2. wijst erop dat de meerderheid van de Wit-Russische samenlevin
g geen mogelijkheid heeft om onafhankeli
jke binnenlandse of Europese politieke informatie, kritische berichtgeving, informatie over de activiteiten van de oppositie, de reële economische toestand van het land of de tegenwoordige weerslag van de ramp van Tsjernobyl in 1986 op hun leven te ontvangen ; meent dat de Wit-Russische samenleving vooral in het vooruitzicht van de presidentsverkiezingen van 2006 onafhankelijke informatie over de kandidaten moet ontvangen die tegen president Loekasjenko in het strijdperk t
...[+++]reden en denkt dat dat alleen maar mogelijk is met hulp vanuit het buitenland ; roept de Raad en de Europese kommissie op om hun verantwoordelijkheid volgens het nabuurschapsbeleid op zich te nemen en het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland te ondersteunen vanuit het inzicht dat de bevolking van Wit-Rusland de mogelijkheid bezit om het land terug te brengen naar de democratie; 2. betont, dass die Mehrheit der belarussischen Gesellschaft keine Möglichkeit hat, unabhängige politische Informationen über d
as eigene Land oder Europa, kritische Berichte oder Aufklärung über die Tätigkeiten der Opposition, die wahre wirtschaftliche Situation des Landes oder über die aktuellen Auswirkungen der Tschernobyl-Katastrophe von 1986 auf ihr Leben zu erhalten; ist der Ansicht, dass die belarussische Gesellschaft vor allem mit Blick auf die Präsidentschaftswahl 2006 unabhängige Informationen über die Kandidaten erhalten muss, die als Konkurrenten von Präsident Lukaschenko auftreten werden; glaubt, dass dies nur mit ausländis
...[+++]cher Hilfe möglich sein wird und fordert den Rat und die Kommission auf, sich ihrer aus der Nachbarschaftsstrategie ergebenden Verantwortung zu stellen und die belarussische Zivilgesellschaft zu unterstützen, um damit anzuerkennen, dass die Bevölkerung dieses Landes in der Lage ist, das Land zurück zur Demokratie zu bringen;