Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese instellingen werd versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese staatshoofden en regeringsleiders zijn op 17 november 2017 in Göteborg samengekomen met de EU-instellingen, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld, studenten en vooraanstaande deskundigen op de Sociale Top voor eerlijke banen en groei, die door de Zweedse regering en de Europese Commissie werd georganiseerd.

Am 17. November 2017 trafen die europäischen Staats- und Regierungschefs beim Sozialgipfel zu den Themen faire Arbeitsplätze und Wachstum, den die schwedische Regierung und die Europäische Kommission organisiert hatten, mit Vertreterinnen und Vertretern der EU-Organe, der Sozialpartner, der Zivilgesellschaft, Studierenden und führenden Expertinnen und Experten zusammen.


In mei 2016 werd de verordening voor de afschaffing van onterechte geoblocking voorgesteld. Eerder dit jaar werden de drie Europese instellingen het erover eens dat het een wetgevingsprioriteit voor 2017 was, hetgeen in hun gezamenlijke verklaring werd vastgelegd.

Die im Mai 2016 im Rahmen des digitalen Binnenmarkts vorgeschlagene Verordnung zur Beendigung des ungerechtfertigten Geoblockings wurde in der gemeinsamen Erklärung, auf die sich die drei EU-Organe in diesem Jahr verständigt hatten, als eine Gesetzgebungspriorität für 2017 aufgeführt.


(2) De afgelopen jaren hebben lidstaten een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen aangemeld via het mechanisme voor snelle uitwisseling van informatie dat werd ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 97/396/JBZ van 16 juni 1997, door de Raad vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs[14] en nog werd versterkt door Besl ...[+++]

(2) Im Wege des Verfahrens für den raschen Informationsaustausch, das durch die Gemeinsame Maßnahme 97/396/JI vom 16. Juni 1997 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen[14] eingeführt und durch den Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen[15] verstärkt wurde, haben die Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren eine zunehmende Zahl neuer psychoakti ...[+++]


1. herinnert eraan dat de bescherming en de volledige ontwikkeling van de grondrechten verder moet worden bevorderd en versterkt uit hoofde van de Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en dat - meer in het bijzonder - de waarden van de Europese Unie, zoals die zijn verankerd in artikel 2 en alle relevante artikelen van het VEU door de EU, haar instellingen en alle l ...[+++]

1. weist auf die Notwendigkeit hin, den Schutz und die uneingeschränkte Entfaltung der Grundrechte im Einklang mit den Verträgen und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union weiter zu fördern und zu stärken und insbesondere sicherzustellen, dass die in Artikel 2 und in allen einschlägigen Artikeln des EU-Vertrags dargelegten Werte der Europäischen Union von der EU, ihren Organen und allen Mitgliedstaaten geachtet und gefördert werden; betont, dass die europäischen Institutionen in diesem Bestreben eine Vorbildfunktion überne ...[+++]


Tevens heeft hij aangekondigd het vraagstuk opnieuw te zullen onderzoeken. De fundamentele prioriteit van de ombudsman was te waarborgen dat de rechten van de burger werden geëerbiedigd en aldus het vertrouwen van de Europese burgers in de Europese instellingen werd versterkt.

Die grundlegende Priorität des Bürgerbeauftragten war es, sicherzustellen, dass die Rechte der Bürgerinnen und Bürger geachtet werden, mit dem Ziel, das Vertrauen der europäischen Bürgerinnen und Bürger in ihre Institutionen zu stärken.


(22 sexies) De Europese oplossing zou betekenen dat de rol van de colleges van toezichthouders bij het toezicht op grensoverschrijdende financiële instellingen wordt versterkt en dat de bevoegdheden inzake toezicht op instellingen met een Uniedimensie geleidelijk worden overgeheveld naar een Europese autoriteit.

(22e) Die europäische Lösung erfordert eine Stärkung der Position der Aufsichtskollegien bei der Beaufsichtigung grenzüberschreitend tätiger Institute und die schrittweise Übertragung der Befugnisse zur Beaufsichtigung von Instituten von unionsweiter Bedeutung auf eine europäische Behörde.


Elk jaar zullen de Europese instellingen onderzoeken welke vooruitgang werd geboekt op basis van een rapport van de Commissie.

Die europäischen Institutionen werden auf der Grundlage eines Berichts der Kommission jedes Jahr prüfen, welche Fortschritte gemacht wurden.


78. wijst erop dat het, in het kader van het huidige debat over de toekomst van de Europese Unie, zeer opportuun is dat het institutioneel debat het Europees institutioneel model versterkt en verheldert en, vooral, dat de instellingen in het algemeen en de Commissie in het bijzonder in hun optreden duidelijk laten zien dat ze bekommerd zijn om de democratie en de zorgen van de burgers; verheugt zich erover dat de bezinningsperiode ...[+++]

78. weist darauf hin, dass die derzeitige Debatte über die Zukunft der Union auf die Stärkung und Klärung des europäischen institutionellen Modells abzielen sollte, dass aber vor allem am Auftreten der Institutionen, allen voran der Kommission, erkennbar werden muss, dass sie sich umfassend für die Anliegen der Demokratie und die Belange der Bürgerinnen und Bürger einsetzt; begrüßt die Tatsache, dass die Reflexionsphase den europäischen Institutionen Gelegenheit bietet, die Gesetzgebung zu erlassen, die den Anliegen der Bürgerinnen und Bürger umfassend gerecht wird und diese ...[+++]


79. wijst erop dat het, in het kader van het huidige debat over de toekomst van de Europese Unie, zeer opportuun is dat het institutioneel debat het Europees institutioneel model versterkt en verheldert en, vooral, dat de instellingen in het algemeen en de Europese Commissie in het bijzonder in hun optreden duidelijk laten zien dat ze bekommerd zijn om de ruimere bezorgdheid over de democratie van de burgers; verheugt zich erover ...[+++]

79. weist darauf hin, dass die derzeitige Debatte über die Zukunft der Union auf die Stärkung und Klärung des europäischen institutionellen Modells abzielen sollte, dass aber vor allem am Auftreten der Institutionen, allen voran der Kommission, erkennbar werden muss, dass sie sich umfassend für die Anliegen der Demokratie und die Belange der Bürger einsetzen; begrüßt die Tatsache, dass die Zeit der Reflexion den europäischen Institutionen Gelegenheit bietet, die Rechtsvorschriften zu erlassen, die den Anliegen der Bürger umfassend ge ...[+++]


Om de daarvoor noodzakelijke maatregelen te kunnen nemen, zoals in deze mededeling werd beschreven, is de douane aangewezen op de ondersteuning door de Europese instellingen, de lidstaten en de betrokken bedrijfskringen.

Um die dazu nötigen Anstrengungen leisten zu können, die in dieser Mitteilung beschrieben wurden, muß er auf die Unterstützung von seiten der europäischen Institutionen, der Mitgliedstaaten und der betroffenen Wirtschaftskreise zählen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen werd versterkt' ->

Date index: 2022-10-03
w