Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese lidstaten gevestigde producenten " (Nederlands → Duits) :

Het onderzoek van de Commissie heeft evenwel aangetoond dat de markten voor professionele verlichtingsarmaturen zelfs in die lidstaten concurre rend zouden blijven na de voorgenomen transactie, omdat de uit de concentratie ontstane onderneming nog steeds voldoende sterke concurrentie zou ondervinden van andere gevestigde producenten in de Europese Economische Ruimte (EER) , zoals Schréder en Zumtobel-Thorn.

Die Untersuchung der Kommission zeigte jedoch, dass der Wettbewerb auf den Märkten für professionelle Beleuchtungslösungen nach dem geplanten Zusammenschluss selbst in diesen Mitgliedstaaten bestehen bleibt, weil sich das neu formierte Unternehmen nach wie vor anderen etablierten und hinreichend wettbewerbsstarken Herstellern im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) , wie z. B. Schréder und Zumtobel-Thorn, stellen müsste.


Onder producties die afkomstig zijn uit andere derde Europese staten verstaat men producties die uitsluitend of in coproductie met in één of meer Europese lidstaten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft, indien deze producties voornamelijk vervaardigd zijn met behulp van auteurs en werknemers die in één of meer Europese staten wonen.

Als Werke aus anderen europäischen Drittländern betrachtet man Werke, die entweder ausschliesslich oder in Koproduktion mit in einem oder mehreren europäischen Mitgliedstaaten ansässigen Herstellern von Herstellern geschaffen wurden, welche in einem oder mehreren europäischen Drittländern ansässig sind, mit denen die Gemeinschaft Abkommen geschlossen hat, sofern diese Werke im Wesentlichen unter Mitwirkung von in einem oder mehreren europäischen Staaten ansässigen Autoren und Arbeitnehmern geschaffen wurden.


Producties die geen Europese producties in de zin van punt i) zijn, maar die vervaardigd worden in het kader van tussen de lidstaten en derde landen gesloten bilaterale coproductieverdragen, worden als Europese producties beschouwd mits de coproducenten uit de Gemeenschap een meerderheidsaandeel hebben in de totale productiekosten en de productie niet onder controle staat van een of meer buiten de lidstaten ...[+++]

Werke, die keine europäischen Werke im Sinne der Ziffer i sind, jedoch im Rahmen von bilateralen Koproduktionsverträgen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern hergestellt werden, werden als europäische Werke betrachtet, sofern die Koproduzenten aus der Gemeinschaft einen mehrheitlichen Anteil der Gesamtproduktionskosten tragen und die Herstellung nicht von einem oder mehreren außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten nied ...[+++]


Het directoraat-generaal Tolken (ook bekend onder de ingeburgerde afkorting SCIC ) biedt vertolking van hoge kwaliteit in vergaderingen die worden georganiseerd door de Europese Commissie, de Raad van de Europese Unie, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s, de Europese Investeringsbank en andere in de lidstaten gevestigde organen en agentschappen van de Europese Unie.

Die für Dolmetschen zuständige Generaldirektion (eher bekannt unter der Kurzform SCIC ) bietet einen qualitativ hochwertigen Dolmetschdienst für Sitzungen, die von der Europäischen Kommission, dem Rat der Europäischen Union, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen, der Europäischen Investitionsbank und anderen Einrichtungen und Agenturen der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten ausgerichtet werden.


Onder producties die afkomstig zijn uit andere derde Europese staten verstaat men producties die uitsluitend of in coproductie met in één of meer Europese lidstaten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft, indien deze producties voornamelijk vervaardigd zijn met behulp van auteurs en werknemers die in één of meer Europese staten wonen.

Als Werke aus anderen europäischen Drittländern betrachtet man Werke, die entweder ausschliesslich oder in Koproduktion mit in einem oder mehreren europäischen Mitgliedstaaten ansässigen Herstellern von Herstellern geschaffen wurden, welche in einem oder mehreren europäischen Drittländern ansässig sind, mit denen die Gemeinschaft Abkommen geschlossen hat, sofern diese Werke im Wesentlichen unter Mitwirkung von in einem oder mehreren europäischen Staaten ansässigen Autoren und Arbeitnehmern geschaffen wurden.


Eerdere uitspraken van het Europese Hof van Justitie geven aan dat de speelruimte van de lidstaten om afwijkende fiscale regels toe te passen voor in andere lidstaten gevestigde pensioenfondsen zeer beperkt is (zaken Wielockx (C-80/94), Jessica Safir (C-196/98), Danner (C-136/00) en Skandia (C-422/01)).

Frühere Urteile des EuGH weisen darauf hin, dass der Spielraum der Mitgliedstaaten für die Anwendung anderer Rechtsvorschriften auf ausländische Pensionsfonds sehr begrenzt ist (Rechtssachen Wielockx (C-80/94), Jessica Safir (C-196/98), Danner (C-136/00) und Skandia (C-422/01)).


Die producties worden echter opgeteld in verhouding tot het aandeel van de in één of meer lidstaten van de Europese Unie gevestigde producenten in de totale productiekosten'.

Diese Werke werden jedoch im Verhältnis zu den in einem oder mehreren Mitgliedstaaten der Europäischen Union niedergelassenen Produzenten in den Gesamtkosten der Produktion dieser Werke verrechnet'.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gegeven aan de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming door twee in Nederland gevestigde producenten van bouwmaterialen, Cementbouw en ENCI.

Die Europäische Kommission hat die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens der in den Niederlanden ansässigen Baustoffproduzenten Cementbouw und ENCI genehmigt.


Als gevolg van de tweede conclusie moet er opnieuw worden onderhandeld over alle vervoersovereenkomsten waarin discriminerende bepalingen zijn opgenomen, om elke, in een van de lidstaten gevestigde Europese luchtvaartmaatschappij dezelfde mate van toegang te bieden tot internationale markten als de nationale maatschappij.

Infolge der zweiten Feststellung müssen alle Luftverkehrsabkommen, die diskriminierende Klauseln enthalten, neu ausgehandelt werden, damit jede europäische Fluggesellschaft mit Sitz in einem Mitgliedstaat in gleicher Weise Zugang zu den internationalen Märkten wie das nationale Unternehmen erhält.


5.4. Bovendien worden producties die geen Europese producties in de zin van de bovengenoemde bepalingen zijn, maar die vervaardigd worden in het kader van tussen de lidstaten en derde landen gesloten bilaterale coproductieverdragen, als Europese producties beschouwd wanneer de coproducenten uit de Gemeenschap een meerderheidsaandeel hebben in de totale productiekosten en over de productie niet door een of meer buiten de ...[+++]

5.4. Zudem werden Werke, die keine europäischen Werke im Sinne der vorstehenden Bestimmungen sind, jedoch im Rahmen von bilateralen Koproduktionsverträgen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern hergestellt werden, als europäische Werke betrachtet, sofern die Koproduzenten aus der Gemeinschaft einen mehrheitlichen Anteil der Gesamtproduktionskosten tragen und die Herstellung nicht von einem oder mehreren außerhalb des Hoheitsgebi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese lidstaten gevestigde producenten' ->

Date index: 2023-01-22
w