Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen goed zullen luisteren » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen goed zullen luisteren, en de situatie in Hongarije op de voet zullen volgen, en dat ze zich zeer binnenkort in duidelijke termen zullen uitspreken over het ondermijnen van de grenzen en het Vredesverdrag van Parijs, en over een Hongaarse grondwet die steun behelst voor de collectieve rechten van Hongaarse minderheden en de inrichting van gebieden onder zelfbestuur.

Ich hoffe, dass die Vertreter der europäischen Institutionen aufmerksam zuhören werden und die Situation in Ungarn überwachen, und dass sie sehr bald eine kompromisslose Erklärung zu der Untergrabung der Grenzen und des Pariser Friedensvertrags und zu einer ungarischen Verfassung abgeben werden, in der die Unterstützung für die kollektiven Rechte ungarischer Minderheiten und die Schaffung kollektiver Bereiche mit Selbstverwaltung verankert sind.


Dat dwingt de Europese instellingen echt te luisteren naar wat de ondertekenaars voorstellen.

Dies wird die EU-Institutionen dazu zwingen, den Vorschlägen der Unterzeichner auch wirklich zuzuhören.


De informatiecentra van Europe Direct zullen burgers ook feedback geven over de Europese instellingen, en zullen lokale en regionale debatten over EU-thema's actief bevorderen.

Ferner werden die Europe-Direct-Zentren das Feedback der Bürger an die EU-Institutionen weitergeben und aktiv lokale und regionale Diskussionen zu EU-Themen fördern.


De bijeenkomst van vandaag toont aan dat we in elke fase van de zoektocht naar toekomstige oplossingen voor het Europees contractenrecht zullen luisteren naar de Europese consumenten en ondernemingen".

Die heutige Sitzung zeigt, dass wir bei jedem Schritt auf dem Weg zu künftigen Lösungen im Bereich des europäischen Vertragsrechts auf die Stimmen der europäischen Verbraucher und Unternehmern hören werden".


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof dat dit voorbeeld duidelijk aantoont dat de Europese instellingen goed functioneren.

– (ES) Herr Präsident! Ich glaube, dies ist ein gutes Beispiel für das ordentliche Funktionieren der europäischen Institutionen.


De Europese Raad zal ook luisteren naar een presentatie van Felipe Gonzalez, voorzitter van een reflectiegroep over de toekomst van Europa, en zal worden verzocht de conclusies van de Raad over de uitvoering van het Europees pact inzake immigratie en asiel goed te keuren.

Der Europäische Rat wird ferner Erläuterungen des Vorsitzenden der Reflexionsgruppe zur Zukunft Europas, Felipe González, hören und ersucht werden, die Schlussfolgerungen des Rates zur Umsetzung des Europäischen Pakts zu Einwanderung und Asyl zu billigen.


Ik hoop en geloof dat de Europese instellingen nauw zullen samenwerken om de kwestie van de financiering van de ontwikkelingshulp af te handelen, zodat ook vanaf begin 2007 een ononderbroken stroom EU-financiering en vooral veelzijdige acties van de Europese Unie worden gewaarborgd.

Ich hoffe und vertraue darauf, dass die EU-Institutionen in engem Zusammenwirken zu einer Entscheidung über die Entwicklungsfinanzierung gelangen werden, damit auch ab Anfang 2007 ein stetiger Finanzierungsfluss und insbesondere breit gefächerte Maßnahmen seitens der EU gewährleistet sind.


Verder hoop ik dat de alarmbel die de leden van ons Parlement naar aanleiding van hun bezoek aan uw land hebben laten luiden, gehoord is door al degenen die op dit vlak verantwoordelijkheid dragen, en dat zowel uw regering als de Europese instellingen alles zullen doen wat in hun macht ligt om ervoor te zorgen dat in het toelatingsbeleid van de Europese Unie meer respect tot uitdrukking komt voor burgers van andere landen die proberen onze landen te be ...[+++]

Ich hoffe auch, dass der Alarm, den unsere Mitglieder beim Besuch Ihres Landes geschlagen haben, von allen Verantwortlichen gehört wurde und dass Ihre Regierung und auch die Organe der Union alles in ihren Kräften Stehende tun werden, um zu erreichen, dass die Aufnahmepolitik in Europa eine größere Achtung vor den Bürgern anderer Länder zeigt, die versuchen, zu uns zu kommen.


De Europese instellingen zullen luisteren naar de verwachtingen van de Europese burgers en zullen zich inspannen om de nodige antwoorden te geven.

Die europäischen Organe werden die Anliegen der Bürger ernst nehmen und ihr Bestes geben, ihnen gerecht zu werden.


De Europese Instellingen moeten luisteren en deze democratische stem respecteren.

Umgekehrt müssen die europäischen Institutionen dieser Äußerung des Volkswillens respektieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen goed zullen luisteren' ->

Date index: 2024-04-02
w