Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad graag verder hadden zien " (Nederlands → Duits) :

Het is juist dat we de Europese Raad graag verder hadden zien gaan bij het stroomlijnen van het besluitvormingsproces op het terrein van justitie en binnenlandse zaken.

Natürlich wäre es uns lieber gewesen, wenn der Europäische Rat bei der Straffung des Entscheidungsprozesses im Bereich Justiz und Inneres weiter gegangen wäre.


107. verzoekt de Commissie een diepgaande evaluatie uit te voeren van haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers zodat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen; is verder van mening dat de verordening over het burgerinitiatief een cruciale ontwikkeling is in de Europese participatieve en directe democratie, en z ...[+++]

107. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Verordnung über die Bürgerinitiative im Rahmen der direk ...[+++]


Dit is een compromis en ik weet dat zowel ik als mijn collega’s in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) met betrekking tot veel aspecten graag verder hadden willen gaan, maar we mogen niet vergeten hoe de situatie er nog niet zo lang geleden uitzag, met alles wat werd gezegd over medisch toerisme, de dreigende instorting van nationale gezondheidszorgstelsels, de verei ...[+++]

Das ist ein Kompromiss, und ich weiß, dass sowohl ich als auch meine Kollegen in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) bei vielen Aspekten gern weiter gegangen wären, aber wir müssen daran denken, wie die Lage vor noch nicht allzu langer Zeit war, mit dem ganzen Gerede über Gesundheitstourismus, dem drohenden Zusammenbruch der nationalen Gesundheitssysteme, der Notwendigkeit einer Vorabbenachrichtigung, oder, um es direkt zu sagen: Als Patienten waren wir gezwungen, eine Erlaubnis einzuholen, bevor wir die Recht ...[+++]


De heer Valcárcel is ook zeer te spreken over het door de Raad aangekondigde werkprogramma met het oog op de herziening van de Europa 2020-strategie, en benadrukt dat het Comité van de Regio's hier graag een bijdrage aan wil leveren door toe te zien op de territoriale uitvoering van de strategie, zoals afgesproken met de voorzitter van de Europese Raad, Her ...[+++]

Mit Blick auf die Überprüfung der Europa-2020-Strategie begrüßt Ramon Luis Valcárcel Siso das vom Rat angekündigte Arbeitsprogramm und bekräftigt das Engagement des Ausschusses der Regionen, einen Beitrag zu diesem Prozess zu leisten und sich dabei auf die lokale und regionale Umsetzung der Strategie zu konzentrieren, wie dies mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, bei einem Treffen im Vorfeld der Frühjahrstagung vereinbart worden war.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, misschien kan u voorzitter Barroso zeggen dat we hem graag hadden zien deelnemen aan dit debat, want dit is het eerste debat over de inzet van de jaarlijkse groeianalyse, de hoeksteen van dit Europees semester dat hij zo vurig wenste en dat hij beschouwt als een cruciaal onderdeel om de Europese Unie uit de crisis te helpen.

− (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Vielleicht könnten Sie Herrn Präsident Barroso mitteilen, dass wir ihn bei dieser Diskussion gerne dabei gehabt hätten, denn es handelt sich um die erste Diskussion über die durch den Jahreswachstumsbericht aufgeworfenen Fragen. Und der ist ja sozusagen der Eckpfeiler des von ihm als Ausgang aus der Krise so gepriesenen Europäischen Semesters.


De Raad bevestigt de conclusies van juli 2006 en is ingenomen met de door de IASB/IASCF geboekte vooruitgang, maar zou graag verdere actie zien op de volgende gebieden:

Der Rat bekräftigt seine Schlussfolgerungen von Juli 2006, wobei er die beim IASB/bei der IASCF erzielten Fortschritte anerkennt, und würde weitere Maßnahmen in folgenden Bereichen begrüßen:


De rapporteur is ingenomen met deze verbeteringen; hij zou de rol van de Europese Commissie echter graag nog verder versterkt zien om de preventieve werking van het stabiliteits- en groeipact te verbeteren.

Der Berichterstatter begrüßt diese Verbesserungen, würde sich aber wünschen, dass die Rolle der Kommission noch weiter gestärkt wird, um die präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu verbessern.


- ten aanzien van de indicatoren van de structurele prestaties benadrukte de Raad dat het verslag van ECOFIN terzake voor de Europese Raad van Nice tegelijkertijd de indicatoren moet omvatten die de Raad graag overgenomen zou zien in het samenvattend verslag voor de Europese Raad van Stockholm en die welke de grote richtsnoeren voor het economisch b ...[+++]

Was die Indikatoren für die Strukturleistung anbelangt, so betonte der Rat, daß sein Bericht zu diesem Thema für den Europäischen Rat (Nizza) sowohl die Indikatoren umfassen muß, die der Rat im Synthesebericht für den Europäischen Rat (Stockholm) zu sehen wünscht, als auch diejenigen betreffend die Leitlinien der Wirtschaftspolitik.


Hij hechtte ook zijn goedkeuring aan een lijst van mogelijke maatregelen voor het jaar 2000 met het oog op de uitvoering van de vijf actieplannen voor respectievelijk Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die door de Raad op 1 oktober 1999 zijn aangenomen, en droeg de Groep op Hoog Niveau op toe te zien op de uitvoering van de actieplannen, en de lijst verder uit te werken en aan te vullen, opdat in december 2000 een vo ...[+++]

Er genehmigte auch eine Liste möglicher Aktionen für das Jahr 2000 für die Durchführung der fünf Aktionspläne für Afghanistan, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka, die der Rat am 1. Oktober 1999 annahm, und wies die hochrangige Gruppe an, die Durchführung der Aktionspläne weiterhin zu überwachen sowie die Liste zu erweitern und zu vervollständigen, damit der Europäische Rat im Dezember 2000 ein umfassender Bericht über die Durchführung aller Aktionspläne, einschließlich des Aktionsplans für Albanien und die Region, vorgelegt werden kann. ...[+++]


De Europese Raad doet een beroep op de lidstaten om erop toe te zien dat de maatregelen die zij verder zullen treffen eveneens recht doen aan deze beginselen, en om rekening te houden met het effect dat hun beslissingen op de andere lidstaten kunnen hebben.

Der Europäische Rat appelliert an die Mitgliedstaaten, darauf zu achten, dass ihre künftigen einzelstaatlichen Maßnahmen ebenfalls diesen Grundsätzen entsprechen, und den möglichen Auswirkungen ihrer Entscheidungen auf die anderen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad graag verder hadden zien' ->

Date index: 2024-01-09
w