Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese onderzoekruimte wordt speciaal aandacht besteed " (Nederlands → Duits) :

Er is speciaal aandacht besteed aan de toekomstige rol en de doelstellingen van producentenorganisaties.

Ein besonderes Augenmerk galt dabei der zukünftigen Rolle und der Ziele der Erzeugerorganisationen (EO).


(5 bis) Met het oog op de Europese onderzoekruimte wordt speciaal aandacht besteed aan de kandidaat-lidstaten.

(5a) Im Hinblick auf den Europäischen Forschungsraum sollte den Beitrittsländern besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.


Er wordt speciaal aandacht besteed aan de vergroting van de cohesie tussen de landen en regio's van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie, met speciale nadruk op maatregelen waarmee de technologische kloof tussen de verschillende gebieden kan worden verkleind, via gedifferentieerde stimulering van de technologische capaciteit van de ondernemingen op alle niveaus.

Dem Zusammenhalt zwischen den Ländern und Regionen der Europäischen Union im Bereich Wissenschaft und Technologie ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen, insbesondere denMaßnahmen, die dazu dienen, das technologische Gefälle zwischen verschiedenen Gebieten zu verringern, und zwar mittels unterschiedlicher Anreize für die technologischen Kapazitäten der Unternehmen auf allen Ebenen.


Er wordt speciaal aandacht besteed aan de vergroting van de cohesie tussen de lidstaten en regio's van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie, met speciale nadruk op maatregelen waarmee de technologische kloof tussen de verschillende gebieden kan worden verkleind via gedifferentieerde stimulering van de technologische capaciteit van de ondernemingen op alle niveaus.

Dem Zusammenhalt zwischen den Ländern und Regionen der Europäischen Union im Bereich Wissenschaft und Technologie wird besondere Aufmerksamkeit gewidmet, insbesondere den Maßnahmen, die dazu dienen, das technologische Gefälle zwischen verschiedenen Gebieten zu verringern, und zwar mittels unterschiedlicher Anreize für die technologischen Kapazitäten der Unternehmen auf allen Ebenen.


(5 bis) Met het oog op de Europese onderzoekruimte dient speciaal aandacht te worden besteed aan de kandidaat-lidstaten.

(5a) Im Hinblick auf den Europäischen Forschungsraum sollte den Kandidatenländern besondere Aufmerksamkeit gelten.


Er moet speciaal aandacht worden besteed aan de synergie tussen cultuur, onderwijs en opleiding.

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Synergie zwischen Kultur, allgemeiner Bildung und beruflicher Bildung gewidmet werden.


3. Bij strategische geluidsbelastingkaarten voor agglomeraties wordt speciaal aandacht besteed aan lawaai van:

3. Strategische Lärmkarten für Ballungsräume weisen besonders Lärm aus folgenden Quellen aus:


-Betere informatie: de Europese Gemeenschap heeft reeds aandacht besteed aan de juridische onzekerheden die verbonden zijn aan grensoverschrijdende e-handelstransacties.

-Mehr Informationen: Die bestehenden Rechtsunsicherheiten in Bezug auf den grenzüberschreitenden "e-business" sind bereits von der Gemeinschaft behandelt worden.


In het kader van het STOP-Programma werd met name een multidisciplinaire aanpak tot ontwikkeling gebracht waarbij alle relevante actoren betrokken zijn; naast de nadruk op samenwerking op het gebied van rechtshandhaving, wordt speciaal aandacht besteed aan niet-gouvernementele organisaties en hun cruciale rol bij de alomvattende en succesvolle aanpak van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Im Rahmen des STOP-Programms wurde insbesondere ein interdisziplinärer Ansatz entwickelt, der allen Beteiligten Rechnung trägt. Große Bedeutung wird hierbei nicht nur der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden beigemessen, sondern auch der Tätigkeit von Nichtregierungsorganisationen, denen eine wichtige Rolle bei der umfassenden und wirksamen Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern zukommt.


(7) Overwegende dat de maatregelen van dit programma erop gericht moeten zijn om de kwaliteit van de beroepsopleidingen te verbeteren en de Europese dimensie ervan te vernieuwen en te bevorderen, teneinde levenslang leren aan te moedigen; dat bij de uitvoering van dit programma aandacht besteed moet worden aan de bestrijding van de diverse vormen van uitsluiting, met inbegrip van racisme en vreemdelingenhaat; dat bijzondere aandacht dient te worden bes ...[+++]

(7) Die Maßnahmen im Rahmen dieses Programms sollten zum Ziel haben, Qualität und Innovation sowie die europäische Dimension in den Berufsbildungssystemen und -methoden zu fördern, um das lebensbegleitende Lernen zu begünstigen. Bei der Durchführung dieses Programms sollte auf die Bekämpfung jeglicher Ausgrenzung, einschließlich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, geachtet werden. Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf die Beseitigung aller Formen von Diskriminierung und Ungleichheit, unter anderem von Behinderten, und der Förderung de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese onderzoekruimte wordt speciaal aandacht besteed' ->

Date index: 2022-01-30
w