Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese parlement afgevaardigden zitting zullen » (Néerlandais → Allemand) :

[50] Zie aangaande integratie de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het integratiebeleid van de Europese Unie, Raad van de Europese Unie, 2618e zitting van de Raad, Justitie en Binnenlandse Zaken van 19 november 2004, 14615/04 (Presse 321) en de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees economisch en sociaal Comité en het Comité van de regio’s van 20 juli 2011 inzake de Europese Agenda voor ...[+++]

[50] Zum Thema Integration siehe: Die Gemeinsamen Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union, Rat der Europäischen Union, 2618. Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ vom 19. November 2004, 14615/04 (Presse 321) und die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 20. Juli 2011 mit dem Titel „Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen“ (KOM(2011) 455 endgültig.


Op basis van een zorgvuldige analyse van deze voorschriften, waaraan het CEER en de recentelijk opgerichte Europese deskundigengroep voor effectenmarkten zullen meewerken, zal de Commissie in het najaar van 2007 aan de Raad en het Parlement verslag uitbrengen over de meest efficiënte manieren om tot een gemeenschappelijke benadering van onderhandse plaatsing te komen.

Private Equity'-Anlagen, leisten. Auf der Grundlage einer systematischen Analyse dieser Vorschriften, zu denen auch die CESR-Regeln und die Regeln der unlängst eingesetzten Expertengruppe “Europäische Wertpapiermärkte” (European Securities Markets Expert Group/ ESME) zählen, wird die Kommission dem Rat und dem Parlament im Herbst 2007 über die wirksamsten Mittel zur Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes auf dem Gebiet der Privatpl ...[+++]


Er is een zeer reële kans dat er in het volgende Europese Parlement afgevaardigden zitting zullen nemen die hun zetel verkregen hebben door stemmen te kopen.

Es besteht die reale Gefahr, dass im nächsten Europäischen Parlament Vertreter anwesend sein werden, die ihre Stimmen durch Stimmenkauf erhalten haben.


Sinds 1989 komen afgevaardigden uit de nationale parlementen en uit het Europees Parlement tweemaal per jaar bijeen in een Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden (COSAC), hoofdzakelijk om informatie uit te wisselen.

Seit 1989 treffen Abgeordnete der einzelstaatlichen Parlamente und des Europäischen Parlaments zweimal jährlich zu einer Konferenz der Europa-Ausschüsse (COSAC) zusammen, die im wesentlichen dem Informationsaustausch dient.


Als wat u zegt waar is, en er leden in dit Parlement zijn die bij geen enkele commissie zijn ingeschreven, dan wil ik de verantwoordelijke personen van de fracties, en met name de voorzitter van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, waarvan de betreffende leden deel uitmaken, verzoeken zo spoedig mogelijk een voorstel tot hertoewijzing van commissieposten te formuleren, zodat alle afgevaardigden zitting ...[+++]ullen hebben in een commissie.

Sollte es sich tatsächlich so verhalten wie von Ihnen geschildert, d. h. sollte es Abgeordnete geben, die in keinen Ausschuss benannt wurden, möchte ich die Fraktionsvorsitzenden und insbesondere den Vorsitzenden der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, der diese Abgeordneten angehören, auffordern, baldmöglichst einen Vorschlag über die Neuverteilung von Posten vorzulegen, der sicherstellt, dass alle Abgeordneten in einem Ausschuss mitwirken können.


De Voorzitters van die zitting zullen hierover geïnformeerd worden, en de afgevaardigden zullen bovenaan de lijst met sprekers worden geplaatst.

Der Vorsitz dieser Sitzung wird darüber unterrichtet, und diese Mitglieder des Europäischen Parlaments werden als Erste auf die Rednerliste gesetzt.


Als het Parlement een gunstig advies verstrekt en als het toetredingsverdrag volgens schema op 25 april in Luxemburg wordt getekend, zullen wij met groot genoegen eerst de waarnemers welkom heten in ons midden en vervolgens de afgevaardigden die in het Parlement zitting zullen nemen.

Wenn das Parlament eine befürwortende Stellungnahme abgibt und das Beitrittsabkommen wie geplant am 25. April in Luxemburg unterzeichnet wird, werden wir die große Freude haben, unter uns zunächst die bulgarischen Beobachter und dann die Abgeordneten begrüßen zu können, die ihren Platz in diesem Haus einnehmen werden.


Voorts zullen de lidstaten van de Europese Unie, wanneer zij dat wenselijk achten, tevens zitting nemen in alle speciale commissies die belast kunnen worden met het toezicht op de toepassing van het verdrag.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden sich ferner, wenn sie es für angebracht halten, an allen Spezialkommissionen beteiligen, die gegebenenfalls mit der Überwachung der Durchführung des Übereinkommens betraut werden.


Bepaalde mensen in dit Parlement en elders zullen de passie van afgevaardigden voor, en hun geloof in de bescherming van de culturen en de taaldiversiteit binnen de Europese Unie gebruiken om de desbetreffende afgevaardigden aan te vallen.

Einige in diesem Parlament und andernorts könnten versucht sein, die Vorliebe der Abgeordneten für den Schutz der Kulturen und der Sprachenvielfalt innerhalb der Europäischen Union und ihren Glauben daran für Angriffe auf diese Mitglieder auszunutzen.


8. De Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad (EBA), de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad (EIOPA), de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad (ESMA) (hierna gezamenlijk: Europe ...[+++]

(8) Die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde), errichtet durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates (EBA), die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung), errichtet durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates (EIOPA), sowie die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde), errichtet durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates (ESMA) (im Folgenden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese parlement afgevaardigden zitting zullen' ->

Date index: 2021-03-12
w