Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Vertaling van "europese minderheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze landen voldoen aan de gemeenschappelijke criteria van de Richtlijn asielprocedures 2013/32 volgens welke een land als veilig wordt beschouwd: zij hebben allemaal de belangrijkste internationale mensenrechtenverdragen ondertekend en de meeste zijn door de Europese Raad aangewezen als kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, dus zij voldoen aan de zogenaamde "criteria van Kopenhagen" (zij garanderen de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden).

Diese Länder genügen den gemeinsamen Kriterien der Asylverfahrensrichtlinie 2013/32 für als sicher geltende Länder. Sie gehören wichtigen internationalen Menschenrechtsübereinkünften an, und die meisten von ihnen wurden vom Europäischen Rat als Beitrittskandidaten bestätigt, die die sogenannten Kopenhagener Kriterien (Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte, Achtung und Schutz von Minderheiten) erfüllen.


Ik wil nog één verband te benadrukken: dat tussen de arbeidsmarkt en het onderwijs. We moeten onze uiterste best doen om de kwaliteit van het onderwijs te verbeteren, bewustzijn te creëren, mensen voor te lichten over hun rechten, waaronder in het bijzonder de rechten van vrouwen en – dit is heel belangrijk – de rechten van Europese minderheden, of dat nu immigranten zijn of andere etnische minderheden.

Ich möchte noch einen Zusammenhang zwischen Arbeitsmarkt und Ausbildung hervorheben: Wir müssen weit gehen, um die Qualität der Bildung zu erhöhen, um Bewusstsein zu schaffen, um Rechte zu vermitteln, insbesondere auch Frauenrechte und – dies ist sehr wichtig – Rechte europäischer Minderheiten, seien es Einwanderer oder andere ethnische Minderheiten.


Daarin zijn wij, Roemeense, Slowaakse, Europese minderheden ook partners.

Wir, die Minderheiten Rumäniens, der Slowakei und Europas, werden hierbei Partner sein.


Onder het agendapunt "Diversen" hebben de Oostenrijkse en de Italiaanse minister de kwestie van de godsdienstige minderheden in de wereld aan de orde gesteld, en voorgesteld dat de Europese Dienst voor extern optreden de situatie van deze minderheden nauwlettend zou volgen en er jaarlijks verslag over zou uitbrengen.

Der österreichische und der italienische Minister sprachen unter "Sonstige Punkte" das Problem der religiösen Minderheiten in der Welt an und schlugen in diesem Zusammenhang vor, dass der Euro­päische Auswärtige Dienst die Lage dieser Minderheiten aufmerksam überwachen und jährlich Bericht darüber erstatten sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de waarden en doeleinden van het Grondwetsverdrag kunnen we ook zeggen dat de Europese minderheden belangrijke elementen van het Europa van "eenheid in verscheidenheid" zijn.

Auch im Geiste der Werte und Ziele des Verfassungsvertrags können wir davon ausgehen, dass Europas Minderheiten ein wichtiges Element im Rahmen eines Europas der „Einheit in der Vielfalt“ darstellen.


De Europese Unie is zeer bezorgd over de verslechtering van de toestand op het stuk van de uitoefening van de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en vooral de vrijheid van eredienst in Iran, waar de druk op mensen die tot religieuze minderheden behoren, de laatste maanden is verergerd.

Die Europäische Union ist äußerst besorgt über die Verschlechterung der Bedingungen für die freie Glaubens- und insbesondere die freie Religionsausübung in Iran, wo der auf Angehörige religiöser Minderheiten ausgeübte Druck sich in den letzten Monaten verstärkt hat.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de situatie van tot religieuze minderheden behorende personen in Iran

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Lage der Angehörigen religiöser Minderheiten in Iran


Hij zei dat in januari 1999, toen hij een tentoonstelling over Europese minderheden opende.

Er sagte das im Januar 1999 anlässlich der Eröffnung einer Ausstellung über europäische Minderheiten.


Het is een serieus probleem als de Europese minderheden de mogelijkheid wordt ontnomen om – in welke minieme vorm dan ook – bij de politieke besluitvorming vertegenwoordigd te zijn. Dat is ook van invloed op de mogelijkheden waarop de stabiliteit op ons continent gewaarborgd kan worden.

Wenn man die europäischen Minderheiten der Möglichkeit einer noch so geringen Repräsentation beraubt, ist das eine ernste Angelegenheit, die Auswirkungen auf die Sicherung der Stabilität auf unserem Kontinent hat.


Governance, burgerschap en de dynamiek van Europese integratie, uitbreiding en veiligheid - met kwesties zoals politieke participatie van jongeren in Europa; dubbele nationaliteit; communicatie met kleine en middelgrote ondernemingen; burgerschap van migranten en minderheden; hinderpalen en barrières voor grensoverschrijdend personenverkeer in de EU; culturele patronen van de Europese uitbreiding; identificatie van de problemen in verband met de uitgebreide Europese interne markt en problemen in verband met uitbreiding en de med ...[+++]

Modernes Regieren, Staatsbürgerschaft und die Dynamik der europäischen Integration, Erweiterung und Sicherheit - Hier geht es um Themen wie die politische Beteiligung junger Menschen in Europa; doppelte Staatsbürgerschaft; Kommunikation mit kleinen und mittleren Unternehmen; Staatsbürgerschaft von Migranten und Minderheiten; Hemmnisse und Barrieren für grenzüberschreitendes Pendeln in der EU; kulturelle Muster des europäischen Erweiterungsprozesses; Feststellung der Herausforderungen des erweiterten europäischen Binnenmarktes so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese minderheden' ->

Date index: 2022-01-05
w