Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad komt overeen hierop » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad komt overeen hierop elk jaar terug te komen op basis van een verslag van de Raad.

Der Europäische Rat kommt überein, jedes Jahr auf der Grundlage eines Berichts des Rates auf diese Frage zurückzukommen.


„De Raad komt overeen dat de bepalingen van artikel 16 en van bijlage IV van toepassing zijn op handelingen voor de aanneming waarvan bepaalde leden van de Raad, overeenkomstig de Verdragen, niet aan de stemming mogen deelnemen.

Der Rat kommt überein, dass die Bestimmungen von Artikel 16 und Anhang IV für die Rechtsakte gelten, für deren Annahme bestimmte Mitglieder des Rates gemäß den Verträgen nicht stimmberechtigt sind.


De Raad komt overeen dat een waterfaciliteit voor ACS-landen wordt opgericht.

Der Rat vereinbart die Einrichtung einer Wasseranlage für die AKP-Länder.


De Raad komt overeen te overwegen voor deze waterfaciliteit een bedrag van 500 miljoen EUR uit te trekken van het voorwaardelijke bedrag van 1 miljard EUR dat is vermeld in artikel 2, lid 2, van het Intern Akkoord.

Der Rat vereinbart, die Bereitstellung eines Betrags von 500 Mio. EUR aus der in Artikel 2 Absatz 2 des Internen Abkommens genannten, an Bedingungen geknüpften Reserve von 1 Mrd. EUR für diese Wasseranlage in Betracht zu ziehen.


De Raad komt overeen dat de EU alle steun dient te verlenen voor de bescherming van de fundamentele arbeidsrechten.

Der Rat kam überein, dass die EU die grundlegenden Arbeitsnormen intensiv unterstützen sollte.


21. In de nieuwe lijst is een indicator van de kwaliteit van het werk toegevoegd naar aanleiding van de klemtoon die de Europese Raad van Stockholm hierop heeft gelegd.

21. In die neue Liste wurde ein Indikator der Arbeitsqualität aufgenommen, um so der Bedeutung gerecht zu werden, die der Europäische Rat von Stockholm diesem Aspekt beigemessen hat.


De Europese Raad komt overeen de aanvoer van de humanitaire hulp in Bosnië-Herzegovina op basis van de volgende richtsnoeren te ondersteunen : - vergroting van de financiële inspanning ten gunste van de getroffen bevolkingsgroepen, gepaard gaande met stappen ten aanzien van de derde landen, opdat deze hun bijdrage leveren ; - identificatie en herstel van prioritaire routes, met name naar Sarajevo ; - verkrijgen van het akkoord van alle partijen met de instandhouding van deze routes voor humanitaire hulpverlening ; - aanwending van alle adekwate middelen om de aanvoer van d ...[+++]

Der Europäische Rat kam überein, die Beförderung der humanitären Hilfe in BosnienHerzegowina auf der Grundlage folgender Maßnahmen zu unterstützen, die als Richtschnur dienen sollen: - verstärkte finanzielle Hilfe zugunsten der notleidenden Bevölkerung und eine Demarche bei Drittländern, damit diese einen Beitrag leisten; - Ermittlung und Instandsetzung der wichtigsten Straßen, insbesondere nach Sarajewo; - Herbeiführung eines Einvernehmens aller Parteien, um diese Straßen frei zu halten; - den Einsatz aller geeigneten Mittel, um die Beförderung dieser humanitären Hilfe zu unterstützen; - Verstärkung der UNPROFOR, damit mehr Truppen zum Schutz der Beförderungswege bereitgestellt werden ...[+++]


De Europese Raad komt overeen dat, indien het Verdrag van Lissabon van kracht wordt wanneer er reeds een halfjaarlijks voorzitterschap van de Raad is aangevangen, bij wijze van overgang, teneinde rekening te houden met het voorbereidende werk en met het oog op een harmonieuze continuïteit in de werkzaamheden

Für den Fall, dass der Vertrag von Lissabon zu einem Zeitpunkt in Kraft tritt, zu dem bereits ein Halbjahres-Vorsitz des Rates begonnen hat, kommt der Europäische Rat überein, dass zur Berücksichtigung der geleisteten Vorarbeiten und zur Sicherstellung einer harmonischen Kontinuität der Arbeit übergangsweise wie folgt verfahren wird:


De Europese Raad komt overeen dat onmiddellijk na de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2009 begonnen zal worden aan het proces van de benoeming van de toekomstige Commissie, met name van de voorzitter.

Der Europäische Rat kommt überein, dass der Prozess zur Ernennung der künftigen Kommission, insbesondere die Benennung ihres Präsidenten, unverzüglich nach den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni 2009 eingeleitet wird.


49. overwegende dat voor het bereiken van de doelstellingen van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling op lange termijn periodieke initiatieven en evaluaties vereist zijn, en om bij te dragen tot de jaarlijkse evaluatie tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, KOMT de Raad OVEREEN, in het licht van het syntheseverslag van de Commissie, de ontwikkeling en de uitvoering van het zesde milieuactieprogramma, het proces tot integratie van het milieu en andere geschikte bijdragen, jaarlijks conclusies aa ...[+++]

49. KOMMT eingedenk der Tatsache, dass im Hinblick auf die langfristigen Ziele der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung regelmäßige Initiativen und Überprüfungen erforderlich sind, und als Beitrag zur jährlichen Prüfung, die auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates durchgeführt wird, in Anbetracht des Syntheseberichts der Kommission, der Entwicklung und Anwendung des 6. Umweltaktionsprogramms sowie der Umsetzung des Prozesses der Einbeziehung des Umweltschutzes und anderer einschlägiger Beiträge ÜBEREIN, jährliche Schlussfolgerungen mit Leitlinien für die Umweltdimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung anzunehmen, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden ...[+++]




D'autres ont cherché : europese raad komt overeen hierop     „de raad     „de raad komt     raad komt overeen     raad     raad komt     europese     europese raad     stockholm hierop     europese raad komt     overwegende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad komt overeen hierop' ->

Date index: 2022-03-07
w