Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen hebben vooral sedert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese instellingen hebben ondertussen een vaste traditie van bijeenkomsten met levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, met kerken en met religieuze verenigingen en gemeenschappen.

Hochrangige Treffen zwischen Europäischen Organen und philosophischen und nichtkonfessionellen Organisationen sowie mit Kirchen und religiösen Vereinigungen oder Gemeinschaften sind zu einer festen Tradition geworden.


De Europese instellingen hebben hun eigen computercalamiteitenteam (Computer Emergency Response Team – CERT-EU) opgericht voor de beveiliging van de instellingen tegen computercriminaliteit en -incidenten (zie IP/12/949).

Die europäischen Institutionen haben außerdem erst kürzlich eigene IT-Notfallteams (CERT-EU) zum Schutz der EU-Organe gegen Cyberangriffe und Störungen gebildet (siehe IP/12/949).


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffent ...[+++]


De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone, maar vooral de Europese instellingen hebben er ook geen misverstand over laten bestaan dat ze klaar staan om al het noodzakelijke te doen om de stabiliteit van de eurozone als geheel te waarborgen.

Die Staats- und Regierungschefs der Eurozone und die europäischen Institutionen insbesondere haben auch klargestellt, dass sie bereit sind, alles Erforderliche zu tun, um die Stabilität der gesamten Eurozone zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese instellingen hebben zich verplicht tot een proces van vereenvoudiging van de wetgeving, en vooral tot een stabiele wetgeving.

Die EU-Organe haben sich der Vereinfachung von Gesetzen und insbesondere einer stabilen Gesetzgebung verpflichtet.


De Europese instellingen hebben gisteren groen licht gegeven voor een aantal projecten en evenementen die in 2007 overal in de Europese Unie plaatsvinden om te herdenken dat vijftig jaar geleden de Verdagen van Rome ondertekend zijn.

Gestern haben die EU-Organe grünes Licht für die Durchführung mehrerer Projekte und Veranstaltungen gegeben, mit denen im Jahr 2007 der 50.


Natuurlijk zijn regels nodig, vooral om het uitsterven van talen tegen te gaan, maar juist het beleid van onderwijs van één vreemde taal in onze nationale landen alsook de huishoudelijke regels van de Europese instellingen druisen in tegen de geest van de diversiteit waartoe de ontwerpresolutie oproept. De Europese instellingen hebben immers één- of ...[+++]

Vorschriften sind selbstredend vonnöten, insbesondere um der Zerstörung von Sprachen entgegenzuwirken; die in unseren Nationalstaaten betriebene Politik, nur eine Fremdsprache zu lehren, oder die für die EU-Institutionen geltenden Regelungen stehen jedoch im Widerspruch zu dem in dem Entschließungsantrag geforderten Geist der Vielfalt: EU-Institutionen mit ein- und zweisprachigen Agenturen, von denen Berichte veröffentlicht werden, die nicht einmal in den Amtssprachen der Europäischen Union v ...[+++]


Ik denk ook aan de inspanningen van Bernard Kouchner, aan het Stabiliteitspact waar wij totaal, met volledige toewijding, achter staan. Ik denk echter ook aan Kroatië, waar door de nieuwe gebeurtenissen de situatie in enkele weken tijd veranderd is. De Europese instellingen hebben onmiddellijk de deur geopend voor een dialoog met dat land. Wij hebben onmiddellijk gereageerd op deze nieuwe ontwikkelingen, wel wetend dat de problemen van Bosnië, en vooral ook Servië, pas kunnen worden opgelost a ...[+++]

Ich denke ferner an die Bemühungen von Bernard Kouchner, an den Stabilitätspakt, den wir entschlossen und tatkräftig unterstützen, aber ich denke auch an die neuen Maßnahmen, beispielsweise in Kroatien, wo sich die Situation innerhalb weniger Wochen geändert hat: Die europäischen Institutionen haben sofort den Dialog mit diesem Land eingeleitet, sie haben auf die neue Lage reagiert, wohlwissend, daß die Probleme, nicht nur Bosniens, sondern insbesondere Serbiens, nur gelöst werden können, wenn ...[+++]


Als aanvulling op de beveiliging die uit de hoge kwaliteit van bankbiljetten en muntstukken voortvloeit, hebben de Europese instellingen en de lidstaten sedert 1998 tal van initiatieven genomen om de euro tegen vervalsing te beschermen.

Außer der Sicherheit, die die hohe Qualität der Banknoten und Münzen bietet, haben die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten seit 1998 zahlreiche Initiativen ergriffen, um den Euro vor Fälschungen zu schützen.


5. ontmoetingen te organiseren met jongeren die in de regel geen contacten met de Europese instellingen hebben;

5. Treffen mit jungen Menschen zu organisieren, die normalerweise keine Kontakte zu den EU-Organen haben.




D'autres ont cherché : europese instellingen hebben vooral sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen hebben vooral sedert' ->

Date index: 2024-02-02
w