Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen samen hebben gevierd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het witboek over Europese governance zijn de lidstaten en de Europese instellingen samen verantwoordelijk voor een betere toepassing van het Gemeenschapsrecht, ook al is het uiteindelijk de Commissie die de goede toepassing ervan moet waarborgen.

Im Weißbuch über Europäisches Regieren wird darauf hingewiesen, dass es sowohl den Mitgliedstaaten als auch den Gemeinschaftsorganen obliegt, für eine bessere Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts zu sorgen, auch wenn es letztlich Aufgabe der Kommission ist, eine ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts sicherzustellen.


Met de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten hebben alle Europese instellingen en leiders samen de verantwoordelijkheid opgenomen om op de bres te staan voor de grondrechten van onze burgers in een snel veranderende wereld.

Mit der Proklamation der europäischen Säule sozialer Rechte haben alle EU-Organe und die Staats- und Regierungschefs anerkannt, dass es unsere gemeinsame Verantwortung ist, uns für die Rechte unserer Bürgerinnen und Bürger in einer sich rasch verändernden Welt einzusetzen.


Vorig jaar, 2008, stond in het teken van de festiviteiten rond de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die alle Europese instellingen samen hebben gevierd.

Letztes Jahr, 2008, zeichnete sich durch die Feiern zum 60. Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte aus, den alle europäischen Institutionen gemeinsam begingen.


Q. overwegende dat de regering van Hongarije, en met name de Hongaarse premier in zijn brief aan de Commissie en tijdens zijn toespraak in het Europees Parlement, zich bereid heeft verklaard om de problemen die tot de inbreukprocedures hebben geleid aan te pakken, de desbetreffende wetgeving te wijzigen en verder met de Europese instellingen samen te werken buiten het kader van de juridische procedures;

Q. in der Erwägung, dass die Regierung Ungarns und insbesondere der Ministerpräsident Ungarns in seinem Schreiben an die Kommission und vor dem Europäischen Parlament sich bereiterklärt haben, die Probleme anzugehen, die zu den Vertragsverletzungsverfahren geführt haben, die fraglichen Rechtsvorschriften zu ändern und außerhalb dieser Rechtsstreitigkeiten auch weiterhin mit den Organen der Europäischen Union zusammenzuarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat de regering van Hongarije, en met name de Hongaarse premier in zijn brief aan de Commissie en tijdens zijn toespraak in het Europees Parlement, zich bereid heeft verklaard om de problemen die tot de inbreukprocedures hebben geleid aan te pakken, de desbetreffende wetgeving te wijzigen en verder met de Europese instellingen samen te werken buiten het kader van de juridische procedures;

Q. in der Erwägung, dass die Regierung Ungarns und insbesondere der Ministerpräsident Ungarns in seinem Schreiben an die Kommission und vor dem Europäischen Parlament sich bereiterklärt haben, die Probleme anzugehen, die zu den Vertragsverletzungsverfahren geführt haben, die fraglichen Rechtsvorschriften zu ändern und außerhalb dieser Rechtsstreitigkeiten auch weiterhin mit den Organen der Europäischen Union zusammenzuarbeiten;


Met dit akkoord hebben de Europese instellingen besloten samen te werken om de begrotingsprocedure beter te laten verlopen en ervoor te zorgen dat de middelen van de Europese Unie goed worden beheerd.

Mit dieser Vereinbarung haben die europäischen Organe beschlossen, ihre Zusammenarbeit zu organisieren, um den Ablauf des Haushaltsverfahrens zu verbessern und um eine wirtschaftliche Haushaltsführung sicherzustellen.


Ik ben blij dat ik mijn vrienden André Vits en Juhani Jaaskelainen achter de commissaris zie zitten, omdat ze wezenlijk hebben meegeholpen om alle deelnemers hier gezamenlijk in te betrekken en werkelijk vooruitgang te boeken; en ik herhaal wat Robert Evans heeft gezegd, namelijk dat het een opmerkelijk voorbeeld is van hoe de Europese instellingen samen kunnen werken zonder gewichtige wetgeving en met het dui ...[+++]

Mit Freuden sehe ich meine Freunde André Vits und Juhani Jaaskelainen hinter dem Kommissar sitzen, denn ihre Arbeit trug entscheidend dazu bei, dass alle Beteiligten zusammenfanden und echte Fortschritte erzielt wurden; und ich pflichte Robert Evans bei: Es ist ein bemerkenswertes Beispiel dafür, wie europäische Institutionen ohne schwergewichtige Rechtsakte und mit einer klaren, vorwärts gerichteten Vision zusammenarbeiten können.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het compromis dat werd bereikt over het voorstel voor een richtlijn dat de Commissie slechts drie maanden geleden heeft ingediend, is het resultaat van het serieuze, professionele en intensieve werk dat de drie instellingen van de Europese Unie samen hebben verricht.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Kompromiss, der zu dem erst vor drei Monaten von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschlag erzielt wurde, ist das Ergebnis der ernsthaften, professionellen und intensiven Arbeit, die gemeinsam von den drei Organen der Europäischen Union geleistet wurde.


Met dit akkoord hebben de Europese instellingen besloten samen te werken om de begrotingsprocedure beter te laten verlopen en ervoor te zorgen dat de middelen van de Europese Unie goed worden beheerd.

Mit dieser Vereinbarung haben die europäischen Organe beschlossen, ihre Zusammenarbeit zu organisieren, um den Ablauf des Haushaltsverfahrens zu verbessern und um eine wirtschaftliche Haushaltsführung sicherzustellen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12002E249 - EN - Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (Geconsolideerde Versie Nice) Vijfde deel: De instellingen van de Gemeenschap Titel I: Bepalingen inzake de instellingen Hoofdstuk 2: Bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben Artikel 249 Artikel 189 - Verdrag EG (Geconsolideerde Versie Maastricht) Artikel 189 - Verdrag EEG

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12002E249 - EN - Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (Nizza konsolidierte Fassung) Fünfter Teil: Die Organe der Gemeinschaft Titel I: Vorschriften über die Organe Kapitel 2: Gemeinsame Vorschriften für mehrere Organe Artikel 249 Artikel 189 - EG Vertrag (Maastricht konsolidierte Fassung) Artikel 189 - EWG Vertrag




Anderen hebben gezocht naar : europese instellingen samen hebben gevierd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen samen hebben gevierd' ->

Date index: 2022-09-12
w