Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese integratie dateert immers » (Néerlandais → Allemand) :

(c) de rechtszaken die voortvloeien uit de voortschrijdende Europese integratie, waarmee immers een intensievere en bredere wet- en regelgeving door de organen, instellingen en instanties van de Unie is gemoeid, en d) de grotere aantallen rechtszaken over inschrijving van gemeenschapsmerken.

(c) die Streitsachen, die sich aus der Vertiefung der europäischen Integration ergeben; diese haben eine Intensivierung und Diversifizierung der Legislativ- und Regelungstätigkeit der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union zur Folge; und d) auf den Anstieg der Streitsachen im Zusammenhang mit Anmeldung von Gemeinschaftsmarken.


Een gebrek aan vooruitgang in de Europese integratie dateert immers niet van de uitkomst van de referenda in Frankrijk en in Nederland, zoals men dat vandaag gemeenzaam aanneemt.

Mangelnde Fortschritte bei der europäischen Integration haben nämlich nicht erst mit den Referenden in Frankreich und den Niederlanden begonnen, wie uns viele glauben machen wollen.


Het komt er immers op aan zich van de steun van de burgers voor de Europese integratie te verzekeren en hun vertrouwen te winnen.

Davon wird das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger und ihre Unterstützung für das europäische Integrationsprojekt abhängen.


Het komt er immers op aan zich van de steun van de burgers voor de Europese integratie te verzekeren en hun vertrouwen te winnen.

Davon wird das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger und ihre Unterstützung für das europäische Integrationsprojekt abhängen.


De Europese integratie is immers gestoeld op solidariteit, eerbiediging van de mensenrechten, milieuvoorschriften, sociale normen en duurzame ontwikkeling.

Die europäische Integration basiert auf Solidarität, Achtung der Menschenrechte, Einhaltung ökologischer und sozialer Normen und nachhaltiger Entwicklung.


De Europese integratie moet immers ook onze buren voordelen en perspectieven bieden, ook al houden zij het op de status van buren.

Die europäische Integration wird auch unseren Nachbarn Vorteile und neue Chancen bieten, selbst wenn sie Nachbarn bleiben.


- (FR) Het vraagstuk van de communautaire subsidies voor schoolmelk dateert uit 1997. Aangezien het verband houdt met zowel de volksgezondheid als de economie, hechten onze lidstaten steeds meer belang aan dit vraagstuk. De Europese burger is immers nauw bij deze kwestie betrokken.

– (FR) Diese Frage der Subventionierung von Schulmilch durch die Gemeinschaft stammt aus dem Jahr 1997 und stößt in allen unseren Mitgliedstaaten auf zunehmendes Interesse. Dies um so mehr, weil es sich um Aspekte der Volksgesundheit und der Wirtschaft handelt, für die sich die europäischen Bürger interessieren.


Het is immers een eer om toe te treden tot de Europese Commissie, die wordt voorgezeten door Jacques Delors, een man wiens toewijding, Europese visie en geestelijke energie aan de basis liggen van de ontzaglijke vooruitgang die de afgelopen jaren op het gebied van de Europese integratie is geboekt.

Es ist in der Tat eine Ehre, Mitglied der Europäischen Kommission unter der Leitung ihres Präsidenten Jacques Delors zu werden, der durch seine Hingabe, seine Vision von Europa und seine intellektuelle Dynamik die in den letzten Jahren zu verzeichnenden großartigen Fortschritte bei der europäischen Integration ermöglicht hat.


Het streven naar vrijheid en welvaart is immer de drijfkracht achter de Europese integratie geweest.

Das Streben nach Frieden und Wohlstand ist stets die Triebkraft der europäischen Integration gewesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie dateert immers' ->

Date index: 2022-06-13
w