Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVOA
Europese verordening overbrenging afvalstoffen
Mandaat van de Europese Raad inzake de Sovjet-Unie

Traduction de «europese raad in juni vastgestelde mandaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandaat van de Europese Raad inzake de Sovjet-Unie

Mandat des Europäischen Rates betreffend die Sowjetunion


Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Europese verordening overbrenging afvalstoffen | Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen | EVOA [Abbr.]

Abfallverbringungsverordnung | Verordnung über die Verbringung von Abfällen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De IGC vindt plaats onder de verantwoordelijkheid van de staatshoofden/regeringsleiders, bijgestaan door de ministers van Buitenlandse Zaken, conform het door de Europese Raad in juni vastgestelde mandaat (doc. 11218/07).

Entsprechend dem Mandat, das der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni erteilt hat (Dok. 11218/07), liegt die Verantwortung für die Regierungskonferenz bei den Staats- und Regierungschefs, die von den Außenministern unterstützt werden.


De doelstellingen worden, naar ik hoop, tijdens de Europese Raad in juni vastgesteld, zodat meteen daarna een aanvang kan worden gemaakt met de tenuitvoerlegging.

Ich hoffe, dass sie auf dem Europäischen Rat im Juni beschlossen werden, so dass im Anschluss unverzüglich mit der Umsetzung begonnen werden kann.


Overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van 9 december wil het Deense voorzitterschap een solide basis leggen voor een grondige bespreking van het MFK tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2012.

Im Einklang mit dem Mandat des Europäischen Rates vom 9. Dezember beabsichtigt der dänische Vorsitz, eine tragfähige Grundlage für eine eingehende Beratung über den mehrjährigen Finanz­rahmen auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2012 zu schaffen.


In de marge van de Raad zijn de vertegenwoordigers van de lidstaten bijeengekomen voor de formele opening van de Intergouvernementele Conferentie over een ontwerp-Hervormingsverdrag tot wijziging van de EU-verdragen, overeenkomstig het door de Europese Raad van juni verleende mandaat.

Am Rande der Ratstagung traten die Vertreter der Mitgliedstaaten zur förmlichen Eröffnung der Regierungskonferenz über den Entwurf eines Reformvertrags zusammen, mit dem die EU-Verträge entsprechend einem Mandat geändert werden sollen, das der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni erteilt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het door de Europese Raad van juni 2007 vastgestelde mandaat van de IGC voorziet in de uitbreiding van de communautaire procedure tot alle aspecten van legale immigratie, hetgeen voor cohesie zorgt en de efficiëntie van het besluitvormingsproces ten goede komt;

F. in der Erwägung, dass das Mandat der Regierungskonferenz, so wie es im Juni 2007 vom Europäischen Rat festgelegt wurde, die Ausweitung des Gemeinschaftsverfahrens auf alle Fragen der legalen Zuwanderung vorsieht und somit die Diskrepanzen bei der Beschlussfassung beseitigt und ihre Effizienz verbessert werden,


F. overwegende dat het door de Europese Raad van juni 2007 vastgestelde mandaat van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) voorziet in de uitbreiding van de communautaire procedure tot alle aspecten van legale immigratie, hetgeen voor cohesie zorgt en de efficiëntie van het besluitvormingsproces ten goede komt;

F. in der Erwägung, dass das Mandat der Regierungskonferenz, so wie es im Juni 2007 vom Europäischen Rat festgelegt wurde, die Ausweitung des Gemeinschaftsverfahrens auf alle Fragen der legalen Zuwanderung vorsieht und somit die Diskrepanzen bei der Beschlussfassung beseitigt und ihre Effizienz verbessert wird,


F. overwegende dat het door de Europese Raad van juni 2007 vastgestelde mandaat van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) voorziet in de uitbreiding van de communautaire procedure tot alle aspecten van legale immigratie, hetgeen voor cohesie zorgt en de efficiëntie van het besluitvormingsproces ten goede komt;

F. in der Erwägung, dass das Mandat der Regierungskonferenz, so wie es im Juni 2007 vom Europäischen Rat festgelegt wurde, die Ausweitung des Gemeinschaftsverfahrens auf alle Fragen der legalen Zuwanderung vorsieht und somit die Diskrepanzen bei der Beschlussfassung beseitigt und ihre Effizienz verbessert wird,


In het kader van het op de Europese Raad van Lissabon vastgestelde mandaat voor de Balkan heeft de Raad de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en de nieuwe FRJ, en daartoe aan de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken een verslag voor te leggen.

Der Rat hat im Rahmen des Mandats für den Balkan, das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon erteilt worden ist, Herrn SOLANA, den Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die GASP, gebeten, den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der neuen BRJ besondere Aufmerksamkeit zu widmen und auf der nächsten Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) einen diesbezüglichen Bericht zu unterbreiten.


In het kader van het op de Europese Raad van Lissabon vastgestelde mandaat voor de Balkan heeft de Raad de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de betrekkingen tussen de Europese Unie en de nieuwe FRJ, en daartoe aan de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken een verslag voor te leggen.

Der Rat hat im Rahmen des Mandats für den Balkan, das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon erteilt worden ist, Herrn SOLANA, den Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter für die GASP, gebeten, den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der neuen BRJ besondere Aufmerksamkeit zu widmen und auf der nächsten Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) einen diesbezüglichen Bericht zu unterbreiten.


9. herinnert eraan dat de Europese Raad van Nice de door de Raad geformuleerde doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft goedgekeurd en dat de lidstaten in juni 2001 hun nationale actieplannen, die een periode bestrijken van twee jaar, hebben gepresenteerd; verzoekt de Raad om overeenkomstig het door de Europese Raad van Stockholm verleende mandaat de follow ...[+++]

9. erinnert daran, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Nizza die vom Rat angenommenen Ziele im Bereich der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung gebilligt hat und dass die Mitgliedstaaten ihre sich auf zwei Jahre erstreckenden nationalen Aktionspläne im Juni 2001 vorgelegt haben; fordert den Rat auf, gemäß dem vom Europäischen Rat in Stockholm erteilten Mandat die Überwachung der auf diesem Gebiet getroffenen Maßnahmen zu verbessern, indem er bis zum Jahresende ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad in juni vastgestelde mandaat' ->

Date index: 2024-10-17
w