Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Vertaling van "europese meerwaarde bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde

europäischer Mehrwert


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde

Direktion Folgenabschätzungen und europäischer Mehrwert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thematische gebieden met een duidelijke Europese meerwaarde zouden bijvoorbeeld kunnen zijn:

Mögliche Themenbereiche mit einem deutlichen EU-Mehrwert könnten u.a. folgende sein:


Het gespaarde geld kan beter worden geïnvesteerd in de Europese meerwaarde, bijvoorbeeld in een slimme verbinding tussen structuurfondsen en transnationale netwerken in de grensregio's.

Die eingesparten Gelder könnten stärker in den europäischen Mehrwert investiert werden, z. B. in eine kluge Verknüpfung von Strukturfonds und transnationalen Netzen in den Grenzregionen.


De Commissie zal de ontwikkeling, de exploitatie en de vertaling van de Europese e-justitieportaalsite blijven financieren en verder voorzien in financiering van e-justitieprojecten met een meerwaarde, bijvoorbeeld in het kader van het Justitieprogramma (2014-2020) of andere programma’s, zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen , het programma Interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten (interoperability solutions for European public administrations — ISA) of het vervolgprogramma daarvan.

Die Kommission wird weiterhin die Weiterentwicklung und den Betrieb des europäischen E-Justiz-Portals und die damit zusammenhängende Übersetzungsarbeit finanzieren sowie Finanzierungsmöglichkeiten für E-Justiz-Projekte bereitstellen, die beispielsweise im Rahmen des Programms „Justiz“ für den Zeitraum 2014-2020 oder im Rahmen anderer Programme wie der Fazilität „Connecting Europe“ , ISA oder dessen Nachfolgeprogramm einen Mehrwert bedeuten.


De Europese Commissie neemt maatregelen wanneer een Europese aanpak een duidelijke meerwaarde biedt: bijvoorbeeld inzake wetgeving voor de handhaving van verkeersovertredingen door buitenlanders en technische veiligheidsnormen voor infrastructuur en voertuigen.

Die Europäische Kommission wird dort tätig, wo ein eindeutiger EU-Mehrwert besteht, beispielsweise durch den Erlass von Rechtsvorschriften, die die grenzüberschreitende Ahndung von Verkehrsdelikten ermöglichen, oder die Festlegung technischer Sicherheitsnormen für Infrastruktur und Fahrzeuge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rudy Demotte, die tijdens het EU-voorzitterschap van België de Raad van ministers van regionaal beleid zal voorzitten, zegt het zo: “De doelstelling van territoriale samenwerking heeft ontegenzeggelijk een Europese meerwaarde, bijvoorbeeld door de totstandbrenging van Europese netwerken, ontwikkelingssamenwerking en de uitwisseling van kennis en ervaring. Dat moet zo blijven.

Der Ministerpräsident der Region Wallonien, Rudy Demotte, der die Treffen der EU-Regio­nalminister während des belgischen Ratsvorsitzes leitet, unterstrich: "Der europäische Mehrwert der angestrebten territorialen Zusammenarbeit liegt auf der Hand, und er muss erhalten werden, etwa durch die Schaffung europäischer Netze, die Entwicklungszusam­menarbeit oder den Austausch von Wissen und Erfahrungen.


BONUS verdient bijzondere aandacht omdat het een waardevol toekomstgericht model kan worden voor andere vormen van regionale samenwerking bij onderzoek met een Europese meerwaarde, bijvoorbeeld in het Donaugebied, de Middellandse Zee en de Noordzee.

FRP zu verbessern und Zersplitterungen sowie Kompetenzüberschneidungen zu vermeiden. BONUS verdient besondere Aufmerksamkeit, da es ein wertvolles und zukunftsweisendes Modell für andere Formen künftiger regionaler Forschungszusammenarbeit von gemeinsamem europäischen Nutzen sein kann, beispielsweise für die Donauregion, den Mittelmeerraum, den Nordseeraum u. a.


Diverse opties om de specifieke kenmerken van het model beter tot hun recht te laten komen, werden besproken: toepassing van alle EU-normen op de import (d.w.z. wederkerigheid), het op bredere schaal internationaal invoeren van die normen (bijvoorbeeld via internationale organisaties of bilateraal) en het beter toelichten van de meerwaarde van het Europese model (door middel van promotiecampagnes of etikettering).

Es wurden mehrere Optionen erörtert, damit die Besonder­heiten dieses Modells besser genutzt werden könnten, und zwar Anwendung aller EU-Standards auf die Einfuhren (d.h. Gegenseitigkeit), Ausfuhr des EU-Modells in Drittstaaten (z.B. über internatio­nale Organisationen oder bilateral) und Erläuterung des zusätzlichen Nutzens der europäischen Normen (durch Werbekampagnen oder Etikettierung).


Aldus moet de «Europese meerwaarde» van de acties van de Unie ten volle worden benut, bijvoorbeeld door een kritische massa van materiële, menselijke en intellectuele hulpbronnen te creëren als antwoord op de toenemende druk van de internationale concurrentie en een krachtig hefboomeffect op de particuliere investeringen in onderzoekactiviteiten uit te oefenen.

So soll der « europäische Mehrwert » von Unionsmaßnahmen voll genutzt werden, zum Beispiel durch die Bildung einer kritische Masse an materiellen, personellen oder intellektuellen Ressourcen, um dem zunehmenden Druck der internationalen Konkurrenz standhalten zu können und eine starke Hebelwirkung auf private Forschungsinvestitionen auszuüben.


Zeldzame vormen van kanker worden genoemd als een gebied waarop een Europese meerwaarde kan worden verwezenlijkt die is gebaseerd op de toekomstige samenwerking binnen Europese referentienetwerken, bijvoorbeeld met betrekking tot zeldzame ziekten, waar ook veel zeldzame vormen van kanker onder vallen.

Der Fall seltener Krebsarten wird als ein Bereich genannt, in dem die EU durch die künftige Zusammenarbeit europäischer Referenznetze einen Mehrwert erbringen kann, beispielsweise im Bereich seltener Krankheiten, die viele seltene Krebsarten umfassen.


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe werkwijze in het communautaire onderzoek te ontwikkelen, waarin doelstellingen en de wijze waarop deze Europese doelen in mondiaal verband gerealiseerd kunnen worden, centraal staan en dringt er daarom bij Europese Commissie op aan om het zesde kaderprogramma een effectief middel ter verwezenlijking van deze doelen te laten zijn; is verder van mening dat samenwerking ook in het nieuw op te zetten zesde kaderprogramma blijvend moet worden gestimuleerd waarbij het kaderprogramma flexibel moet worden opgezet zodat op nieuwe uitdagingen (bijvoorbeeld ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen neuen Ansatz in den gemeinsamen Forschungsbemühungen zu entwickeln, in dessen Rahmen die Art und Weise, in der diese europäischen Ziele im internationalen Rahmen realisiert werden können, im Mittelpunkt steht, und dringt daher bei der Kommission darauf, das sechste Rahmenprogramm als effizientes Mittel zur Realisierung dieser Ziele einzusetzen; ist ferner der Ansicht, daß die Zusammenarbeit auch innerhalb des neu zu schaffenden sechsten Rahmenprogramms weiterhin angeregt werden sollte, wobei das Rahmenprogramm so flexibel zu konzipieren ist, daß auf neue Herausforderungen (vg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese meerwaarde bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-02-07
w