Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Traduction de «europese meerwaarde biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde

europäischer Mehrwert


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde

Direktion Folgenabschätzungen und europäischer Mehrwert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe systeem biedt in het bijzonder mogelijkheden voor het realiseren van de follow-up van programma's op centraal en decentraal niveau en voor het on line indienen van aanvragen. Daarnaast zal het dienen als platform voor de communicatie tussen culturele actoren binnen Europa met een gezamenlijke belangstelling voor acties met een Europese meerwaarde.

Das neue System ermöglicht insbesondere eine Weiterverfolgung von Programmen auf zentralisierter und dezentralisierter Ebene und die Online-Antragstellung, und es dient als Kommunikationsbasis für Kulturakteure in Europa, die ein gemeinsames Interesse an Projekten mit einem europäischen Mehrwert haben.


De rapporteur steunt de voortzetting en de ontwikkeling van Eurosur omdat grensbewaking een gebied is waarop de Unie ongetwijfeld Europese meerwaarde biedt ten opzichte van louter nationale maatregelen.

Der Verfasser unterstützt die Fortführung und den Ausbau von EUROSUR, weil die Grenzüberwachung ein Bereich ist, in dem das Vorgehen der Union im Vergleich zu rein nationalen Maßnahmen unzweifellos einen europäischen Mehrwert zeigt.


De Europese Commissie neemt maatregelen wanneer een Europese aanpak een duidelijke meerwaarde biedt: bijvoorbeeld inzake wetgeving voor de handhaving van verkeersovertredingen door buitenlanders en technische veiligheidsnormen voor infrastructuur en voertuigen.

Die Europäische Kommission wird dort tätig, wo ein eindeutiger EU-Mehrwert besteht, beispielsweise durch den Erlass von Rechtsvorschriften, die die grenzüberschreitende Ahndung von Verkehrsdelikten ermöglichen, oder die Festlegung technischer Sicherheitsnormen für Infrastruktur und Fahrzeuge.


Het biedt aantoonbare Europese meerwaarde door bij te dragen tot de doelstellingen als vastgelegd in de volgende vier categorieën:

Es stellt den mit ihm verbundenen europäischen Mehrwert dadurch unter Beweis, dass es zu den in den nachstehenden vier Kategorien dargelegten Zielen beiträgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het biedt aantoonbare Europese meerwaarde door bij te dragen tot de doelstellingen als vastgelegd in de volgende vier categorieën:

Es stellt den mit ihm verbundenen europäischen Mehrwert dadurch unter Beweis, dass es zu den in den nachstehenden vier Kategorien dargelegten Zielen beiträgt:


Het kaderbesluit is de eerste belangrijke stap op het gebied van de EU-wetgeving inzake het voorkomen van jurisdictiegeschillen.[3] In de context van de internationalisering van de criminaliteit binnen de Europese Unie biedt deze maatregel een meerwaarde door de werking van de Europese rechtsruimte te verbeteren.

Bei diesem Rahmenbeschluss handelt es sich um den ersten bedeutenden Schritt zur Vermeidung von Kompetenzkonflikten im EU-Recht.[3] Vor dem Hintergrund der Internationalisierung der Kriminalität innerhalb der Europäischen Union ist mit dieser Maßnahme insofern ein Mehrwert verbunden, als sie die Funktionsweise des europäischen Rechtsraums verbessert.


De meest ambitieuze doelstelling die wij ons gesteld hebben, is wellicht het zevende kaderprogramma, dat momenteel die Europese meerwaarde biedt die onontbeerlijk is om zo’n resultaat te bereiken.

Das wahrscheinlich ehrgeizigste Ziel, das wir uns gesetzt haben, ist das Siebte Forschungsrahmenprogramm, das heute jenen europäischen Mehrwert verkörpert, der für die Verwirklichung dieses Vorhabens erforderlich ist.


16. wenst dat deze voorstellen een ambitieuze wetgeving vormen die een Europese meerwaarde biedt, zowel wat betreft de doeltreffendheid als de nakoming van de internationale verplichtingen van de lidstaten ter zake;

16. fordert, dass diese Entwürfe eine anspruchsvolle Rechtssetzung darstellen und einen europäischen Mehrwert sowohl im Bereich der Effizienz als auch der Achtung der einschlägigen internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten bieten;


16. wenst dat deze voorstellen een ambitieuze wetgeving vormen die een Europese meerwaarde biedt, zowel wat betreft de doeltreffendheid als de nakoming van de internationale verplichtingen van de lidstaten ter zake;

16. fordert, dass diese Entwürfe eine anspruchsvolle Rechtssetzung darstellen und einen europäischen Mehrwert sowohl im Bereich der Effizienz als auch der Achtung der einschlägigen internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten bieten;


14. wenst dat deze twee voorstellen voor richtlijnen een ambitieuze wetgeving vormen die een Europese meerwaarde biedt, zowel wat betreft de doeltreffendheid als de nakoming van de internationale verplichtingen van de lidstaten ter zake;

14. fordert, dass diese beiden Richtlinienentwürfe eine anspruchsvolle Rechtssetzung darstellen und einen europäischen Mehrwert sowohl im Bereich der Effizienz als auch der Achtung der einschlägigen internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten bieten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese meerwaarde biedt' ->

Date index: 2024-03-08
w