Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese of nationale overheidssteun ontvangen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt uitgegaan van een analyse van de klachten die de Commissie en de diensten voor bijstand (het SOLVIT-netwerk, de dienst "Uw Europa – advies", Enterprise Europe Network, de Europese consumentencentra, de contactcentra van Europe Direct, EURES – Europese dienst voor arbeidsvoorziening) ontvangen hebben, samen met de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquêtes en gerichte studies bij specifieke doelgroepen.

Es beruht auf einer Analyse der bei der Europäischen Kommission und den Dienstleistern (SOLVIT-Netzwerk, Portal „Ihr Europa – Ratgeber“, „Enterprise Europe Network“, europäische Verbraucherzentren, Europe Direct-Kontaktzentren, EURES – Europäischer Beschäftigungsdienst) eingegangenen Beschwerden in Verbindung mit den Ergebnissen der letzten Eurobarometer-Umfragen und von zielgerichteten Umfragen bei spezifischen Zielgruppen.


Ik ga akkoord met het opleggen van zware sancties aan bedrijven die Europese of nationale overheidssteun ontvangen hebben en vervolgens besluiten een deel van hun productie te verplaatsen naar buiten de Europese Unie.

Ich unterstütze die Verhängung strikter Sanktionen gegen Unternehmen, die europäische oder nationale öffentliche Beihilfen erhalten haben und die Verlagerung ihrer Produktion nach außerhalb der Union beschließen.


Eventuele nauwe samenwerking met andere bevoegde nationale instanties of de toepassing van algemene beleidsrichtsnoeren van de overheid die geen verband houden met de in artikel 37 genoemde reguleringstaken, worden door dit voorschrift onverlet gelaten ' (Wij onderstrepen dit.) Die teksten hebben het voorwerp uitgemaakt van interpretatieve nota's van de Europese Commissie ...[+++]

Eine etwaige enge Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Behörden oder allgemeine politische Leitlinien der Regierung, die nicht mit den Regulierungsaufgaben und -befugnissen gemäß Artikel 37 im Zusammenhang stehen, bleiben hiervon unberührt ' (Wir heben dies hervor.) Diese Texte waren Gegenstand von Auslegungsvermerken der Europäischen Kommission.


n) verzoekt de Raad zijn volledige steun te geven aan de hervatting van de onderhandelingen die gericht zijn op het ten uitvoer leggen van de aanbevelingen van het High-Level Panel on System-wide Coherence, en beveelt de EU-lidstaten aan actief samen te werken met de ontwikkelingslanden die Europese of nationale hulp ontvangen en hun collectieve invloed van de EU aan te wenden voor het verzekeren van de steun van deze landen aan de reorganisatie van de manier waarop VN-hulp wordt geboden en aan de bevordering van een grotere samenhang ...[+++]

(n) fordert den Rat auf, sich rückhaltlos für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zur Umsetzung der Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe „Systemweite Kohärenz“ einzusetzen, und empfiehlt den EU-Mitgliedstaaten, aktiv mit den Entwicklungsländern, die Empfänger von Hilfe der EU oder von Mitgliedstaaten sind, zusammenzuarbeiten, und den kollektiven Einfluss der Union sowie den der einzelnen Mitgliedstaaten auszuüben, um die Unterstützung dieser Länder für eine Erneuerung der Verteilung der UN-Hilfe und für eine größere Kohärenz der UN-Maßnahmen vor Ort zu sichern,


verzoekt de Raad zijn volledige steun te geven aan de hervatting van de onderhandelingen die gericht zijn op het ten uitvoer leggen van de aanbevelingen van het High-Level Panel on System-wide Coherence, en beveelt de EU-lidstaten aan actief samen te werken met de ontwikkelingslanden die Europese of nationale hulp ontvangen en de collectieve invloed van de EU evenals de individuele invloed van de EU-lidstaten aan te wenden voor het verzekeren van de steun van deze landen aan de reorganisatie van de manier waarop VN-hulp wordt geboden en aan de bevorderi ...[+++]

fordert den Rat auf, sich rückhaltlos für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zur Umsetzung der Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe "Systemweite Kohärenz" einzusetzen, und empfiehlt den EU-Mitgliedstaaten, aktiv mit den Entwicklungsländern, die Empfänger von Hilfe der Europäischen Union oder von Mitgliedstaaten sind, zusammenzuarbeiten, und den kollektiven Einfluss der Union sowie den der einzelnen Mitgliedstaaten auszuüben, um die Unterstützung dieser Länder für eine Erneuerung der Verteilung der UN-Hilfe und für eine größere Kohärenz der UN-Maßnahmen vor Ort zu sichern,


verzoekt de Raad zijn volledige steun te geven aan de hervatting van de onderhandelingen die gericht zijn op het ten uitvoer leggen van de aanbevelingen van het High-Level Panel on System-wide Coherence, en beveelt de EU-lidstaten aan actief samen te werken met de ontwikkelingslanden die Europese of nationale hulp ontvangen en de collectieve invloed van de EU evenals de individuele invloed van de EU-lidstaten aan te wenden voor het verzekeren van de steun van deze landen aan de reorganisatie van de manier waarop VN-hulp wordt geboden en aan de bevorderi ...[+++]

fordert den Rat auf, sich rückhaltlos für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zur Umsetzung der Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe "Systemweite Kohärenz" einzusetzen, und empfiehlt den EU-Mitgliedstaaten, aktiv mit den Entwicklungsländern, die Empfänger von Hilfe der Europäischen Union oder von Mitgliedstaaten sind, zusammenzuarbeiten, und den kollektiven Einfluss der Union sowie den der einzelnen Mitgliedstaaten auszuüben, um die Unterstützung dieser Länder für eine Erneuerung der Verteilung der UN-Hilfe und für eine größere Kohärenz der UN-Maßnahmen vor Ort zu sichern,


Volgens de schattingen van de nationale coördinerende organen hebben er zo'n 8 000 tot 10 000 activiteiten plaatsgevonden, waarvan de ene helft was georganiseerd door de organen met gedeeltelijke overheidssteun en waarvan de andere helft buiten hun verantwoordelijkheid viel.

Nach Schätzungen der nationalen Koordinierungsstellen wurden zwischen 8000 und 10 000 Aktivitäten durchgeführt, von denen etwa die Hälfte durch nationale Koordinierungsstellen organisiert und mit öffentlichen Mitteln unterstützt wurde, während dies bei der anderen Hälfte nicht der Fall war.


Doel van het Europees Jaar is mensen te informeren over het feit dat ze krachtens de Europese en nationale wetgeving recht hebben op bescherming tegen discriminatie. Verder wil het Europees Jaar verscheidenheid als troef voor de EU uitspelen en gelijke economische, sociale, politieke en culturele kansen voor iedereen bevorderen.

Zielsetzungen des Europäischen Jahres: Die Menschen über ihre Rechte auf Schutz gegen Diskriminierungen nach dem europäischen und nationalen Recht informieren; den Wert der Diversität in der EU herausstellen; die Chancengleichheit für alle in Wirtschaft, Gesellschaft, Politik und Kultur fördern.


De Europese en nationale sociale partners hebben deze noodzaak van investering in opleiding erkend door acties en programma's te ontwikkelen.

Die europäischen und nationalen Sozialpartner haben diesem Bedarf an Investitionen in die Ausbildung durch die Ausarbeitung von Aktionen und Programmen Rechnung getragen.


De diensten van de Commissie, die hierover andere soortgelijke verzoeken van Italiaanse artsen hebben ontvangen, hebben vastgesteld dat uit de nationale rechtspraak voortvloeit dat de door het Hof van Justitie van de EG in zijn arresten in de zaken C-131/97 Carbonari en C-371/97 Gozza opgelegde beginselen door de nationale rechter ten volle werden nageleefd.

Die Dienststellen der Kommission, die in diesem Zusammenhang mit ähnlichen Beschwerden italienischer Ärzte befasst worden sind, haben festgestellt, dass die Grundsätze, die vom Europäischen Gerichtshof in seinen Urteilen in den Rechtssachen C-131/97 Carbonari und C-371/97 Gozza aufgestellt wurden, von den nationalen Gerichten umfassend berücksichtigt worden sind.


w