Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese integratie werd gezet » (Néerlandais → Allemand) :

Een eerste stap in die richting werd gezet met de goedkeuring van de mededelingen "Een strategie voor de bescherming van het mariene milieu" [25] en "Naar een strategie voor de bescherming van de Europese bodem" [26] in 2003.

Ein erster Schritt war die Annahme der Mitteilungen ,Hin zu einer Strategie zum Schutz und zur Erhaltung der Meeresumwelt" [24] und ,Hin zu einer spezifischen Bodenschutzstrategie" [25] im Jahre 2003.


Het concept "burgerschap van de Europese Unie"[1] dat in 1992 door het Verdrag van Maastricht werd geïntroduceerd, voegde een nieuwe, politieke dimensie toe aan het tot dan toe voornamelijk economische karakter van de Europese integratie.

Das mit dem Vertrag von Maastricht im Jahre 1992 eingeführte Konzept der Unionsbürgerschaft[1] erweiterte die europäische Integration, die bis dahin in erster Linie wirtschaftlicher Natur war, um eine neue politische Dimension.


Werner Hoyer, voorzitter van de Europese investeringsbank, zei hierover: "De handtekening die vandaag in Cyprus werd gezet, is een belangrijke mijlpaal voor de EIB-groep.

Werner Hoyer, Präsident der Europäischen Investitionsbank, sagte: „Die Unterzeichnung der Vereinbarung heute in Zypern ist wirklich ein Meilenstein für die EIB-Gruppe.


Elke stap die in de afgelopen vijftig jaar in het proces van de Europese integratie werd gezet, was gebaseerd op het ideaal van een verenigd en vreedzaam Europa, en de uitbreiding speelt een belangrijke rol in de totstandkoming van die vrede.

Hinter allen Bemühungen um die europäische Integration in den letzten fünfzig Jahren stand das Ideal eines vereinten, friedlichen Europas, und diese Erweiterung spielt eine wichtige Rolle dabei, diesen Frieden zur Realität werden zu lassen.


MET HET OOG OP verdere stappen die moeten worden gezet om de Europese integratie te bevorderen,

IM HINBLICK auf weitere Schritte, die getan werden müssen, um die europäische Integration voranzutreiben,


Een volgende stap werd gezet met het door de Europese Raad op 5 november 2004 goedgekeurde Haags Programma , dat ertoe oproept voortvarend verder te werken aan de geringe vorderingen.

Dies wurde durch das vom Europäischen Rat am 5. November 2004 angenommene Haager Programm , in dem eine aktive Durchführung der Arbeiten zu geringfügigen Forderungen gefordert wird, weiter vorangebracht.


C. overwegende dat de Commissie in haar mededeling Agenda 2000 vast heeft gehouden aan de bevordering van de economische en sociale samenhang als prioritaire beleidsdoelstelling, die voor het eerst werd ingevoerd bij de Europese Akte en vervolgens bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) tot bestanddeel van een van de drie pijlers van de Europese integratie werd gemaakt,

C. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung über die Agenda 2000 das vorrangige politische Ziel der Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beibehielt, das zunächst im Rahmen der Einheitlichen Europäischen Akte eingeführt und anschließend im Rahmen des Vertrags von Maastricht über die Europäische Union in einem der drei Pfeiler der Europäischen Integration konsolidiert wurde,


Ik geloofde dat het ons zou lukken niet in de val te lopen van de globalisering en de Europese droom zouden verwezenlijken. In plaats daarvan heb ik de afgelopen zes jaar moeten meemaken hoe stap na stap, door fout op fout te stapelen en door invoering van het ene na het andere privilegepakket de Europese val werd gezet.

Ich glaubte, wir könnten es schaffen, der Globalisierungsfalle zu entrinnen und den europäischen Traum zu verwirklichen. Stattdessen musste ich in diesen sechs Jahren erleben, wie hier Schritt für Schritt, Fehlentscheidung für Fehlentscheidung, Privilegienpaket für Privilegienpaket die Europafalle vorbereitet wird.


C. overwegende dat de Commissie in haar mededeling Agenda 2000 vast heeft gehouden aan de bevordering van de economische en sociale samenhang als prioritaire beleidsdoelstelling, die voor het eerst werd ingevoerd bij de Europese Akte en vervolgens bij het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) tot bestanddeel van een van de drie pijlers van de Europese integratie werd gemaakt,

C. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung über die Agenda 2000 das vorrangige politische Ziel der Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beibehielt, das zunächst im Rahmen der Einheitlichen Europäischen Akte eingeführt und anschließend im Rahmen des Vertrags von Maastricht über die Europäische Union in einem der drei Pfeiler der Europäischen Integration konsolidiert wurde,


In het kader van de Europese integratie werd de rol van sport door de Gemeenschappen officieel erkend in het rapport-Adonino, dat in juni 1985 aan de Europese Raad van Milaan is gepresenteerd.

Im Rahmen des europäischen Aufbauwerks wurde die Rolle des Sports von den Gemeinschaften formell im Adonino-Bericht, der im Juni 1985 auf dem Europäischen Rat von Mailand vorgelegt wurde, anerkannt.




D'autres ont cherché : europese     richting     richting werd gezet     europese integratie     maastricht     cyprus     cyprus werd gezet     europese integratie werd gezet     moeten worden     moeten worden gezet     door de europese     volgende stap     stap werd gezet     bij de europese     eerst     europese val     val werd gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie werd gezet' ->

Date index: 2024-03-19
w