Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen bang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

freier Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Gemeinschaftsorgane


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt echter geen recht gedaan en er zal geen werkelijke bestrijding van terrorisme plaatsvinden zolang als er op die lijst onschuldige slachtoffers blijven staan zoals de Volksmujahedeen in Iran, terwijl ‘s werelds belangrijkste terroristische organisatie – de Iraanse revolutionaire garde en al hun satellietorganisaties in Irak, Libanon, de Perzische Golf en over de hele wereld – straffeloos doorgaan en niet worden aangepakt, omdat de Europese instellingen bang zijn het hoofd te bieden aan het terroristische beest.

Der Gerechtigkeit wird jedoch nicht Genüge getan, und der Terrorismus kann auch nicht wirklich bekämpft werden, solange unschuldige Opfer wie die Iranische Volksmujaheddin auf der Liste verbleiben, während die schlimmste Terrororganisation der Welt – die Iranischen Revolutionären Garden und deren Satellitenorganisationen im Irak, im Libanon, in den Golfstaaten und in der ganzen Welt – ungestraft und unangefochten agieren können, weil die europäischen Institutionen es nicht wagen, sich dem terroristischen Ungeheuer in d ...[+++]


Hoewel mensen de Europese instellingen niet begrijpen en er een beetje bang voor zijn, willen ze soms toch op een of andere manier een geschil kenbaar maken.

Während die Leute die Institutionen Europas nicht verstehen, und während die Leute etwas Angst vor ihnen haben, benötigen sie manchmal eine Möglichkeit, um einen Streit anzumelden.


Ik wou dat we degenen die bang waren voor Europa – bijvoorbeeld vanwege de wens van de Europese instellingen om in verschillende mate en om uiteenlopende redenen de belastinginspectie te centraliseren – ervan hadden kunnen overtuigen dat het Verdrag van Lissabon dit op geen enkele wijze ondersteunt.

Es ist uns leider nicht gelungen, jene, die fürchteten, Europa – d. h. die europäischen Institutionen – beabsichtigt, die Besteuerung in unterschiedlichem Maße und aus unterschiedlichen Gründen zentral zu regeln, vom Gegenteil zu überzeugen, davon, dass der Lissabon-Vertrag diesen Ansatz nicht unterstützt.


Ik ben van mening dat deze euroapathie juist het gevolg – de andere kant van de medaille – is van de apathie van de Europese instellingen en het Europese leiderschap. Dat begint al bij onszelf, dat begint al met het feit dat bijna iedereen van ons campagne heeft gevoerd op nationale punten, dat begint met het feit dat wijzelf, uzelf en de leiders van Europa zelf vaak het beeld oproepen van een introvert, bang, vaak verlamd Europa, een Europa dat problemen liever ontkent dan aanpakt om zo de bijbehorende verantwoordelijkheid, risico’s ...[+++]

Meiner Meinung nach ist diese Europaapathie exakt die Folge - die Kehrseite der Medaille – der Apathie der Europäischen Institutionen und der europäischen Führungsspitze, angefangen bei uns selbst bzw. bei der Tatsache, dass quasi alle Wahlkampf zu nationalen Themen betrieben haben, dass wir selbst bzw. Sie, die Führungsspitze der EU selbst, sehr oft den Eindruck von einem introvertierten, verängstigten, oftmals gelähmten Europa vermitteln, einem Europa, das lieber die Probleme ignoriert anstatt sie zu bewältigen, indem es die Verantw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een samenleving waarin burgers bang zijn voor hun instellingen en de instellingen zelf bang zijn voor hun burgers leidt tot een uiterst zwakke democratie. Dit geldt niet alleen op het niveau van de Europese Unie, daar zij op democratische beginselen is gegrondvest (art. 6, lid 1, VEU), maar uiteraard ook op het niveau van de lidstaten.

Eine Gesellschaft, in der die Bürger vor ihren Institutionen Angst haben, ebenso wie die Institutionen vor ihren Bürgern, ist nur sehr bedingt demokratisch zu nennen; dies gilt nicht nur für die europäische Ebene, da sie auf demokratischen Grundsätzen beruht (Artikel 6 Absatz 1 VEU), sondern natürlich auch für die Ebene der Mitgliedstaaten.




D'autres ont cherché : europese instellingen bang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen bang' ->

Date index: 2022-10-31
w