Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Databank voor Europese normalisatie
ENO
ESD
Europees normalisatie-instituut
Europese Commissie voor Normalisatie
Europese normalisatie organisatie
Europese normalisatie-instelling
Europese normalisatieorganisatie
Gemeenschappelijke Europese Normalisatie-organisatie

Traduction de «europese normalisatie omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]

Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]


Europese normalisatie-instelling | Europese normalisatieorganisatie | ENO [Abbr.]

europäische Normungsorganisation | europäisches Normungsgremium


Gemeenschappelijke Europese Normalisatie-organisatie

Gemeinsame europäische Normungsinstitution


databank voor Europese normalisatie | ESD [Abbr.]

Europäische Normungsdatenbank | ESD [Abbr.]


Europese Commissie voor Normalisatie

Europäisches Komitee für Normung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
steunt daarom het voornemen van de Commissie om normen voor diensten op te nemen in het rechtskader voor de Europese normalisatie, omdat daarmee niet alleen de kennisgeving is gegarandeerd van alle nationale dienstennormen die mogelijk een technische handelsbelemmering op de interne markt zouden kunnen vormen, maar ook een behoorlijke rechtsgrond is gegeven op grond waarvan de Commissie van de Europese normalisatieorganisaties (ENO's) kan verlangen dat zij normen in de dienstensector uitwerken ...[+++]

unterstützt deshalb die Absicht der Kommission, Dienstleistungsnormen in den Rechtsrahmen der europäischen Normung einzubeziehen, da dies nicht nur die Notifizierung sämtlicher nationalen Dienstleistungsnormen, die potenziell technischen Handelshemmnisse im Binnenmarkt darstellen könnten, gewährleisten wird, sondern auch eine angemessene Rechtsgrundlage liefern wird, auf der die Kommission die ESO auffordern kann, Normen in genau festgelegten und sorgfältig bewerteten Bereichen im Dienstleistungssektor zu entwickeln; empfiehlt der Kommission, Dienstleistungserbringer dazu anzuhalten, Normen innerhalb der ESO zu entwickeln, um so weit wi ...[+++]


13. steunt daarom het voornemen van de Commissie om normen voor diensten op te nemen in het rechtskader voor de Europese normalisatie, omdat daarmee niet alleen de kennisgeving is gegarandeerd van alle nationale dienstennormen die mogelijk een technische handelsbelemmering op de interne markt zouden kunnen vormen, maar ook een behoorlijke rechtsgrond is gegeven op grond waarvan de Commissie van de Europese normalisatieorganisaties (ENO's) kan verlangen dat zij normen in de dienstensector uitwe ...[+++]

13. unterstützt deshalb die Absicht der Kommission, Dienstleistungsnormen in den Rechtsrahmen der europäischen Normung einzubeziehen, da dies nicht nur die Notifizierung sämtlicher nationalen Dienstleistungsnormen, die potenziell technischen Handelshemmnisse im Binnenmarkt darstellen könnten, gewährleisten wird, sondern auch eine angemessene Rechtsgrundlage liefern wird, auf der die Kommission die ESO auffordern kann, Normen in genau festgelegten und sorgfältig bewerteten Bereichen im Dienstleistungssektor zu entwickeln; empfiehlt der Kommission, Dienstleistungserbringer dazu anzuhalten, Normen innerhalb der ESO zu entwickeln, um so wei ...[+++]


13. steunt daarom het voornemen van de Commissie om normen voor diensten op te nemen in het rechtskader voor de Europese normalisatie, omdat daarmee niet alleen de kennisgeving is gegarandeerd van alle nationale dienstennormen die mogelijk een technische handelsbelemmering op de interne markt zouden kunnen vormen, maar ook een behoorlijke rechtsgrond is gegeven op grond waarvan de Commissie van de Europese normalisatieorganisaties (ENO's) kan verlangen dat zij normen in de dienstensector uitwe ...[+++]

13. unterstützt deshalb die Absicht der Kommission, Dienstleistungsnormen in den Rechtsrahmen der europäischen Normung einzubeziehen, da dies nicht nur die Notifizierung sämtlicher nationalen Dienstleistungsnormen, die potenziell technischen Handelshemmnisse im Binnenmarkt darstellen könnten, gewährleisten wird, sondern auch eine angemessene Rechtsgrundlage liefern wird, auf der die Kommission die ESO auffordern kann, Normen in genau festgelegten und sorgfältig bewerteten Bereichen im Dienstleistungssektor zu entwickeln; empfiehlt der Kommission, Dienstleistungserbringer dazu anzuhalten, Normen innerhalb der ESO zu entwickeln, um so wei ...[+++]


erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid en de kosten van normen ...[+++]

erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid ...[+++]

44. erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;


44. erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid ...[+++]

44. erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;


De Europese normalisatie vormt een aanvulling op wezenlijke doelstellingen van het Europees beleid, omdat deze een consensus creëert tussen economische actoren en inmiddels in circa twintig industriële sectoren een vaste plaats verworven heeft.

Die europäische Normung ergänzt wesentliche Ziele europäischer Politik, indem sie einen Konsens zwischen Wirtschaftsteilnehmern herstellt. Sie hat sich mittlerweile in rund 20 Industriesektoren erfolgreich etablieren können.


De Commissie zal een wetsvoorstel indienen dat een rechtsgrond moet bieden voor de financiële ondersteuning van de Europese normalisatie, omdat dit een hulpmiddel is voor het Europese beleid op het gebied van al deze activiteiten en behoeften.

Die Kommission wird einen Vorschlag für eine Rechtsvorschrift vorlegen, mit der eine Rechtsgrundlage für die finanzielle Unterstützung der europäischen Normung als Hilfsmittel für die europäischen Politiken geschaffen werden soll, und die all diese Aktivitäten und Bedürfnisse berücksichtigen soll.


Omdat de Europese normalisatie onafhankelijk is en door het bedrijfsleven wordt aangestuurd, moeten de Europese normalisatieorganisaties samen met de belanghebbenden nagaan of hun werkmethoden, procedures en beleid wel voldoende rekening houden met de behoeften van de belanghebbenden en of zij niet beter kunnen reageren op de huidige marktvereisten.

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die europäische Normung unabhängig und von wirtschaftlichen Interessen bestimmt ist, werden die europäischen Normenorganisationen zusammen mit den Betroffenen aufgefordert, zu prüfen, ob ihre Arbeitsmethoden, Verfahren und Politiken den Bedürfnissen ihrer Betroffenen hinreichend entsprechen, was die besserer Reaktion auf derzeitige Marktanforderungen angeht.


23. De Resolutie van de Raad van 1999 [28] benadrukte het legitieme belang van de overheid bij Europese normalisatie, gezien de nieuwe dimensie die deze heeft gekregen omdat er op communautaire beleidsgebieden ruimschoots gebruik van wordt gemaakt.

23. Die Entschließung des Rates aus dem Jahr 1999 [28] unterstreicht das legitime Interesse der Behörden an der europäischen Normung angesichts der neuen Dimension, die diese durch ihre umfassende Verwendung in den Gemeinschaftspolitiken gewonnen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese normalisatie omdat' ->

Date index: 2022-11-22
w