2. onderstreept dat het maatschappelijk middenveld in Europa een bel
angrijke rol in het Europese integratieproces speelt, omdat he
t de standpunten en eisen van de burgers van de Unie onder de aanda
cht van de Europese instellingen brengt; wijst op het belang van de expertise die door het maatschappelijk middenveld ter beschikking wordt gesteld van de instellingen en benadrukt het belang van informatieverstrekking en voorlichting ov
...[+++]er de dialoog met de burger, met name bij de bevordering en verspreiding van de acties en doelstellingen van de Europese Unie, de ontwikkeling van een samenwerkingsnetwerk in Europa en de versterking van de Europese identiteit en identificatie in het maatschappelijk middenveld; 2. unterstreicht, dass die Z
ivilgesellschaft in Europa eine wichtige Rolle im Prozess der europäischen Integration spielt, indem sie Standpunkte und Forderungen von EU-Bürgerinnen und Bürgern an die europäischen Institutionen heranträgt; hebt die Bedeutung des Sachverstands, der de
n Institutionen von Seiten der Zivilgesellschaft zur Verfügung gestellt wird, hervor und unterstreicht, wie wichtig es ist, Informationen über den Dialog mit den Bürgern bereitzustellen und für diesen Dialog zu sensibilisieren, insbesondere im Zusammenhang
...[+++]mit der Förderung der Tätigkeiten und Zielvorgaben der Europäischen Union, der Schaffung europäischer Kooperationsnetze und der Stärkung der europäischen Identität und der Identifikation mit Europa innerhalb der Zivilgesellschaft;