Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van alle lidstaten duidelijke toezeggingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Europese Overeenkomst nopens het verkeer van personen tussen de lidstaten van de Raad van Europa

Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats


Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen

Übereinkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de buitengewone Europese Raad van 23 april zijn toezeggingen gedaan voor de inzet van middelen. Afgesproken zijn de exacte types en het aantal technische (lucht)vaartuigen waarmee dit uitgebreide werkterrein zal worden bestreken, zodat migrantenschepen in nood in een vroeg stadium kunnen worden ontdekt en gered.

Im Zuge der auf der Sondertagung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 beschlossenen Mittelaufstockung wurden die Modalitäten unter exakter Angabe von Art und Anzahl der technischen Ausrüstung neu festgelegt, um den erweiterten Einsatzbereich abzudecken und die Früherkennung und Rettung von in Seenot geratenen Migrantenbooten zu ermöglichen.


5. verzoekt de Europese Raad van alle lidstaten duidelijke toezeggingen te verlangen wat betreft de wijze waarop zij tijdens de verlengde denkpauze in geheel de Unie een open en gestructureerd debat denken tot stand te brengen en te leiden, dat toegespitst is op de belangrijkste vragen over de toekomst van Europa;

5. fordert den Europäischen Rat auf, von jedem Mitgliedstaat klare Zusagen zu erreichen, was die von ihm vorgeschlagenen Mittel und Wege betrifft, um eine offene unionsweite und strukturierte Debatte über die entscheidenden Fragen der Zukunft Europas während der verlängerten Reflexionsphase in Gang zu setzen und voran zu treiben;


4. verzoekt de Europese Raad van alle lidstaten duidelijke toezeggingen te verlangen wat betreft de wijze waarop zij tijdens de resterende denkpauze te werk denken te gaan en het openbare debat over de toekomst van Europa willen intensiveren;

4. fordert den Europäischen Rat auf, von jedem Mitgliedstaat klare Zusagen zu erreichen, was die von ihm vorgeschlagenen Mittel und Wege für sein weiteres Vorgehen während der verbleibenden Zeit der Reflexionsphase und seine Absichten zur Intensivierung der öffentlichen Debatte über die Zukunft Europas betrifft;


5. verzoekt de Europese Raad van alle lidstaten duidelijke toezeggingen te verlangen wat betreft de wijze waarop zij tijdens de verlengde denkpauze in geheel de Unie een open en gestructureerd debat denken tot stand te brengen en te leiden, dat toegespitst is op de belangrijkste vragen over de toekomst van Europa;

5. fordert den Europäischen Rat auf, von jedem Mitgliedstaat klare Zusagen zu erreichen, was die von ihm vorgeschlagenen Mittel und Wege betrifft, um eine offene unionsweite und strukturierte Debatte über die entscheidenden Fragen der Zukunft Europas während der verlängerten Reflexionsphase in Gang zu setzen und voran zu treiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de le ...[+++]

64. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass die Bereitstellung angemessener Kinderbetreuungseinrichtungen ein grundlegender Bestandteil der Gleichbehandlung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt ist; bedauert, dass die Ziele des Rates von Barcelona für die Betreuung von Kindern im Vorschulalter, nämlich für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen, Zielvorgaben, die bis 2010 erreicht werden sollten, weit von ihrer Verwirklichung entfernt sind; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen ...[+++]


57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de le ...[+++]

57. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass die Bereitstellung angemessener Kinderbetreuungseinrichtungen ein grundlegender Bestandteil der Gleichbehandlung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt ist; bedauert, dass die Ziele des Rates von Barcelona für die Betreuung von Kindern im Vorschulalter, nämlich für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen, Zielvorgaben, die bis 2010 erreicht werden sollten, weit von ihrer Verwirklichung entfernt sind; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflichtungen ...[+++]


- de Europese Unie en de lidstaten hun toezeggingen, namelijk de tijdige en effectieve uitvoering van hervormingen met betrekking tot de drie pijlers van duurzame ontwikkeling, te weten de economische, de sociale en de milieupijler, die alle drie van essentieel belang zijn voor de strategie van Lissabon, moeten nakomen;

die Europäische Union und die Mitgliedstaaten die eingegangene Verpflichtung zu einer rechtzeitigen und wirksamen Durchführung von Reformen in den drei Bereichen der nachhaltigen Entwicklung - Wirtschaft, Soziales und Umwelt, allesamt für die Lissabonner Strategie unerlässlich - erfüllen müssen;


- de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar over het economisch en sociaal beleid open moet worden voorbereid, onder de leiding van de Europese Raad, en wel door duidelijke doelstellingen betreffende de werkgelegenheid en het sociaal beleid te bepalen en de verschillende formaties van de Raad in de gelegenheid te stellen bij te dragen aan de voorbereiding ervan, hierbij rekening houdend met de rol van ...[+++]

die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen sollte unter der Federführung des Europäischen Rates in einem offenen Rahmen vorbereitet werden, indem die Beschäftigungs- und Sozialpolitikziele aufgegliedert und den verschiedenen Ratsformationen die Möglichkeit gegeben wird, sich an den Vorbereitungen zu beteiligen; dabei sollte der Rolle der Kommission Rechnung getragen werden;


4. Op 19 november 2001 vond te Brussel een ministerconferentie over de toezegging van politievermogens plaats, met de bedoeling de door de Europese Raad van Feira beoogde nationale toezeggingen inzake politievermogens bijeen te brengen.

4. Am 19. November 2001 hat in Brüssel eine Beitragskonferenz auf Ministerebene zu den polizeilichen Fähigkeiten stattgefunden, auf der die nationalen Beiträge erfasst werden sollen, mit denen die vom Europäischen Rat in Feira gesetzten Ziele im Bereich der polizeilichen Fähigkeiten erreicht werden sollen.


38.De Europese Raad roept de lidstaten die de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (de Fraudeovereenkomst) en de Overeenkomst inzake uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie van 27 september 1996 nog niet hebben bekrachtigd, nadrukkelijk op dit spoedig te doen.

38.Der Europäische Rat fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die hiermit noch im Verzug sind, eindringlich auf, das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (das "Betrugsübereinkommen") sowie das Übereinkommen vom 27. September 1996 über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union rasch zu ratifizieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van alle lidstaten duidelijke toezeggingen' ->

Date index: 2021-01-08
w