Daartoe is het nodig dat uit dit debat en de stemming morgen de onverzettelijke wil spreekt om radicale veranderingen door te voeren. Net zoals de Raad op 6 januari deed, moet ook het Parlement zich uitspreken voor onmiddellijke maatregelen in alle lidstaten van de Unie. Wij mogen niet stoppen bij de Unie want alhoewel in de eerste plaats de Europese kusten moeten worden beschermd, spelen er ook verantwoordelijkheden op internationaal niveau waarbij Europa het voortouw moet nemen, en die verantwoordelijkheden houden in dat wij de zee overal op deze planeet, en dus niet alleen voor onze eigen kusten, schoon houden en beschermen.
Daher ist es erforderlich, dass aus dieser Aussp
rache und aus Ihrer morgigen Abstimmung hier im Parlament dasselbe Ergebnis hervorgeht wie am 6. Dezember im Ministerrat, nämlich der klare und entschiedene Wille, radikale Veränderungen anzustoßen, sofortige Entscheidungen in allen Mitgliedstaaten der Union und darüber hinaus weltweit zu treffen, da zwar, das betone
ich, vor allem die europäischen Küsten geschützt werden müssen, aber es auch Verantwortlichkeiten im Weltmaßstab gibt, bei denen Europa die Führung übe
...[+++]rnehmen muss, und diese Verantwortlichkeiten bedeuten, dass wir auf dem gesamten Planeten und nicht nur vor unseren eigenen Küsten ein sauberes Meer respektieren und erhalten müssen.