Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
EU-strategie
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEJ
Vereniging van Europese Journalisten

Vertaling van "europese journalisten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Vereinigung Europäischer Journalisten | VEJ [Abbr.]


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

dem journalistischen Verhaltenskodex folgen


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Autoren, Journalisten und Linguisten


ethische gedragscode voor journalisten

ethischer Verhaltenskodex für Journalisten


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Eventueel jaarlijks rondetafelconferenties organiseren, afwisselend in China en in de EU, waaraan Chinese en Europese journalisten en belangrijke personen uit de EU deelnemen.

* Planung von jährlichen Runde-Tisch-Gesprächen abwechselnd in China und in der EU, zu denen chinesische und europäische Journalisten sich im Gespräch mit Persönlichkeiten aus der EU zusammenfinden.


De Commissie wil op deze initiatieven voortbouwen en een proactief meertalig communicatiebeleid ontwikkelen dat via praktische maatregelen het ruimere initiatief van de Commissie, namelijk een betere communicatie met de Europese burgers en specifieke groepen zoals journalisten, de taalindustrie, scholen en universiteiten, aanvult.

Die Kommission schlägt vor, eine pro-aktive, mehrsprachige Kommunikationspolitik zu entwickeln, die auf den genannten Initiativen aufbaut. Sie soll die breiter angelegte Initiative der Kommission zur Verbesserung der Kommunikation mit den europäischen Bürgerinnen und Bürgern sowie bestimmten Interessengruppen (z. B. Journalistinnen/Journalisten, Sprachenindustrie, Schulen und Universitäten) durch praktische Maßnahmen ergänzen.


Jean Monnet-seminar "The future of Europe: a commitment for You(th)" (23/3-24/3), Hotel Quirinale. Meer dan 100 Jean Monnet-hoogleraren, beleidsmakers, journalisten, studenten en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en van jongerenverenigingen debatteren over de toekomst van de EU en de noodzaak de jonge generaties meer te betrekken bij het uitbouwen van het Europese project.

Jean Monnet-Seminar „Europas Zukunft – dein Engagement ist gefragt“ (23. und 24. März), Hotel Quirinale: Über 100 Jean-Monnet-Professoren, politische Entscheidungsträger, Journalisten, Vertreter der Zivilgesellschaft, der Jugend und Studenten werden über die Zukunft der EU und über die Notwendigkeit diskutieren, die junge Generation stärker in den Ausbau des europäischen Projekts einzubeziehen.


Brussel, 1 februari 2012 – Gisteravond zijn aan Europese journalisten vier prijzen uitgereikt voor de beste artikels over gezondheidsthema's, die zijn gekozen uit bijna 500 artikels van journalisten uit alle 27 lidstaten.

Brüssel, 1. Februar 2012 – Gestern Abend wurden vier Preise an europäische Journalisten für die besten Artikel zu Gesundheitsthemen vergeben. Ausgewählt wurden sie aus fast 500 Artikeln, die Journalisten aus allen 27 Mitgliedstaaten eingereicht hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het handvest is op 25 mei ondertekend door 48 Europese journalisten uit 19 landen om de pers te beschermen tegen staatsinmenging, en de toegang van journalisten tot informatiebronnen veilig te stellen.

Die Charta wurde am 25. Mai 2009 von 48 europäischen Journalisten aus 19 Ländern unterzeichnet, um die Presse vor staatlichen Interventionen zu schützen und sicherzustellen, dass die Journalisten Zugang zu Informationsquellen haben.


Partners bij de prijs zijn dit jaar de Europese Vereniging voor jonge journalisten en de Vereniging van Europese Journalisten.

Den Preis unterstützen in diesem Jahr mehrere namhafte Journalistenverbände – u. a. European Youth Press und die Vereinigung europäischer Journalisten.


De prijs krijgt dit jaar de steun van verscheidene bekende journalistenverenigingen, waaronder de Europese Vereniging voor jonge journalisten en de Vereniging van Europese Journalisten.

Den Preis unterstützen in diesem Jahr mehrere namhafte Journalistenverbänden – u. a. European Youth Press und die Vereinigung europäischer Journalisten.


Omdat ontwikkeling veel meer is dan alleen politiek en economie, zijn in heel Brussel tijdens de Europese ontwikkelingsdagen evenementen gepland: een Millennium Campagne (“No Excuse 2015-Voices against poverty”), een Afrikaanse kunsttentoonstelling, een tentoonstelling over Afrikaanse stripverhalen, een kunstwedstrijd voor de schoolgaande jeugd in heel Europa met als thema “Africa on the Move”, een Afrikaans filmfestival, een “Development village” en debatten tussen Afrikaanse en Europese journalisten en mediavertegenwoordigers.

Da sich Entwicklungshilfe aber nicht allein auf den politischen und wirtschaftlichen Bereich beschränkt, umfassen die Europäischen Entwicklungstage darüber hinaus ein breite Palette von Veranstaltungen in ganz Brüssel: eine Millenniumskampagne („No Excuse 2015 – Voices against poverty“), eine afrikanische Kunstausstellung, eine afrikanische Comicausstellung, einen Jugendkunstwettbewerb für Schüler aus ganz Europa mit dem Motto „Afrika im Wandel“, ein afrikanisches Filmfestival, ein „Entwicklungsdorf“ sowie Diskussionsrunden zwischen Medienvertretern aus Afrika und Europa.


Zij zal zich hierbij vooral richten op het wettelijke kader en de mate waarin dit overeenkomt met de Europese normen, met name wat betreft laster, de verantwoordelijkheid van de autoriteiten om alle gevallen van geweld tegen journalisten passend te bestraffen, de oprichting van zelfregulerende organen en hun bijdrage tot meer professionaliteit, de rol van de publieke omroep in een pluralistische democratie en grensoverschrijdende netwerken voor betere verslaggeving in de hele regio, zodat het wederzijdse begrip toeneemt.

Im Mittelpunkt werden u. a. die folgenden Aspekte stehen: der Rechtsrahmen und dessen Übereinstimmung mit EU-Standards, insbesondere betreffend Diffamierungen; die Verantwortung der Behörden, für alle Fälle von Übergriffen gegen Journalisten ordnungsgemäße Strafen zu verhängen; die Einrichtung von Organen der freiwilligen Selbstkontrolle und deren Beitrag zur Steigerung der Professionalität; die Rolle der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in pluralistischen Demokratien; grenzübergreifende Netzwerke zur Stärkung der Berichterstattung in der gesamten Region, als Beitrag zu einem besseren gegenseitigen Verständnis.


Uitwisselingsprogramma's voor jongeren en universiteiten, de instelling van Europese cursussen en de opening van nieuwe Euro-informatiecentra, activiteiten voor samenwerking tussen mensen, waaronder uitwisselings- en bezoekprogramma's voor vakmensen, activiteiten op het gebied van de media, opleiding en uitwisseling van journalisten verdienen bijzondere aandacht.

Eine eingehende Prüfung verdienen Austauschprogramme für Jugendliche und Universitäten, die Einrichtung europäischer Studiengänge, die Eröffnung neuer Euro-Informationszentren und Maßnahmen auf individueller Ebene, u.a. berufliche Austausch- und Besuchsprogramme, Maßnahmen im Medien- und Ausbildungsbereich und der Austausch von Journalisten.


w