Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen verricht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

freier Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Gemeinschaftsorgane


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die actie is trouwens bij de audit van de Europese instellingen verricht op 27 juni 2007 door de "European Maritime Safety Agency" erkend.

Diese Aktion ist übrigens beim Audit der Europäischen Instanzen durch die "European Maritime Safety Agency" am 27. Juni 2007 anerkannt worden.


Die actie is trouwens bij de audit van de Europese instellingen verricht op 27 juni 2007 door de « European Maritime Safety Agency » erkend.

Diese Aktion ist übrigens beim Audit der Europäischen Instanzen durch die " European Maritime Safety Agency" am 27. Juni 2007 anerkannt worden.


11. wijst er echter op dat een evaluatie achteraf makkelijker zou zijn als de vooraf verrichte evaluaties correct werden uitgevoerd en als daarbij alle dimensies in acht werden genomen; is van mening dat de effectbeoordelingscultuur bij alle Europese instellingen moet worden verbeterd, in het bijzonder wanneer wetgevingsvoorstellen van de EU gevolgen hebben voor het mkb en zelfstandigen; verzoekt de Commissie de meerwaarde te beoordelen van het verlenen van meer onafhankelijkheid en bevoegdheden aan de Raad voor effectbeoordeling; ...[+++]

11. betont jedoch, dass Ex-post-Bewertungen einfacher wären, wenn die Ex-ante-Bewertungen ordnungsgemäß durchgeführt und alle Dimensionen berücksichtigt würden; ist der Ansicht, dass die Kultur der Folgenabschätzungen in allen europäischen Institutionen verbessert werden sollte, insbesondere in den Fällen, in denen KMU und Selbstständige von EU-Gesetzgebungsvorschlägen betroffen sind; fordert die Kommission auf, zu bewerten, inwieweit größere Unabhängigkeit und mehr Befugnisse für den Ausschuss für Folgenabschätzung einen Mehrwert b ...[+++]


Die actie is trouwens bij de audit van de Europese instellingen verricht op 27 juni 2007 door de « European Maritime Safety Agency » erkend.

Diese Aktion ist übrigens beim Audit der Europäischen Instanzen durch die « European Maritime Safety Agency » am 27. Juni 2007 anerkannt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (BG) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, ik verwelkom de door de Europese instellingen verrichte inspanningen om het aantal verkeersongevallen en verkeersslachtoffers te verminderen.

– (BG) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich begrüße die Bemühungen der europäischen Institutionen, die Zahl der Unfälle im Straßenverkehr mit und ohne Todesfolge zu verringern.


– (BG) Ik wil de rapporteur graag bedanken voor het goede werk dat hij heeft verricht voor dit verslag, dat over uiterst belangrijke kwesties gaat met betrekking tot het werk van de Europese instellingen en de media.

(BG) Ich möchte dem Berichterstatter für die gute Arbeit danken, die er in Zusammenhang mit diesem Bericht geleistet hat und die sehr wichtige Fragen in Zusammenhang mit der Arbeit europäischer Institutionen und der Medien aufwirft.


Door middel van dit verslag brengt de ombudsman, die door het Europees Parlement is benoemd, ons formeel verslag uit over alle resultaten van de onderzoeken die hij heeft verricht naar klachten over onbehoorlijk bestuur binnen onze Europese instellingen en organen.

Der vom Europäischen Parlament ernannte Bürgerbeauftragte liefert uns hiermit einen formellen Bericht über all die Ergebnisse seiner Untersuchungen von Beschwerden betreffend Fälle von Missständen in der Verwaltungstätigkeit innerhalb unserer europäischen Institutionen und Agenturen.


In het mensenrechtenverslag wordt een overzicht gegeven van het werk dat de Europese instellingen hebben verricht om de mensenrechten en de democratie te bevorderen.

Der Bericht über die Menschenrechte gibt einen Überblick über die von den Organen der Europäischen Union geleistete Arbeit zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie.


Uitgaande van het door bestaande organen verrichte werk zal deze instantie tot taak hebben de ontwikkelingen terzake op de voet te volgen en de samenhang tussen de verschillende initiatieven te bevorderen, wat naast de medewerking van de Commissie ook die van de andere Europese instellingen, de sociale partners en vertegenwoordigers van de wetenschapswereld impliceert.

Diesem Gremium kommt die Aufgabe zu, die einschlägigen Entwicklungen ständig zu verfolgen und die Abstimmung der einzelnen Initiativen zu fördern, wobei es sich auf die Arbeiten der bereits bestehenden Einrichtungen stützen soll. Voraussetzung ist die Einbeziehung der Kommission, der anderen europäischen Organe sowie der Sozialpartner und der Vertreter aus Wissenschaftskreisen.


De ruimtevaartactiviteiten van de EU zullen worden verricht door de bestaande Europese instellingen, met name door het ESA, de nationale ruimteagentschappen en de industrie.

Die Raumfahrtaktivitäten der EU werden von den bestehenden Einrichtungen in Europa umgesetzt, vor allem von der Europäischen Weltraumorganisation, den nationalen Raumfahrtbehörden, der Industrie usw.




D'autres ont cherché : europese instellingen verricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen verricht' ->

Date index: 2021-12-06
w