Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad overeenstemming bereikt over acht criteria waarmee " (Nederlands → Duits) :

In 1991 en 1992 is binnen de Europese Raad overeenstemming bereikt over acht criteria waarmee de lidstaten rekening moeten houden bij het beoordelen van verzoeken om wapenexportvergunningen.

In den Jahren 1991 und 1992 einigte man sich im Europäischen Rat auf acht gemeinsame Kriterien, welche Mitgliedstaaten bei der Beurteilung von Anträgen für Waffenausfuhrgenehmigungen berücksichtigen müssen.


In Feira heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een stapsgewijze ontwikkeling in de richting van de uitwisseling van informatie als basis voor de belasting heffing op de inkomsten uit spaargelden van niet-ingezetenen.

Der Europäische Rat hat in Feira eine Übereinkunft über den schrittweisen Aufbau eines Informations-austausches als Grundlage für die Besteuerung der Zinserträge von Gebietsfremden erzielt.


In oktober 2014 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een klimaat- en energiekader voor 2030 met een ambitieuze doelstelling voor de hele economie: ten minste 40% minder CO2-uitstoot tegen 2030.

Im Oktober 2014 einigte sich der Europäische Rat auf den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik der EU bis 2030, mit dem ehrgeizigen Ziel, die Treibhausgasemissionen in Europa um mindestens 40 % bis 2030 zu reduzieren.


De rechtsgrond werd verschaft toen de VN-Veiligheidsraad enkele dagen na de zitting van de Europese Raad overeenstemming bereikte over de historische resolutie over Libië.

Die Rechtsgrundlage war erfüllt, als der UN-Sicherheitsrat einige Tage nach der Sitzung des Europäischen Rates die Resolution zu Libyen vereinbarte, die einen Meilenstein darstellt.


Op zijn bijeenkomst van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over de noodzaak de regulering van en het toezicht op financiële instellingen binnen de Unie te verbeteren en het verslag-de Larosière als uitgangspunt voor te nemen maatregelen te hanteren.

Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 19. und 20. März 2009 darauf geeinigt, dass die Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzinstitute in der Union verbessert werden müssen und der De-Larosière-Bericht als Grundlage für künftige Maßnahmen zu verwenden ist.


Op zijn bijeenkomst van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over de noodzaak de regulering van en het toezicht op financiële instellingen binnen de Unie te verbeteren en het rapport van de groep-De Larosière als uitgangspunt voor maatregelen te nemen.

Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 19. und 20. März 2009 darauf geeinigt, dass die Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzinstitute in der Union verbessert werden müssen und den Bericht der De-Larosière-Gruppe als Grundlage für künftige Maßnahmen zu verwenden.


(1) Op zijn bijeenkomst van 15 en 16 juni 2001 in Göteborg heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een strategie voor duurzame ontwikkeling, teneinde het economisch, sociaal en milieubeleid wederzijds te versterken en heeft hij aan het proces van Lissabon een milieudimensie toegevoegd.

(1) Der Europäische Rat einigte sich am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg auf eine Strategie für nachhaltige Entwicklung, durch die sich wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Maßnahmen gegenseitig verstärken sollen, und ergänzte den Lissabon-Prozess durch eine Umweltdimension.


Tijdens zijn vergadering van 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een Europees economisch herstelplan, dat erop gericht is voorrang te geven aan maatregelen die de economieën van de lidstaten de nodige zuurstof geven om sneller te reageren op de huidige uitdagingen. Daarvoor wordt ongeveer 200 miljard euro uitgetrokken, dat wil zeggen, in totaal ongeveer 1,5% van het BIP van de Europese Unie.

Auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 hat der Europäische Rat ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht. Das Programm basiert auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union (was etwa 200 Mrd. EUR entspricht).


4. In december 2005 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over de verlening van steun aan de Afrikaanse inspanningen voor toezicht op en verbetering van het bestuur en de ontwikkeling van een Initiatief voor Bestuur ter ondersteuning van de nationale hervormingen die teweeg zijn gebracht door het African Peer Review Mechanism (APRM).

4. Im Dezember 2005 hatte der Europäische Rat beschlossen, die von afrikanischer Seite unternommenen Anstrengungen für ein stärkeres Monitoring und Verbesserungen im Governance-Bereich zu fördern und eine Governance-Initiative zu entwickeln, mit der vom African Peer Review Mechanismus (APRM) ausgehende Reformimpulse unterstützt werden sollen.


Eerder dit jaar hebben het Parlement en de Raad overeenstemming bereikt over de criteria voor binnenhavens en zeehavens om onderdeel te kunnen vormen van het TEN-vervoer, waardoor de basis is gelegd voor concrete voorstellen op dit gebied.

Anfang dieses Jahres einigten sich das Parlament und der Rat über die Kriterien für die Einbeziehung der Binnen- und Seehäfen in den TEN-Verkehr und ebneten somit den Weg für konkrete Vorschläge in diesem Bereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad overeenstemming bereikt over acht criteria waarmee' ->

Date index: 2024-07-09
w