Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad erop aangedrongen " (Nederlands → Duits) :

In zijn conclusies van 28 juni 2013 heeft de Europese Raad erop gewezen dat de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie moet worden versterkt, en in dit verband de centrale rol van de sociale partners en de sociale dialoog benadrukt.

In seinen Schlussfolgerungen vom 28. Juni 2013 erklärte der Europäische Rat, dass die soziale Dimension der Wirtschafs- und Währungsunion verstärkt werden sollte; er unterstrich in diesem Zusammenhang, dass die Rolle der Sozialpartner und der soziale Dialog von zentraler Bedeutung sind.


De Europese Raad van Sevilla van juni 2002 heeft erop aangedrongen in het buitenlandse beleid van de Europese Gemeenschap meer prioriteit toe te kennen aan de migratieproblematiek, en in het bijzonder aan het probleem van de illegale immigratie.

Der Europäische Rat forderte auf seiner Tagung von Sevilla im Juni 2002, dass die Migrationsfrage - und insbesondere das Problem der illegalen Einwanderung - stärker berücksichtigt und als Priorität im Rahmen der Außenpolitik der Europäischen Gemeinschaft behandelt wird.


Wat de justitiële samenwerking betreft, wijst de Europese Raad erop dat de lidstaten en Eurojust Besluit 2009/426/JBZ van de Raad van 16 december 2008 inzake het versterken van Eurojust volledig ten uitvoer moeten leggen, dat, samen met het Verdrag van Lissabon, de kans biedt om Eurojust in de komende jaren uit te bouwen, inclusief op het gebied van het inleiden van onderzoeken en het regelen van competentieconflicten.

Im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit betont der Europäische Rat, dass die Mitgliedstaaten und Eurojust den Beschluss 2009/426/JI des Rates vom 16. Dezember 2008 zur Stärkung von Eurojust sorgfältig umsetzen müssen, der zusammen mit dem Vertrag von Lissabon eine Gelegenheit bietet, Eurojust in den kommenden Jahren weiter auszubauen, u. a. hinsichtlich der Einleitung von Ermittlungen und der Beilegung von Zuständigkeitskonflikten.


11. wijst erop dat ook de ratingbureaus gedeeltelijk voor de crisis verantwoordelijk zijn; is er verheugd over dat de Europese Raad erop heeft aangedrongen spoed te zetten achter het wetgevingsvoorstel van de Commissie om de voorschriften voor ratingbureaus aan te scherpen; acht het in dit verband uiterst belangrijk te zorgen voor registratie van de ratingbureaus, en niet toe te staan dat één bureau zowel de rating van een bepaalde onderneming afgeeft als er andere diensten aan verleent; is de mening toegedaan dat de Commissie voor ...[+++]

11. weist darauf hin, dass Ratingagenturen für die Finanzkrise mitverantwortlich sind; begrüßt die Forderung des Europäischen Rates, den Legislativvorschlag der Kommission zur Verschärfung der Regelungen für Ratingagenturen zu beschleunigen; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, die Registrierung von Ratingagenturen sicherzustellen und nicht zuzulassen, dass für ein bestimmtes Unternehmen von ein und derselben Agentur Ratingleistungen und andere Dienstleistungen erbracht werden; ist der Ansicht, dass die Kommission eine öffentliche und unabhängige EU-Ratingagentur vorschlagen sollte, um die Transparenz in diesem Sektor z ...[+++]


17. wijst erop dat ook kredietbeoordelingsbureaus gedeeltelijk verantwoordelijk zijn voor de crisis; is er verheugd over dat de Europese Raad erop heeft aangedrongen spoed te zetten achter het langverwachte komende wetgevingsvoorstel van de Commissie om de voorschriften voor ratingbureaus aan te scherpen; acht het in dit verband uiterst belangrijk te zorgen voor een registratie van ratingbureaus, de ontwikkeling van alternatieve modellen aan te moedigen en de eis te stellen dat zij hun werkzaamheden scheiden van eventuele andere die ...[+++]

17. betont, dass die Rating-Agenturen für die Krise mitverantwortlich sind; unterstützt die Forderung des Rates, die bevorstehende Veröffentlichung des lange erwarteten Legislativvorschlags der Kommission zur Verschärfung der Rechtsvorschriften über Rating-Agenturen zu beschleunigen; hält es in diesem Zusammenhang für äußerst wichtig, dass die Registrierung der Ratingagenturen sichergestellt, die Entwicklung alternativer Modelle gefördert und dafür gesorgt wird, dass diese Agenturen ihre Ratingtätigkeit von anderen Dienstleistungen (wie Beratung zur Strukturierung von Transaktionen) trennen, die sie im Hinblick auf Obligationen oder Un ...[+++]


Tijdens zijn bijeenkomst van 23 en 24 maart 2000 te Lissabon heeft de Europese Raad erop aangedrongen dat dit actieplan vóór 2005 wordt uitgevoerd.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon gefordert, dass der Aktionsplan bis zum Jahr 2005 umgesetzt wird.


In dat verband heeft de Raad erop aangedrongen dat Libië tegemoetkomt aan de zorgen van de Europese Unie, met name in de zaak van de Bulgaarse en Palestijnse gezondheidswerkers.

Der Rat hat in diesem Zusammenhang nachdrücklich gefordert, dass Libyen auf die Besorgnisse der Europäischen Union, vor allem in der Angelegenheit der bulgarischen und palästinensischen Gesundheitsmitarbeiter, eingeht.


46. deelt ten volle de overtuiging van de Europese Raad dat het transatlantische partnerschap onvervangbaar is en is ingenomen met de verklaring van de Europese Raad over de transatlantische betrekkingen en met name het feit dat de Europese Raad heeft aangedrongen op een werkelijk multilateralisme en met nadruk heeft gewezen op het feit dat de EU en haar partners zich moeten scharen achter een gemeenschappelijke internationale agenda; dringt er derhalve bij de Raad en de ...[+++]

46. teilt vollauf die Überzeugung des Rates, dass die transatlantische Partnerschaft unersetzlich ist, und begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zu den transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Tatsache, dass der Rat auf einem wirksamen Multilateralismus und der Notwendigkeit besteht, dass die Europäische Union und ihre Partner eine gemeinsame internationale Agenda verteidigen; fordert den Rat und die Kommission daher in Vorbereitung der nächsten Gipfel EU-USA und EU-Kanada auf, Vorschläge für eine engere transatlantische Zusammenarbeit bei der Entwicklung der gemeinsamen Agenda vorzulegen, einschließlich eines gemeinsam ...[+++]


35. is ingenomen met de verklaring van de Europese Raad over de transatlantische betrekkingen en met name het feit dat de Europese Raad heeft aangedrongen op een werkelijk multilateralisme en met nadruk heeft gewezen op het feit dat de EU en haar partners zich moeten scharen achter een gemeenschappelijke internationale agenda; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om ter voorbereiding van de volgende topontmoetingen EU-VS en EU-Canada voorstellen te doen voor een verdere verdi ...[+++]

35. begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zu den transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Tatsache, dass der Rat auf einem wirksamen Multilateralismus und der Notwendigkeit besteht, dass die EU und ihre Partner eine gemeinsame internationale Agenda verteidigen; fordert den Rat und die Kommission daher in Vorbereitung der nächsten Gipfel EU-USA und EU-Kanada auf, Vorschläge für eine engere transatlantische Zusammenarbeit bei der Entwicklung der gemeinsamen Agenda vorzulegen, einschließlich eines gemeinsamen Ansatzes, um einen wirksameren Multilateralismus in globalen Angelegenheiten zu erreichen;


Om die reden heeft de Commissie in haar Witboek over Europese governance erop aangedrongen dat deze organisaties bij het raadplegingsproces worden betrokken.

Aus diesem Grund wurde im Weißbuch über das europäische Regieren darauf verwiesen, dass diese Organisationen in das Konsultationsverfahren einbezogen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad erop aangedrongen' ->

Date index: 2021-05-23
w