erinnern, dass ich 2005 eine freiwillige Vereinbarung mit China ausgehandelt habe, die der europäischen Industrie zusätzlich eine Atempause von zweieinhalb Jahren verschaffte, um umzustrukturieren und sich an die neue globale Lage im Textilsektor anzupassen.


De voorzitter wordt door de Europese Raad bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen gekozen voor een ambtstermijn van tweeënhalf jaar, die eenmalig verlengbaar is.

Der Europäische Rat wählt seinen Präsidenten mit qualifizierter Mehrheit für eine Amtszeit von zweieinhalb Jahren; der Präsident kann einmal wiedergewählt werden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erachter gekomen dat de Europese Commissie tweeënhalf jaar geleden een proces bij het Europees Hof van Justitie had aangespannen tegen Denemarken, omdat deze een maximum van 2 procent voor hydrogeneerde vetten in etenswaren had ingevoerd.

- Herr Präsident! Vor zweieinhalb Jahren habe ich festgestellt, dass die Europäische Kommission beim Europäischen Gerichtshof Klage gegen Dänemark eingereicht hatte, weil Dänemark einen Grenzwert von 2 % für mehrfach ungesättigte Fettsäuren in Lebensmitteln eingeführt hatte.


De Europese industrie heeft daardoor tweeënhalf jaar extra de tijd om zich te reorganiseren en aan de nieuwe situatie aan te passen.

Die europäische Industrie hat nun zweieinhalb Jahre zusätzlich zur Verfügung, um ihre Umstrukturierung und ihre Anpassung fortzusetzen.


Het Europees Parlement is bereid geweest de industrie één jaar extra de tijd te geven om deze doelstelling te verwezenlijken en staat toe dat de bestaande voorraden (die hoe dan ook weinig omvangrijk zijn) verkocht worden.

Das Europäische Parlament hat zugestimmt, der Industrie ein zusätzliches Jahr zu gewähren, um dieses Ziel zu erreichen und genehmigt den Abbau der existierenden Lagerbestände, da diese letztendlich wenig ins Gewicht fallen.


De combinatie van voorgestelde activiteiten moet de Europese industrie, met name in de nieuwe lidstaten, helpen de uitdaging van de industriële verandering met succes het hoofd te bieden en zo bij te dragen tot de verwezenlijking van het doel dat de Europese Unie zich vier jaar gelden bij de Europese Raad van Lissabon heeft gesteld.

Die Kombination der angekündigten Aktivitäten müsste der europäischen Industrie - insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten -helfen, die Herausforderung der industriellen Wandlungsprozesse erfolgreich zu meistern und so zur Verwirklichung des Ziels beizutragen, das sich die Europäische Union vor vier Jahren beim Europäischen Rat in Lissabon gesetzt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industrie tweeënhalf jaar extra' ->

Date index: 2021-11-15
w