Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese prijzen voor mvo-partnerschappen tussen bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

14. juicht het programma voor Europese prijzen voor MVO-partnerschappen tussen bedrijven en andere belanghebbenden, met inbegrip van onderwijsinstellingen en sportorganisaties, toe en beschouwt dat als een belangrijke stap in de richting van meer zichtbaar MVO;

14. begrüßt die europäische Regelung für die Vergabe von Zuschüssen zugunsten von SVU-Partnerschaften zwischen Unternehmen und anderen Akteuren, einschließlich Bildungseinrichtungen und Sportorganisationen, als wichtigen Schritt zur Stärkung der Sichtbarkeit der SVU;


2. vanaf 2012 Europese prijzen toe te kennen voor MVO-partnerschappen tussen bedrijven en andere stakeholders.

2. ab dem Jahr 2012 EU-Preise zur Auszeichnung von CSR-Partnerschaften zwischen Unternehmen und anderen Stakeholdern zu vergeben.


In deze context is de rol van organisaties voor de ondersteuning van bedrijven van cruciaal belang en de EU-steun voor partnerschappen tussen Armeense en Europese bedrijven kan een hefboomeffect hebben voor de nationale inspanningen.

In diesem Zusammenhang kommt den Unternehmensförderorganisationen eine entscheidende Rolle zu, und die Unterstützung der EU bei der Vermittlung zwischen armenischen und europäischen Unternehmen kann als Triebfeder für die Bemühungen auf nationaler Ebene dienen.


9. onderstreept dat meer beroep dient te worden gedaan op de bestaande en geplande instrumenten op EU-niveau ter ondersteuning van gestructureerde partnerschappen tussen aanbieders van vaardigheden en bedrijven, met inbegrip van de allianties voor bedrijfstakspecifieke vaardigheden in het kader van het programma "Erasmus voor iedereen" en de Europese ...[+++]

9. betont, dass vorhandene und vorgesehene Instrumente auf EU-Ebene vielfältiger eingesetzt werden müssen, um strukturierte Partnerschaften zwischen Ausbildungseinrichtungen und Unternehmen, einschließlich der Allianzen für branchenspezifische Fertigkeiten, im Rahmen des Programms „Erasmus für alle“ und der „Europäischen Jungendgarantie“ zu fördern; empfiehlt, Partnerschaften zwischen Ausbildungseinrichtungen und Unternehmen, wie etwa duale Ausbildungssysteme, die von der Europäischen Ausbildungsallianz gefördert werden, zu entwickeln;


Om de zichtbaarheid van MVO te verhogen en de verspreiding van optimale werkwijzen te stimuleren pleit de rapporteur bovendien voor de invoering van een Europese MVO-prijs voor bedrijven en partnerschappen en voor de oprichting van multilaterale platformen voor MVO.

Gleichzeitig unterstützt er die Einführung einer europäischen Auszeichnung von Unternehmen und Partnerschaften im Bereich der SVU und die Einrichtung von SVU-Plattformen, an denen verschiedene Interessenträger beteiligt sind, um einerseits die SVU stärker ins Blickfeld zu rücken und andererseits bewährte Verfahren zu verbreiten.


12. moedigt de initiatieven van de Commissie aan om de zichtbaarheid van MVO en de verspreiding van beste praktijken te bevorderen, en is een warm voorstander van de invoering van een Europese MVO-prijs voor bedrijven en partnerschappen; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan te overwegen of er hiertoe, naast andere maatregelen, een Europees sociaal keurmerk kan worden ingevoerd;

12. begrüßt die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen zur Förderung der Aufmerksamkeit zugunsten der SVU und zur Verbreitung bewährter Verfahren und unterstützt nachdrücklich die Einführung einer europäischen Auszeichnung für Unternehmen und SVU-Partnerschaften; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, zu erwägen, ob zu diesem Zweck neben anderen Maßnahmen ein europäisches Sozialgütesiegel geschaffen werden könnte;


Ten slotte draagt de EU ook bij aan de industriële samenwerking via de tenuitvoerlegging van programma's ter bevordering van de oprichting en expansie van bedrijven, partnerschappen tussen Europese en buitenlandse ondernemingen, met name in het kader van het MKB, en programma's die studenten in de gelegenheid stellen om stage te lopen in bedrijven.

Schließlich fördert die EU die industrielle Zusammenarbeit durch die Umsetzung von Programmen zugunsten der Gründung und Erweiterung von Unternehmen, von Partnerschaften zwischen europäischen Unternehmen und Unternehmen aus Drittländern, insbesondere KMU, oder auch durch Programme, die Unternehmenspraktika für Studierende anbieten.


Bovendien heeft de Europese Raad van Nice de Commissie verzocht de sociale verantwoordelijkheidszin van het bedrijfsleven aan te scherpen door partnerschappen tussen bedrijven, de sociale partners, ngo's, plaatselijke autoriteiten en sociale diensten te bevorderen.

Die Kommission wurde auf dem Europäischen Gipfel in Nizza aufgefordert, die Unternehmen einzubinden in eine Partnerschaft mit den Sozialpartnern, den NRO, den Kommunalbehörden und den Erbringern sozialer Dienstleistungen, um auf diese Weise deren soziales Verantwortungsgefühl zu stärken.


25. onderstreept de belangrijke rol van MVO voor de positie van de Europese bedrijven in de wereldwijde concurrentie; merkt op dat MVO het best aan zijn doel kan beantwoorden wanneer de communicatie tussen bedrijven en consumenten op grond van vergelijkbare informatie wordt verbeterd;

25. unterstreicht die bedeutsame Rolle der CSR in der Positionierung europäischer Unternehmen im globalen Wettbewerb; ist der Auffassung, dass CSR ihren Zweck am besten erfüllen kann, wenn die Kommunikation auf Basis vergleichbarer Information zwischen Unternehmen und Verbraucher verbessert wird;


De overheid kan onder meer opleidingen en voorlichtingscampagnes over arbeidsomstandigheden steunen; beste praktijken via de sponsoring van prijzen voor bedrijven bevorderen; partnerschappen tussen verschillende betrokken partijen helpen sluiten; normen voor sociale labels ontwikkelen en een beroep op overheidsopdrachten en fiscale stimuleringsmaatregelen doen om producten met een label te promoten.

Beispiele derartiger Maßnahmen: Unterstützung der Schulung und Sensibilisierung im Bereich Arbeitsbedingungen, Förderung von Best Practice durch Sponsoring von Preisverleihungen an Unternehmen, bessere Rahmenbedingungen für Partnerschaften zwischen Stakeholdern, Erarbeitung von Normen für Sozialgütesiegel sowie finanzielle Anreize und Anreize im Rahmen des öffentlichen Beschaffungswesens zur Förderung der Verwendung von Gütesiegeln.


w