Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese onderzoekruimte van januari 2000 geformuleerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het koninklijk besluit van 28 december 1999, genomen op grond van de machtiging die aan de Koning werd toegekend bij artikel 105, eerste lid, van het BTW-Wetboek, en in werking getreden op 1 januari 2000, wilde men tegemoetkomen aan de grieven die door de Europese Commissie werden geformuleerd in het kader van een procedure wegens niet-nakoming tegen de Belgische Staat, met betrekking tot de omzetting, in Belgische wetgeving, van de artikelen 26 en 28ter, titel E, van de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad ...[+++]

Durch den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999, der aufgrund der dem König durch Artikel 105 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches erteilten Ermächtigung ergangen und am 1. Januar 2000 in Kraft getreten ist, wollte man der Kritik der Europäischen Kommission im Rahmen eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen den belgischen Staat in Bezug auf die Umsetzung der Artikel 26 und 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 « zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern » in die belgische Gesetzgebung entgegenkommen.


Sedert de start van de Europese onderzoekruimte in januari 2000, heeft de Europese Commissie de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers een centrale plaats gegeven in haar strategie om de EU aantrekkelijker te maken voor onderzoekers en de braindrain tegen te gaan.

Seit dem Startschuss für den Europäischen Forschungsraum im Januar 2000 hat die Europäische Kommission die Mobilität und Karriereentwicklung von Forschern in den Vordergrund gestellt, um die EU für Forscher attraktiv zu machen und so die Abwanderung von Spitzenforschern aufzuhalten.


Ten einde hun optreden te optimaliseren en gemeenschappelijke problemen op meer gecoördineerde wijze aan te pakken, zulks in overeenstemming met de in de mededeling over de Europese onderzoekruimte van januari 2000 geformuleerde aanbeveling, hebben verscheidene grote Europese centra en organisaties voor wetenschappelijke en technologische samenwerking (CERN, ESA, EMBL, ESO, ESRF, ILL, EFDA) [30] zich in de vereniging EIROFORUM aaneengesloten.

Um ihre Tätigkeiten gemäß einer Empfehlung in der Mitteilung über den Europäischen Forschungsraum vom Januar 2000 durch eine koordiniertere Behandlung gemeinsamer Probleme zu optimieren, haben sich verschiedene große Zentren und Organisationen der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit in Europa (CERN, ESA, EMBL, ESO, ESRF, ILL, EFDA) [30] zum Verband EIROFORUM zusammengeschlossen.


[4] Resolutie van het Europees Parlement van 18 mei 2000 over de mededeling van de Commissie "Naar een Europese onderzoekruimte" (A5-0131/2000), blz. 40.

[4] Entschließung des Europäischen Parlaments vom 18. Mai 2000 zu der Mitteilung der Kommission "Hin zu einem europäischen Forschungsraum" (A5-0131/2000), S. 40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar mededeling "Naar een Europese onderzoekruimte" van januari 2000 [1] heeft de Commissie opzet en doelstellingen van een nieuwe strategie geschetst.

In ihrer Mitteilung ,Hin zu einem Europäische Forschungsraum" vom Januar 2000 [1] umriss die Kommission Inhalt und Ziele einer neuen Strategie.


hoe wij, via al deze gebieden, de samenhangende, op elkaar afgestemde en concurrerende Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand kunnen brengen waartoe de verklaring van Bologna oproept; en hoe de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte, die de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 tot doelstelling had uitgeroepen, kan worden bevorderd.

Wie können Maßnahmen in allen diesen Bereichen zum Aufbau eines kohärenten, aus miteinander kompatiblen Elementen bestehenden und wettbewerbsfähigen europäischen Hochschulraums (wie in der Erklärung von Bologna vorgesehen) bzw. eines Europäischen Forschungsraums (Zielsetzung des Europäischen Rates von Lissabon vom März 2002) beitragen?


Het publieke debat over de biowetenschappen neemt een centrale plaats in verschillende doelstellingen van de Commissie in: totstandbrenging van een Europese onderzoekruimte (EOR) die gepaard gaat met een Europese ruimte voor gemeenschappelijke waarden; verantwoorde ontwikkeling van de biowetenschappen, waarvoor de Commissie in januari 2002 een actieplan heeft gepresenteerd; en het bijeenbrengen van onderzoekers en economische en sociale beleidsmakers, wat het doel is van een ander actieplan dat in december 2001 ...[+++]

Der Grundsatz der öffentlichen Diskussion über die Biowissenschaften ist ein zentraler Punkt mehrerer Ziele der Kommission: die Schaffung eines europäischen Forschungsraumes, der mit einem europäischen Raum gemeinsamer Werte einhergeht; die verantwortungsbewusste Weiterentwicklung der Biowissenschaften, für die die Kommission im Januar 2002 einen Aktionsplan vorgelegt hat; die Annäherung zwischen den Akteuren in Wissenschaft, Wirtschaft und Gesellschaft und den politischen Entscheidungsträgern, die Gegenstand ei ...[+++]


De Europese onderzoekruimte is door de Commissie op 18 januari 2000 voorgesteld (zie IP/00/52). Richtsnoeren om het voorstel voor een Europese onderzoekruimte in de praktijk om te zetten zijn door de Europese Commissie op 4 oktober 2000 goedgekeurd (zie IP/00/1117).

Der Europäische Forschungsraum wurde von der Kommission am 18. Januar 2000 vorgeschlagen (siehe IP/00/52), und die Kommission verabschiedete am 4. Oktober 2000 Leitlinien zu seiner Verwirklichung (siehe IP/00/1117).


Tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 werd het project voor de Europese onderzoekruimte goedgekeurd en werd een reeks doelstellingen geformuleerd en een tijdsschema opgesteld.

Auf seiner Tagung von Lissabon vom 23.-24. März 2000 billigte der Europäische Rat das EFR-Projekt und legte eine Reihe von Zielen sowie einen Zeitplan fest.


Dit debat werd gevoerd in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000, de mededeling van de Commissie over de EOR en het document van de Commissiedocument "Eerste stappen op weg naar een Europese onderzoekruimte".

Diese Aussprache fand unter Berücksichtigung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von der Tagung am 23./24. März 2000 in Lissabon, der Mitteilung der Kommission über den EFR sowie eines Kommissionsdokuments mit dem Titel "Erste Schritte zu einem Europäischen Forschungsraum" statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese onderzoekruimte van januari 2000 geformuleerde' ->

Date index: 2021-06-08
w