Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese normen duidelijk hoger liggen " (Nederlands → Duits) :

Ook de retailprijzen voor sms-roamingdiensten zijn in het algemeen stabiel gebleven en worden, zonder duidelijke rechtvaardiging, gekenmerkt door hoge marges en tarieven die aanzienlijk hoger liggen dan voor de equivalente binnenlandse sms-diensten.

Die Endkundenpreise für SMS-Roamingdienste sind ebenfalls weitgehend stabil geblieben, bieten hohe Gewinnspannen und liegen deutlich über den Preisen für entsprechende Inlands-SMS-Dienste, ohne dass es dafür eine klare Rechtfertigung gibt.


De lidstaten worden verzocht: de Europese code van goede praktijken ter vergemakkelijking van de toegang van het mkb tot overheidsopdrachten volledig ten uitvoer te leggen; de onlinepublicatie van gemakkelijk toegankelijke en kosteloze samenvattingen van Europese normen te bevorderen met een duidelijke vermelding van de wijzigingen wanneer de norme ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, den „Europäischen Leitfaden zur Erleichterung des Zugangs von KMU zu Verträgen für öffentliche Auftragsvergaben“ vollständig umzusetzen, die Online-Veröffentlichung von einfach und kostenlos zugänglichen Zusammenfassungen europäischer Normen mit klaren Hinweisen auf die Veränderungen im Fall der Überarbeitung von Normen zu fördern.


Daar komt nog bij dat juist op het gebied van de veehouderij en de dierlijke gezondheid de Europese normen duidelijk hoger liggen dan die in andere delen van de wereld en dat Europese producenten de daarmee verbonden extra kosten maar moeilijk op de markt kunnen doorberekenen.

Hinzu kommt, dass gerade im Bereich der Tierhaltung und Tiergesundheit die europäischen Standards deutlich höher liegen als die in anderen Teilen der Welt und europäische Produzenten erhebliche Schwierigkeiten haben, die damit verbundenen Mehrkosten am Markt weiterzugeben.


Daarom moet het niveau van de financiering in de nieuwe begroting duidelijk hoger liggen om de ontwikkeling van Europa, de ontwikkeling van de regio’s en de duurzame ontwikkeling van de Europese Unie gewoonweg te versnellen.

Deshalb sollte das Finanzierungsniveau in dem neuen Haushaltsplan wesentlich höher sein, einfach um die Entwicklung Europas, die Entwicklung der Regionen und die nachhaltige Entwicklung der Europäischen Union zu beschleunigen.


Met name vanwege zijn nieuwe, trans- en interdisciplinaire academische afstudeertitels met een EIT-merk, die door deelnemende instellingen voor hoger onderwijs volgens nationale regels en accreditatieprocedures worden verleend, speelt het EIT een leidende rol in een gezamenlijke inspanning ten behoeve van innovatieonderwijs, met een duidelijke koppeling aan de bredere Europese agenda om ...[+++]

Insbesondere durch neue trans- und interdisziplinäre Grade mit dem EIT-Gütesiegel, die von teilnehmenden Hochschuleinrichtungen nach nationalen Vorschriften und Zulassungsverfahren vergeben werden, treibt das EIT gemeinsame Anstrengungen in Richtung einer innovationsorientierten Bildung mit einem klaren Bezug zur weiter gefassten europäischen Agenda für die Modernisierung der Hochschuleinrichtungen voran und fördert somit den Europäischen Hochschulraum.


Ze voldoet met name aan volgende normen : i) het percentage aan aantal planten die duidelijk niet type-conform zijn is niet hoger dan : - voor de gewassen bestemd voor de productie van basiszaad, 0,1 % voor de instandhoudende lijn en de herstellende lijn en 0,2 % voor de vrouwelijke CMS-kruisingspartner; - voor de gewassen bestemd voor de productie van gecertificeerd z ...[+++]

Insbesondere genügt der Feldbestand folgenden Normen: i) Der zahlenmäßige Anteil von Pflanzen, die eindeutig nicht sortenecht sind, überschreitet nicht: - bei Feldbeständen zur Erzeugung von Basissaatgut, 0,1 % für die Erhaltungslinie (maintainer) und die Wiederherstellungslinie (restorer) sowie 0,2 % für die weibliche CMS-Komponente; - bei Feldbeständen zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut, 0,3 % für die Restorer-Linie sowie 0,5 %, wenn die weibliche CMS-Komponente ein einziges Hybrid ist; ii) Der Grad der männlichen Sterilität der weiblichen Komponente beträgt mindestens: - 99,7 % für Feldbestände zur Erzeugung von Basissaatgut; ...[+++]


J. overwegende dat consumentenprijzen in Europa gemiddeld vijf keer hoger liggen dan de af-boerderijprijs; dat landbouwers in de Europese Unie vijftig jaar geleden ongeveer de helft van de detailhandelsprijs voor levensmiddelen ontvingen en dat dit aandeel – in combinatie met een duidelijk gestegen verwerkingsgraad van levensmiddelen – thans drastisch is gedaald tot veel lagere niveaus,

J. unter Hinweis darauf, dass die Verbraucherpreise in der Europäischen Union im Durchschnitt fünfmal so hoch sind wie die Ab-Hof-Preise und dass die Landwirte in der Europäischen Union vor fünfzig Jahren etwa die Hälfte des Einzelhandelsverkaufspreises erhielten, während dieser Anteil – einhergehend mit einem deutlich gestiegenen Verarbeitungsgrad der Lebensmittel – gegenwärtig auf ein wesentlich niedrigeres Niveau gefallen ist,


De conclusies van de Raad over kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding van 23 en 24 mei 2004, Aanbeveling 2006/143/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 over verdere Europese samenwerking op het gebied van de kwaliteitsborging in het hoger onderwijs en de normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die door de ministers van Hoger Onderwijs in Bergen zi ...[+++]

Die Schlussfolgerungen des Rates zur Qualitätssicherung in der beruflichen Bildung vom 23. und 24. Mai 2004, die Empfehlung 2006/143/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 über die verstärkte europäische Zusammenarbeit zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung und die von den für die Hochschulbildung zuständigen Ministern im Mai 2005 auf ihrer Tagung in Bergen vereinbarten Normen und Richtlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum enthalte ...[+++]


Het wetgevende en bestuurlijke kader van Kosovo moet dichter bij de Europese normen komen te liggen.

Voraussetzung hierfür wäre eine Annäherung des legislativen und administrativen Rahmens im Kosovo an europäische Standards.


37. pleit, gezien de uitzonderlijke behoefte van deze landen op het gebied van infrastructuur, ontwikkeling van menselijke hulpbronnen en milieu, voor een inventarisatie van de uitgaven voor openbare investeringen bij de beoordeling van het beheer van de overheidsfinanciën, aangezien er in de meeste van deze landen een aanzienlijke budgettaire manoeuvreerruimte bestaat dankzij het feit dat de groeipercentages duidelijk hoger liggen dan die in de Europese Unie;

37. empfiehlt in Anbetracht der außergewöhnlichen Bedürfnisse der Beitrittsländer in den Bereichen Infrastrukturen, Entwicklung der Humanressourcen und Umwelt eine Ermittlung der öffentlichen Investitionsausgaben im Rahmen der Beurteilung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen, wobei festzustellen ist, dass es in den meisten dieser Länder wegen der deutlich über den Werten der Europäischen Union liegenden Wachstumsraten bei den Haushaltsmitteln einen beträchtlichen Spielraum gibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese normen duidelijk hoger liggen' ->

Date index: 2023-08-19
w