Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Europese beweging
Beweging tegen Europa
Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting
Europees platform tegen zwartwerk
Europese code tegen kanker
Europese code voor de kankerbestrijding
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie

Traduction de «europese platform tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk

Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit


Europese code tegen kanker | europese code voor de kankerbestrijding

Europäischer Kodex zur Krebsbekämpfung


Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting

Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung


beweging tegen Europa [ anti-Europese beweging ]

Bewegung gegen Europa


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europese platform tegen armoede en sociale uitsluiting biedt een kader voor armoedevermindering dat alle relevante beleidsterreinen bestrijkt.

Die Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung hat für sämtliche Politikbereiche die Rahmenbedingungen für die Verringerung der Armut geschaffen.


77. bevestigt, onder verwijzing naar de impulsen van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en naar het nieuwe Europese Platform tegen armoede en maatschappelijke uitsluiting, dat vermindering van de armoede niet mogelijk is zonder de integratie van mensen met een handicap, in de eerste plaats in het onderwijs en later op de arbeidsmarkt, en aanpassing van het inkomensbeleid met betrekking tot invaliditeits- en arbeidsongeschiktheidspensioenen in overeenstemming met punt 12 van de conclusies van de Raad EPSCO van 30 november 2009, waarbij het erop wijst dat deze laatste ook stigmatiserend zijn;

77. bekräftigt, erinnernd an die vom Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie von der neuen Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung ausgegangenen Impulse, dass die Verringerung der Armut im Einklang mit Punkt 12 der Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 30. November 2009 nicht ohne die Einbeziehung von Menschen mit Behinderungen zunächst in den Bereich der Ausbildung sowie auch später in den Arbeitsmarkt und die Anpassung der Einkommenspolitik im Hinblick auf Invaliden- und Berufsunfäh ...[+++]


77. bevestigt, onder verwijzing naar de impulsen van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en naar het nieuwe Europese Platform tegen armoede en maatschappelijke uitsluiting, dat vermindering van de armoede niet mogelijk is zonder de integratie van mensen met een handicap, in de eerste plaats in het onderwijs en later op de arbeidsmarkt, en aanpassing van het inkomensbeleid met betrekking tot invaliditeits- en arbeidsongeschiktheidspensioenen in overeenstemming met punt 12 van de conclusies van de Raad EPSCO van 30 november 2009, waarbij het erop wijst dat deze laatste ook stigmatiserend zijn;

77. bekräftigt, erinnernd an die vom Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie von der neuen Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung ausgegangenen Impulse, dass die Verringerung der Armut im Einklang mit Punkt 12 der Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 30. November 2009 nicht ohne die Einbeziehung von Menschen mit Behinderungen zunächst in den Bereich der Ausbildung sowie auch später in den Arbeitsmarkt und die Anpassung der Einkommenspolitik im Hinblick auf Invaliden- und Berufsunfäh ...[+++]


19. vraagt dat de open coördinatiemethode voor sociale kwesties wordt versterkt en juist toegepast op het domein van de armoede, met name via nationale strategieën voor sociale inclusie en bescherming die gemeenschappelijk worden ontwikkeld, uitgevoerd en geëvalueerd, op basis van de gezamenlijk vastgestelde doelstellingen, door middel van de nationale platforms tegen armoede en door het uitwisselen van goede praktijken op het gebied van beleid voor effectieve toegang tot de grondrechten, en door de tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten van de Europese ...[+++]

19. fordert, dass die offene Methode der Koordinierung im sozialen Bereich in Bezug auf Armut gestärkt und korrekt angewendet wird, und zwar insbesondere durch einzelstaatliche Strategien der sozialen Eingliederung und des Sozialschutzes, die gemeinsam auf der Grundlage einvernehmlich festgelegter Ziele, im Rahmen nationaler Plattformen zur Bekämpfung der Armut, über den Austausch bewährter Verfahren im Bereich des wirksamen Zugangs zu den Grundrechten, die Umsetzung der Grundrechtecharta der Europäischen Union und der (nicht von allen Mitgliedstaaten ratifizierten) revidierten Sozialcharta, insbesondere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. vraagt de Commissie nader aan te geven onder welke begrotingslijnen het platform valt, onder andere ten opzichte van het ESF en in het licht van haar bijdrage aan dit kerninitiatief, door middel van het financieren van de als politieke prioriteiten aan te merken preventie van schooluitval en bestrijding van armoede onder kinderen, vrouwen, ouderen en arbeidsmigranten, alsmede aan te geven wat de omvang van de daarvoor toegekende middelen is; vraagt de Commissie aan te geven welke voorstellen op het gebied van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zij voornemens is te doen in het meerjarig begrotingskader 2014-2020, tenei ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, die Haushaltslinien, die von der Plattform betroffen sind, und deren Mittelausstattung genauer zu benennen, insbesondere mit Blick auf den ESF und seinen Beitrag zu dieser Leitinitiative über die Finanzierung politischer Prioritäten wie der Vermeidung des Schulabbruchs und der Bekämpfung der Armut von Kindern, Frauen, älteren Menschen und Wanderarbeitnehmern; fordert die Kommission auf, ihre Vorschläge zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Rahmen des mehrjährigen Haushaltsrahmens 2014–2020 vorzulegen, um eine ausreichende Mittelausstattung der Initiativen im Kampf ...[+++]


De Raad heeft conclusies aangenomen over het Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting (7434/1/11), waarin hij zijn standpunt uiteenzet over de hoofdonderdelen van het vlaggenschipinitiatief van de Commissie in het kader van de maatregelen die moeten worden genomen om de EU-doelstelling voor sociale insluiting/terugdringing van de armoede, die de Europese Raad in juni 2010 heeft vastgelegd, te verwezenlijken.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Aus­grenzung (7434/1/11) an und bezog darin Stellung zu den Kernpunkten der Leitinitiative der Kommission als Teil der Maßnahmen, mit denen das vom Europäischen Rat im Juni 2010 im Hin­blick auf soziale Inklusion und Verringerung der Armut gesteckte Ziel der EU erreicht werden soll.


Het drievoorzitterschapsteam roept de lidstaten en de Europese Raad in de verklaring met name op om duidelijke, gekwantificeerde subdoelstellingen voor het terugdringen van kinder­armoede te formuleren en het tegengaan van kinderarmoede als hoofdprioriteit op te nemen in het EU 2020-Platform tegen armoede en sociale uitsluiting.

Der Dreiervorsitz fordert die Mitgliedstaaten und den Europäischen Rat in dieser Erklärung unter anderem auf, präzise und quantifizierte Einzelziele für die Verringerung der Kinderarmut festzulegen und den Kampf gegen Kinderarmut als eine zentrale Priorität in die Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Rahmen der Strategie "Europa 2020" aufzunehmen.


Vandaag bundelen meer dan 100 Europese maatschappelijke organisaties de krachten in het nieuwe EU-platform voor het maatschappelijk middenveld tegen mensenhandel.

Heute haben sich mehr als 100 europäische zivilgesellschaftliche Organisationen in der neuen EU-Plattform der Zivilgesellschaft zur Bekämpfung des Menschenhandels zusammengeschlossen, um so ihre Kräfte zu bündeln.


In het kader van het Europees Jaar tegen armoede en sociale uitsluiting 2010 en het Europees platform tegen armoede gaan de Europese instellingen in dialoog met het maatschappelijke middenveld, ngo's, overheidsinstanties en andere leveranciers van sociale dienstverlening, op zoek naar nieuwe methodes, acties en partners in een poging armoede in heel Europa uit te roeien.

Im Europäischen Jahr gegen Armut und soziale Ausgrenzung treten die europäischen Organe im Rahmen der Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut in einen Dialog mit der Zivilgesellschaft, NRO, öffentlichen Verwaltungen und anderen karitativen Einrichtungen, um neue Konzepte, Maßnahmen und Partner für die europaweite Bekämpfung von Armut zu finden.


[3] Het Platform van Europese NGO's uit de sociale sector, het Europese Netwerk tegen racisme (ENAR), het Europees gehandicaptenforum (EDF), de Internationale vereniging voor lesbiennes en homoseksuelen (ILGA), het Europees platform voor ouderen (AGE) en het Europese centrum voor de rechten van Roma (ERRC).

[3] Europäische Plattform der im sozialen Bereich tätigen NRO, Europäisches Netzwerk gegen Rassismus (ENAR), Europäisches Behindertenforum, Internationale Lesben- und Schwulen-Organisation (ILGA), AGE-Plattform und Europäisches Zentrum für die Rechte der Roma.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese platform tegen' ->

Date index: 2023-02-26
w