Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van barcelona een zeer bemoedigend signaal " (Nederlands → Duits) :

In maart 2002 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie op de Europese Raad van Barcelona[6] aangedrongen op het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd.

Im März 2002 haben die Staats- bzw. Regierungschefs der Europäischen Union bei ihrem Treffen in Barcelona[6] den Unterricht von mindestens zwei Fremdsprachen ab der frühen Kindheit gefordert.


In dit verband heeft de Europese Raad van Barcelona een zeer bemoedigend signaal afgegeven. Tijdens deze bijeenkomst hebben de staatshoofden en regeringsleiders een vroeger voorstel van de Commissie gesteund voor een toename van de totale kosten van OO en vernieuwing binnen de Unie, met als doel 3% van het BBP te bereiken tegen 2010 ( het huidige percentage bedraagt 1,9%, vergeleken met 2,6% in de VS en bijna 3% in Japan).

Ein sehr ermutigendes Zeichen in diesem Zusammenhang wurde vom Europäischen Rat von Barcelona gesetzt, bei dem die Staats- und Regierungschefs einen früheren Vorschlag der Kommission betreffend eine Erhöhung der Gesamtausgaben für FE und Innovation in der Union, mit dem Ziel von annähernd 3 % des BIP bis zum Jahre 2010 machten ...[+++]


Verder zou ik alleen nog willen opmerken dat het voor ons, leden van het Europees Parlement, zeer belangrijk is dat we in contact staan met veel landen buiten de Europese Unie. Dit is een zeer belangrijk signaal aan de leden van de Raad van Europa (de toetreding van de Europese Unie tot de Raad van Europa) die geen lid zijn van de Eur ...[+++]

Ich möchte auch, dass zur Kenntnis genommen wird, dass wir den Kontakt mit vielen Drittstaaten für sehr wichtig erachten; das ist ein sehr wichtiges Signal, das wir an die Mitglieder des Europarats senden (der Beitritt der Europäischen Union zum Europarat), die keine Mitgliedstaaten sind.


Gelet op het belang van het aanleren van twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd, zoals onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 2002, wordt de Commissie verzocht om vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel voor een mogelijk Europese benchmark op dit gebied in te dienen, dat gebaseerd is op het reeds gepresteerde werk inzake taalvaardigheden

Angesichts der Bedeutung des Erwerbs von zwei Fremdsprachen ab einem frühen Alter, auf die in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002) hingewiesen wird, wird die Kommission ersucht, dem Rat bis Ende 2012 einen Vorschlag für eine mögliche Benchmark in diesem Bereich, die auf den laufenden Arbeiten zur Sprachenkompetenz aufbaut , vorzulegen.


de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002, waarin wordt aangedrongen op maatregelen ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door onderwijs van twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd voor iedereen

die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Barcelona) vom 15./16. März 2002, in denen weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Aneignung von Grundkenntnissen, insbesondere durch Fremdsprachenunterricht in zwei Sprachen für alle vom jüngsten Kindesalter an, gefordert wurden


K. overwegende dat uit informatie van de Commissie blijkt dat het gemiddeld aantal vreemde talen dat op een middelbare school wordt gegeven, ver achterblijft bij de streefwaarde die door de Europese Raad in Barcelona voor een betere beheersing van basisvaardigheden is bepaald, met name door onderwijs in twee talen vanaf zeer jonge leeftijd,

K. in der Erwägung, dass gemäß den der Kommission vorliegenden Daten die durchschnittliche Zahl der in den Sekundarschulen erlernten Sprachen weit hinter der Zielvorgabe des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich der Verbesserung der Grundkompetenzen, insbesondere durch die Unterrichtung von mindestens zwei Fremdsprachen vom jüngsten Kindesalter an, liegt,


K. overwegende dat uit informatie van de Commissie blijkt dat het gemiddeld aantal vreemde talen dat op een middelbare school wordt gegeven, ver achterblijft bij de streefwaarde die door de Europese Raad in Barcelona voor een betere beheersing van basisvaardigheden is bepaald, met name door onderwijs in twee talen vanaf zeer jonge leeftijd,

K. in der Erwägung, dass gemäß den der Kommission vorliegenden Daten die durchschnittliche Zahl der in den Sekundarschulen erlernten Sprachen weit hinter der Zielvorgabe des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich der Verbesserung der Grundkompetenzen, insbesondere durch die Unterrichtung von mindestens zwei Fremdsprachen vom jüngsten Kindesalter an, liegt,


Daarmee heeft de Raad zowel alle Ethiopiërs en alle Afrikanen - in de hoofdstad van Ethiopië heeft immers de OAU haar zetel - als de lidstaten en de landen waarmee de Europese Unie betrekkingen onderhoudt een zeer slecht signaal gegeven.

Da sie jedoch weder Rahmen noch die Bedingungen klar gestellt haben, wird dies keinerlei Wirkungen auf die Regierung Äthiopiens haben. Damit haben sie ein verheerendes Signal ausgesandt, nicht nur an das gesamte äthiopische Volk, sondern an alle Afrikaner - schließlich befindet sich in der Hauptstadt Äthiopiens der Sitz der Organisation für Afrikanische Einheit - und an sämtliche EU-Mitgliedstaaten und alle Länder, zu denen die Europäische Uni ...[+++]


Stimulering van het railvervoer, investeringen in trans-Europese netwerken en harmonisatie van voor beroepsdoeleinden gebruikte brandstoffen vormen instrumenten die daartoe kunnen bijdragen, net zoals het zeer binnenkort in te dienen voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de tarifering van het gebruik van infrastructuur - waarvan de Europese Raad van Barcelona in zijn conclusies opnieuw het belang heeft onders ...[+++]

Die Neubelebung der Eisenbahn, Investitionen in die transeuropäischen Netze und die Harmonisierung der Besteuerung gewerblich genutzter Kraftstoffe werden ebenso wie der bevorstehende Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Tarifierung der Infrastrukturnutzung - dessen Bedeutung der Europäische Rat von Barcelona in seinen Schlussfolgerungen erneut herausgestellt hat - ebenfalls ihren Beitrag leisten, damit bis 2004 die Preise für die Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger die damit verbundenen gesellschaftlich ...[+++]


De analyse werd uitgediept in het jaarlijks samenvattend verslag [5] aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, waarin wordt gewezen op de zeer verschillende economische en politieke omstandigheden in maart 2000 of zelfs ten tijde van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vorig jaar.

Die Analyse wurde in dem jährlichen Synthesebericht [5] für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats in Barcelona vertieft; dabei wurde hervorgehoben, dass im März 2000 oder sogar zur Zeit der Frühjahrstagung des letzten Jahres gänzlich andere wirtschaftliche und politische Bedingungen gegeben waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van barcelona een zeer bemoedigend signaal' ->

Date index: 2022-12-21
w