9. onderstreept dat het Oostelijk
Partnerschap en het Europese Nabuurschapsbeleid dynamische instrumenten voor samenwerking en geleidelijke integratie in de Europese Unie zijn; benadrukt dat deze beleidsinstrumenten voortdurend herzi
en worden en dieper zullen gaan naarmate de betrekkingen intensiever worden; onderstreept dat het Oostelijk Partnerschap een toekomstig volledig lidmaatschap van de Europese Unie krachtens artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie niet uitsluit; onderstreept dat de her
...[+++]vormingen en maatregelen in het actieplan van het Nabuurschapsbeleid volledig ten goede komen aan de Moldavische samenleving en burgers en niet gezien moeten worden als een lijst met eisen die worden opgelegd door een externe speler, maar wel als een manier op de Moldavische samenleving te helpen in haar streven naar hervormingen en duurzame economische, sociale en politieke ontwikkeling; 9. betont, dass die Östliche Pa
rtnerschaft und die europäische Nachbarschaftspolitik dynamische
Instrumente zur Zusammenarbeit und schrittweisen Integration in die EU sind, und da
ss diese Strategien einem Änderungsprozess unterliegen und sich zunehmend vertiefen werden, wenn sich die Beziehungen verstärken; betont, dass die Östliche Partnerschaft nicht die EU-Vollmitgliedschaft gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union ausschließt; betont, dass die Reforme
...[+++]n und Maßnahmen im Rahmen des nachbarschaftspolitischen Aktionsplans der Gesellschaft und den Bürgern der Republik Moldaun Vorteile bringen und nicht als eine Liste von Forderungen eines ausländischen Akteurs angesehen werden sollten, sondern als ein Mittel, um die Gesellschaft der Republik Moldaun in ihren Bemühungen um Reformen und nachhaltige wirtschaftliche, soziale und politische Entwicklung zu unterstützen;