Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese parlement dit protocol uitdrukkelijk in dit verslag zouden moeten noemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook wanneer de voor het vervoer verantwoordelijke commissaris Barrot heeft beloofd dat het vervoersprotocol van de Alpenconventie tijdens de periode van het Franse voorzitterschap zal worden geratificeerd, geloof ik dat wij, het Europese Parlement dit protocol uitdrukkelijk in dit verslag zouden moeten noemen.

Auch wenn der für Verkehrsfragen zuständige Kommissar Barrot versprochen hat, dass während der Zeit der französischen Ratspräsidentschaft das Verkehrsprotokoll der Alpenkonvention ratifiziert wird, glaube ich, dass wir – das Parlament – dieses Protokoll ausdrücklich hier im Bericht erwähnen sollten.


Dit geeft wel aan dat dit Parlement wel degelijk over de nodige competentie beschikt, die in het vervolg ook benut dient te worden. Naast de al betrokken regeringen van de doelregio’s ligt mijns inziens een tweede competentie bij de uitvoerende instanties in deze regio’s, die een veel grotere rol zouden moeten gaan spelen. In het verslag wordt waardering ui ...[+++]

Im Bericht wird der Ansatz gelobt, dass einzelne Geber in einer Region die Führungsrolle in einem bestimmten Sektor übernehmen sollten. Das könnten doch auch wir in Erwägung ziehen und mit der finanziellen Potenz, die die Europäische Union im Vergleich zu den Vereinten Nationen hat, die Führungsrolle für eines der acht Millenniums-Entwicklungsziele übernehmen. Mein Vorschlag wäre: Wasser.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, als wij spreken over het acquis communautaire moeten wij daarin de bijdrage van het Europees Parlement, de ervaringen en uiterst opbouwende bijdragen van de Europese afgevaardigden meerekenen. Ik denk met name aan rapporteur Hatzidakis, die niet alleen met het nu in stemming t ...[+++]

– (EL) Herr Präsident! Wenn wir über den gemeinschaftlichen Besitzstand reden, dann müssen wir darin auch den Beitrag einschließen, den das Europäische Parlament mit der Erfahrung und dem außerordentlichen und konstruktiven Engagement von Europaabgeordneten wie Herrn Hatzidakis leistet, der nicht nur mit diesem, heute zur Diskussion stehenden Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung mit Bestimmungen über ...[+++]


(e) dat de nieuwe richtsnoeren, om te zorgen dat de democratische of andere sociale of milieuclausules in de associatieovereenkomst niet enkel en alleen blijk geven van goede voornemens, uitdrukkelijk de concrete mechanismen noemen die hun werkzaamheid waarborgen, en vooral ook een jaarlijks verslag aan het Europees ...[+++]

e) damit die Aufnahme der Demokratieklausel oder weiterer sozialer oder ökologischer Klauseln nicht nur Absichtserklärungen bleiben, sollten die neuen Verhandlungsleitlinien ausdrücklich auf die konkreten Verfahren verweisen, die deren Funktionsfähigkeit sicherstellen, und insbesondere einen jährlichen Bericht über die diesbezüglich von der Kommission durchgeführten Kontrollen an das Europäische Parlament ...[+++]


dat de nieuwe richtsnoeren, om te zorgen dat de democratische of andere sociale of milieuclausules in de associatieovereenkomst niet enkel en alleen blijk geven van goede voornemens, uitdrukkelijk de concrete mechanismen noemen die hun werkzaamheid waarborgen, en vooral ook een jaarlijks verslag aan het Europees ...[+++]

damit die Aufnahme der Demokratieklausel oder weiterer sozialer oder ökologischer Klauseln nicht nur Absichtserklärungen bleiben, sollten die neuen Verhandlungsleitlinien ausdrücklich auf die konkreten Verfahren verweisen, die deren Funktionsfähigkeit sicherstellen, und insbesondere einen jährlichen Bericht über die diesbezüglich von der Kommission durchgeführten Kontrollen an das Europäische Parlament vorsehen; ...[+++]


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten ...[+++] tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreking kunnen voeren, waardoor ook de Europese Raad optimaal kan worden voorbereid; - de Raad moet over toekomstige groenboeken en witboeken van de Commissie een oriënterend debat houden in het licht van het subsidiariteitsbeginsel, zonder op enigerlei wijze afbreuk te doen aan het initiatiefrecht van de Commissie; - voordat de Commissie belangrijke nieuwe wetgeving voorstelt, moet zij nagaan of andere, reeds bestaande communautaire regelgeving over hetzelfde onderwerp dient te worden aangepast of geconsolideerd dan wel ingetrokken wanneer zij niet langer gerechtvaardigd is; - overeenkomstig artikel 189 van het EG-Verdrag moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten volle recht doen aan het beginsel dat richtlijnen verbindend zijn ten aanzien van het te bereiken resultaat voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd zijn, doch aan de nationale instanties de bevoegdheid laten vorm en middelen te kiezen; - overeenkomstig artikel 190 van het EG-Verdrag moet elk door de bevoegde instellingen aangenomen wetgevingsbesluit met redenen omkleed zijn teneinde aan te tonen dat het beantwoordt aan de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid. 80. De resultaten van bovengenoemde elementen en de ervaringen met de volledige toepassing van het protocol over subsidiariteit en evenredigheid zullen in december 1999 door de Europese Raad ...

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese parlement dit protocol uitdrukkelijk in dit verslag zouden moeten noemen' ->

Date index: 2024-02-29
w