Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese kustwacht moeten gaan onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen de Europese grens- en kustwacht moeten de lidstaten met spoed voor extra financieringsbijdragen zorgen, zowel voor expertise als voor technische uitrusting.

Die Mitgliedstaaten sollten dringend die fehlenden Zusagen für Experten und technische Ausrüstung für die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache geben.


Europese instellingen moeten worden aangemoedigd om echte Europese "onderwijspaketten" aan te bieden, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke cursussen te ontwikkelen zodat zowel buitenlandse als Europese studenten meer dan één academiejaar in verschillende lidstaten kunnen gaan studeren.

Die Europäischen Institutionen sollten ermutigt werden, rein europäische 'Bildungspakete' auszuarbeiten, indem sie zum Beispiel gemeinsame Studiengänge entwickeln, die es sowohl ausländischen als auch europäischen Studenten erlauben, mehr als ein akademisches Jahr in unterschiedlichen Mitgliedstaaten zuzubringen.


Er is ook een mentaliteitsverandering vereist, waarbij de lidstaten "Europeser" moeten gaan denken en handelen en hun administratieve praktijken dienovereenkomstig moeten aanpassen.

Es bedarf auch einer geänderten Einstellung in den Mitgliedstaaten, die „europäischer“ denken und handeln und ihre Verwaltungspraktiken entsprechend ändern sollten.


We moeten gaan onderzoeken of het mogelijk is een Europees platform op te zetten voor de samenwerking tussen arbeidsinspecteurs en andere lichamen die belast zijn met het opsporen en bestrijden van fraude.

Ein besonders dringendes Anliegen ist die Schaffung einer europäischen Plattform für die Zusammenarbeit zwischen Arbeitsaufsichten und weiteren Stellen im Bereich der Aufsicht und Betrugsbekämpfung.


We moeten gaan onderzoeken of het mogelijk is een Europees platform op te zetten voor de samenwerking tussen arbeidsinspecteurs en andere lichamen die belast zijn met het opsporen en bestrijden van fraude.

Ein besonders dringendes Anliegen ist die Schaffung einer europäischen Plattform für die Zusammenarbeit zwischen Arbeitsaufsichten und weiteren Stellen im Bereich der Aufsicht und Betrugsbekämpfung.


Ik wil u een voorstel doen, commissaris. U zou het plan voor een Europese kustwacht moeten gaan onderzoeken, die niet werkt zoals in de Verenigde Staten, maar volgens onze methodes.

Ich mache Ihnen einen Vorschlag, Frau Kommissarin: Sie sollten sich Gedanken über die Einrichtung einer EU-Küstenwache machen, die nicht nach dem US-amerikanischen Vorbild, sondern nach unserer eigenen Methode funktioniert.


Wat echter wel nodig zal zijn, is de hervorming van de telecommunicatiemarkt, waarbij we van 27 afzonderlijke markten naar één echte Europese markt moeten gaan en ons voordeel moeten doen met de macht van bijna vijfhonderd miljoen klanten.

Notwendig ist jetzt jedoch, dass wir die Reform der Telekommunikationsmärkte angehen und aus derzeit 27 einzelnen Märkten einen echten europäischen Markt schaffen, der das Potenzial von fast 500 Millionen Verbrauchern nutzen kann.


We zullen dit probleem dus moeten gaan onderzoeken. Het is een probleem dat zich in veel regio’s van Europa voordoet – in Spanje, Portugal, Schotland, Frankrijk, en in een aantal streken in Italië en Griekenland.

Wir müssen uns ab jetzt eingehend mit diesem Problem befassen, das sich in vielen Regionen Europas herausschält, in Spanien, Portugal, Schottland, Frankreich, in einigen Gebieten Italiens und auch in Griechenland.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüchtlingen zu unternehmen. In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, in Partne ...[+++]


- de mogelijkheden onderzoeken voor publiek/private partnerschappen die commerciële toepassingen moeten gaan bevorderen.

- Möglichkeiten öffentlich-privater Partnerschaften zur Förderung der Vermarktung prüfen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese kustwacht moeten gaan onderzoeken' ->

Date index: 2023-11-01
w