Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "europese kiezers hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De leden hebben de verantwoordelijkheid om politieke contacten te onderhouden met het oog op de verantwoordingsplicht van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese kiezers en gezien de rol van de Europese politieke partijen in het democratische leven van de Unie.

(3) Die Kommissionsmitglieder sind dafür verantwortlich, im Hinblick auf die Rechenschaftspflicht der Kommission gegenüber dem Europäischen Parlament und den europäischen Wählern sowie im Hinblick auf die Rolle der europäischen politischen Parteien im demokratischen Leben der Union politische Kontakte zu pflegen.


De Europese kiezers hebben in juni een duidelijk signaal afgegeven.

Die europäischen Wähler haben im Juni eine ganz klare Botschaft abgegeben.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, het gaat er in feite niet om dat het aantal eurosceptici stijgt als gevolg van de manier waarop de Europese instellingen geld uitgeven. Het probleem is dat de Europese belastingbetalers en de Europese kiezers recht hebben op doorzichtigheid en een soort elementair respect.

– (PL) Frau Präsidentin, was tatsächlich wichtig ist, ist nicht, dass die Anzahl der Euroskeptiker als Ergebnis der Art und Weise, wie die EU-Einrichtungen Geld ausgeben, steigt; das Problem ist, dass die europäischen Steuerzahler und die europäischen Wähler Transparenz und einen gewissen Grundrespekt verdienen.


In een Aanbeveling (2013/142/EU) en een Mededeling (COM/2013/0126 final), gepubliceerd eind mei 2013, vroeg de Commissie aan de nationale en Europese politieke partijen om de kiezers op de hoogte te brengen van hun politieke verwantschap en hun voor de verkiezingen de naam mee te delen van de kandidaat-voorzitter die ze aangeduid hebben voor de Europese Commissie.

In einer Empfehlung (2013/142/EU) und einer Mitteilung (COM/2013/0126 final), die Ende März 2013 veröffentlicht worden waren, forderte die Kommission nationale und europäische Parteien dazu auf, die Wählerschaft darüber zu informieren, welchen anderen Parteien und Politikern sie nahe stehen und schon vor den Wahlen den Namen des Kandidaten zu veröffentlichen, den sie bei der Kandidatur für das Amt des Kommissionspräsidenten unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij die deze campagne hebben gestart zullen er een zware dobber aan hebben om hun kiezers achter zich te krijgen; volgens een recente opiniepeiling heeft 61 procent van de Europese kiezers überhaupt nog nooit van de Conventie gehoord. In het Verenigd Koninkrijk ligt dat percentage zelfs op 83 procent.

Die Initiatoren dieser Kampagne werden es schwer haben, die Unterstützung der Wähler für ihre Sache zu gewinnen. Einer kürzlich durchgeführten Meinungsumfrage zufolge haben 61 % der europäischen Bürger noch nie etwas vom Konvent gehört und im Vereinigten Königreich waren es sogar 83 % der Bevölkerung.


B. overwegende dat een open en doorzichtige kwijtingsprocedure een conditio sine qua non is om te waarborgen dat de Europese belastingbetaler en de Europese kiezer vertrouwen in de Europese instellingen en daardoor in de democratische legitimiteit van die instellingen kunnen hebben,

B. in der Erwägung, dass ein transparentes und verständliches Entlastungsverfahren eine Voraussetzung dafür darstellt, dass gewährleistet wird, dass die europäischen Steuerzahler und Wähler Vertrauen in die europäischen Institutionen und damit in die demokratische Legitimität dieser Institutionen haben können,


Na de afwijzing van de Europese grondwet door de Franse en Nederlandse kiezers in juni 2005 hebben de staatshoofden en regeringsleiders opgeroepen tot een "periode van bezinning" om de lidstaten in staat te stellen nationale debatten over de toekomst van Europa te houden.

Nach Ablehnung des europäischen Verfassungsvertrags durch die französischen und niederländischen Wähler im Juni 2005 riefen die Staats- und Regierungschefs zu einer „Zeit der Reflexion" auf, in der die Mitgliedstaaten nationale Debatten über die Zukunft Europas einleiten sollten.


B. overwegende dat een open en doorzichtige kwijtingsprocedure een conditio sine qua non is om te waarborgen dat de Europese belastingbetaler en de Europese kiezer vertrouwen in de Europese instellingen en daardoor in de democratische legitimiteit van die instellingen kunnen hebben,

B. in der Erwägung, dass ein transparentes und verständliches Entlastungsverfahren eine Voraussetzung dafür darstellt, dass gewährleistet wird, dass die europäischen Steuerzahler und Wähler Vertrauen in die europäischen Institutionen und damit in die demokratische Legitimität dieser Institutionen haben können,


Te dezen zijn de vereisten van een vermelding op de kiezerslijst en van de termijn van twaalf dagen waarin het in het geding zijnde artikel 18 voorziet, niet onredelijk, rekening houdend met het belang van de materiële bepalingen die vereist zijn voor de organisatie van verkiezingen, alsook van het verplicht karakter van de stemming voor de onderdanen van de Europese Unie die de hoedanigheid van kiezer hebben bekomen (artikel 1bis, ...[+++]

Im vorliegenden Fall sind die Erfordernisse einer Eintragung in die Wählerliste und einer im beanstandeten Artikel 18 vorgesehenen zwölftägigen Frist - unter Berücksichtigung der Bedeutung der für die Wahlorganisation verlangten materiellen Bestimmungen sowie des obligatorischen Charakters der Stimmabgabe sowohl für die Bürger der Europäischen Union, die die Eigenschaft als Wähler erhalten haben (Artikel 1bis § 1 des beanstandeten Gesetzes), als auch für die belgischen Wähler - nicht unverhältnismässig.


In een Aanbeveling (2013/142/EU) en een Mededeling (COM/2013/0126 final), gepubliceerd eind mei 2013, vroeg de Commissie aan de nationale en Europese politieke partijen om de kiezers op de hoogte te brengen van hun politieke verwantschap en hun voor de verkiezingen de naam mee te delen van de kandidaat-voorzitter die ze aangeduid hebben voor de Europese Commissie.

In einer Empfehlung (2013/142/EU) und einer Mitteilung (COM/2013/0126 final), die Ende März 2013 veröffentlicht worden waren, forderte die Kommission nationale und europäische Parteien dazu auf, die Wählerschaft darüber zu informieren, welchen anderen Parteien und Politikern sie nahe stehen und schon vor den Wahlen den Namen des Kandidaten zu veröffentlichen, den sie bei der Kandidatur für das Amt des Kommissionspräsidenten unterstützen.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     europese kiezers hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese kiezers hebben' ->

Date index: 2022-04-13
w