Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Buitengewone Europese Raad
Buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
EG-beschikking
ETSC
Europese Raad
Europese Raad voor Transportveiligheid
Europese Raad voor de veiligheid van vervoer
Gezamenlijke verklaring EU-NAVO
Raad van de Europese Gemeenschappen
Raad van de Europese Unie
Raad van de balies van de Europese Unie
Voorzitter van de Europese Raad

Vertaling van "europese raad gezamenlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie

gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)


voorzitter van de Europese Raad

Präsident des Europäischen Rates


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


Europese Raad voor de veiligheid van vervoer | Europese Raad voor Transportveiligheid | ETSC [Abbr.]

Europäischer Rat für Verkehrssicherheit


buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad

außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates




Raad van de Europese Gemeenschappen

Rat der Europäischen Gemeinschaften




Raad van de balies van de Europese Unie

Rat der Anwaltschaften der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De benchmarks zouden uiterlijk in mei 2003 moeten zijn goedgekeurd, zodat er rekening mee kan worden gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerde werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad op verzoek van de Europese Raad gezamenlijk zullen voorleggen op de Europese top in het voorjaar van 2004.

Die Benchmarks müssten bis zum Mai 2003 angenommen werden damit sie im Zwischenbericht über die Umsetzung des ,detaillierten Arbeitsprogramms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa" berücksichtigt werden können, den die Europäische Kommission und der Rat auf Ersuchen des Europäischen Rates bei seiner Frühjahrstagung 2004 vorlegen sollen.


[23] Europese Raad, Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie 2007, blz. 5.

[23] Europäischer Rat, Gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2007, S. 5.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0200 - EN - GEZAMENLIJKE MEDEDELING AAN DE EUROPESE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO’S EEN PARTNERSCHAP VOOR DEMOCRATIE EN GEDEELDE WELVAART MET HET ZUIDELIJKE MIDDELLANDSE ZEEGEBIED

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0200 - EN - GEMEINSAME MITTEILUNG AN DEN EUROPÄISCHEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN EINE PARTNERSCHAFT MIT DEM SÜDLICHEN MITTELMEERRAUM FÜR DEMOKRATIE UND GEMEINSAMEN WOHLSTAND


De Europese Raad onderstreept ,dat het belangrijk is om ervoor te zorgen dat de landen van oorsprong en doorreis meewerken aan het gezamenlijk beheer en de gezamenlijke controle van de buitengrenzen, en aan overname" en wijst erop dat de Unie bereid is de nodige technische en financiële bijstand te verlenen om dit op korte en middellange termijn te verwezenlijken, maar dat ,de Europese Gemeenschap [daartoe] in het kader van de financiële vooruitzichten de nodige middelen toegewezen [moet] krijgen".

Er betonte, "dass für eine Kooperation der Herkunfts- und Transitländer bei dem gemeinsamen Schutz und bei der gemeinsamen Kontrolle der Grenzen sowie im Bereich der Rückübernahme gesorgt werden muss", und wies darauf hin, dass die Union bereit ist, die hierzu erforderliche technische und finanzielle Unterstützung zu leisten, damit bei dieser Zusammenarbeit kurz- und mittelfristig Ergebnisse erzielt werden können, "wofür der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen der Finanziellen Vorausschau angemessene Finanzmittel bereitzustellen sind".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. brengt in herinnering dat de gezamenlijke instellingen overeenkomstig artikel 14 van de herziene overeenkomst van Cotonou streven naar coördinatie, coherentie en complementariteit en doeltreffende wederzijdse informatieverstrekking; is van mening dat de twee covoorzitters van de PPV aan de bijeenkomsten van de gezamenlijke ACS-EU-Raad van Ministers moeten kunnen deelnemen, net zoals de Voorzitter van het Europees Parlement uitgenodigd wordt op de vergaderingen van de Europese ...[+++]

7. weist darauf hin, dass sich die gemeinsamen Organe gemäß Artikel 14 des überarbeiteten Cotonou-Abkommens bemühen sollen, für Koordinierung, Kohärenz und Komplementarität sowie einen wirksamen Informationsfluss in beide Richtungen zu sorgen; ist der Ansicht, dass – ebenso wie der Präsident des Europäischen Parlaments zu den Tagungen des Europäischen Rates eingeladen wird – die beiden Ko-Präsidenten der PPV die Möglichkeit erhalten sollten, den Tagungen des AKP-EU-Ministerrates beizuwohnen; ersucht die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, die bestehende Zusammenarbeit weiter zu verbessern und dafür Sorge zu tragen, dass die PPV eingelade ...[+++]


Het besluit van de Commissie om een lidstaat onder verscherpt toezicht te stellen in de zin van deze verordening moet worden genomen in nauwe samenwerking met: het EFC; de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad ; de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad , de Europese toezichthoudende ...[+++]

Der Beschluss der Kommission, einen Mitgliedstaat gemäß dieser Verordnung unter verstärkte Überwachung zu stellen, sollte in enger Zusammenarbeit mit dem Wirtschafts- und Finanzausschuss, der durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde), der durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung), der durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen ...[+++]


Verklaring 11 (ad artikel 17 § 6 en 7 VEU) bepaalt dat "het Europees Parlement en de Europese Raad gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het proces dat tot de verkiezing van de Voorzitter van de Commissie leidt.

In der Erklärung Nr. 11 (zu Artikel 17 Absätze 6 und 7 EUV) heißt es, dass „das Europäische Parlament und der Europäische Rat im Einklang mit den Verträgen gemeinsam für den reibungslosen Ablauf des Prozesses, der zur Wahl des Präsidenten der Europäischen Kommission führt, verantwortlich sind.


18. spreekt zijn ernstige veroordeling uit over de plannen van de Britse regering om zijn Trident-raketonderzeeërs te moderniseren en het eerdere besluit van de Franse regering om zijn bestaande M-45-kernraket te vervangen door het nieuwe M-51-model voor 2010, zodat de "Force de frappe" kan worden versterkt en verzoekt de Europese Raad gezamenlijke actie te ondernemen voor concrete stappen hoe de leden van de Europese Unie van plan zijn zich te houden aan hun NPT-verplichtingen tot ontwapening;

18. missbilligt nachdrücklich die Vorhaben der britischen Regierung, die mit Flugkörpern ausgerüsteten U-Boote des Typs Trident zu modernisieren und den zuvor von der französischen Regierung gefassten Beschluss, bis 2010 die gegenwärtigen Nuklearflugkörper des Typs M-45 durch das neue Modell M-51 zu ersetzen, um die nukleare „Force de frappe“ zu verstärken, und fordert den Europäischen Rat auf, eine gemeinsame Aktion für konkrete Schritte vorzulegen, an denen sich zeigt, wie die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ihre Abrüstungsverpflichtungen auf Grund des NV-Vertrags zu erfüllen gedenken;


10. verzoekt de Raad volledig alle elementen te respecteren van het kader voor onderhandelingen zoals vastgelegd in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 december 2004; beklemtoont in dit verband met name dat het gezamenlijke doel van de onderhandelingen toetreding is, dat deze onderhandelingen een proces met een open einde zijn waarvan het resultaat niet van tevoren kan worden gegarandeerd; dat rekening wo ...[+++]

10. fordert den Rat auf, alle Bestandteile des Verhandlungsrahmens gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2004 voll und ganz einzuhalten; betont in diesem Rahmen insbesondere, dass das gemeinsame Ziel der Verhandlungen der Beitritt ist, dass diese Verhandlungen ein Prozess mit offenem Ende sind, dessen Ausgang nicht von vorneherein gewährleistet werden kann, dass sichergestellt werden muss, dass der Bewerberstaat, wenn er unter Berücksichtigung aller Kopenhagener Kriterien nicht imstande ist, allen Verpflichtungen der Mitgliedschaft nachzukommen, durch die stärkstmögliche Verbindung voll in den europäische ...[+++]


7. steunt met betrekking tot de aanpak van de grote uitdaging van de vergrijzende bevolking de oproep van de Raad om de hervorming van de pensioenstelsels te versnellen, teneinde te verzekeren dat deze financieel goed onderbouwd zijn en voldoen aan hun sociale doelstellingen; is van mening dat een nieuwe strategie met een multidisciplinair karakter noodzakelijk is en dringt er derhalve op aan dat het Parlement er volledig bij wordt betrokken, wanneer de Commissie en de Raad hun gezamenlijke verslag over pensioenen voor de voorjaarsbijeenkom ...[+++]

7. unterstützt im Rahmen der Diskussion über die große Herausforderung der Überalterung der Bevölkerung die Aufforderung des Rates zu einer beschleunigten Reform der Rentensysteme, um sicherzustellen, dass sie sowohl finanziell tragbar sind als auch ihren sozialen Zielsetzungen gerecht werden; ist der Auffassung, dass eine neue multidisziplinäre Strategie erforderlich ist, und fordert daher die umfassende Einbeziehung des Parlaments, wenn Kommission und Rat ihren gemeinsamen Rentenbericht für den Europäischen Rat im Frühjahr 2003 vorbereiten; begrüßt den ersten Schritt des Europäischen Rates, Vorruhestandsanreize zu reduzieren und mehr ...[+++]


w