Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese publiek absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek

Europäischer Verhaltenskodex für Angebote von Informationsdiensten


de voorbereiding van de publieke opinie op de rechtstreekse algemene Europese verkiezingen

die Vorbereitung der Öffentlichkeit auf unmittelbare/direkte,allgemeine,europäische Wahlen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten absoluut veel meer investeren in het creëren van een gezamenlijke Europese publieke ruimte.

Wir müssen auf jeden Fall sehr viel mehr in die Einrichtung eines gemeinsamen öffentlichen europäischen Raums investieren.


Voor de Bulgaarse publieke opinie, en ik weet zeker dat dit ook geldt voor de Europese publieke opinie in het algemeen, zijn dergelijke uitlatingen absoluut onaanvaardbaar.

Die öffentliche Meinung in Bulgarien, und ich bin sicher, das trifft auch auf die öffentliche Meinung Europas zu, betrachten solche Aufrufe als vollkommen inakzeptabel.


52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de uitvoering van het onderzoeksbeleid te vergemakkelijken; is van oordeel dat de financiële instrumenten m ...[+++]

52. ist weiterhin darüber besorgt, dass bei früheren Programmen zur Steigerung der Innovation und Wettbewerbsfähigkeit versäumt wurde, die notwendige Verknüpfung zwischen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der industriellen Innovation herzustellen, was zum Teil darauf zurückzuführen war, dass die Finanzmittel eher begrenzt waren; glaubt, dass die Unterstützung der europäischen Öffentlichkeit für die Verwirklichung der Lissabon-Zielvorgaben unerlässlich ist; vertritt die Ansicht, dass die Kommission eine Vereinfachung ihrer Finanzverfahren vorschlagen sollte, um die Umsetzung der Forschungspolitik zu erleichtern ...[+++]


133. verzoekt de Europese Unie met klem Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten op transparante wijze toe te passen, de uitzonderingen en bepalingen betreffende de specifieke behandeling van gevoelige documenten alleen toe te passen wanneer zulks absoluut noodzakelijk is en zo spoedig mogelijk te voorzien in een instrument dat de voorschriften inzake de toegang tot documenten van organen en i ...[+++]

133. ruft die Europäische Union mit Nachdruck auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten im Geiste der Transparenz umzusetzen, die Ausnahmeregelungen und Bestimmungen für eine Sonderbehandlung sensibler Dokumente nur dann anzuwenden, wenn dies absolut erforderlich ist, und so rasch wie möglich ein Instrument zu verabschieden, das die Bestimmungen für den Zugang zu Dokumenten der Agenturen und Einrichtungen der Europäischen Union an die Verordnung anpasst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
134. verzoekt de Europese Unie met klem verordening 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten op transparante wijze toe te passen, de uitzonderingen en bepalingen betreffende de specifieke behandeling van gevoelige documenten alleen toe te passen wanneer zulks absoluut noodzakelijk is en zo spoedig mogelijk te voorzien in een instrument dat de voorschriften inzake de toegang tot documenten van organen en instelling ...[+++]

134. fordert die EU mit Nachdruck auf, die Verordnung Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten im Geiste der Transparenz umzusetzen, die Ausnahmeregelungen und Bestimmungen für eine Sonderbehandlung sensibler Dokumente nur dann anzuwenden, wenn dies absolut erforderlich ist, und so rasch wie möglich ein Instrument zu verabschieden, das die Bestimmungen für den Zugang zu Dokumenten der Agenturen und Einrichtungen der EU an die Verordnung anpasst;


Dit is absoluut nodig om er voor te zorgen dat voor de gebruiker en het publiek het gebruik van het.EU domein niet een bekrachtiging of aanname van verantwoordelijkheid door de Europese instellingen inhoud voor andere Websites dan de eigen Websites van de EU.

Dies ist wesentlich, um bei den Nutzern und in der Öffentlichkeit sicherzustellen, daß die Nutzung des.EU TLD keinerlei Form der Billigung oder Haftung der Europäischen Institutionen für Webseiten impliziert, die nicht von ihnen selbst genutzt werden.


Dit is absoluut nodig om er voor te zorgen dat voor de gebruiker en het publiek het gebruik van het .EU domein niet een bekrachtiging of aanname van verantwoordelijkheid door de Europese instellingen inhoud voor andere Websites dan de eigen Websites van de EU.

Dies ist wesentlich, um bei den Nutzern und in der Öffentlichkeit sicherzustellen, daß die Nutzung des .EU TLD keinerlei Form der Billigung oder Haftung der Europäischen Institutionen für Webseiten impliziert, die nicht von ihnen selbst genutzt werden.




D'autres ont cherché : europese publiek absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese publiek absoluut' ->

Date index: 2024-07-20
w