Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van cardiff had voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

Bij de beoordeling van het aan het Hof voorgelegde verschil in behandeling dient evenwel ook rekening te worden gehouden met de binnen de Europese Unie op 18 maart 1999 gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die is opgenomen in de bijlage bij de richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake ...[+++]

Bei der Beurteilung des dem Gerichtshof vorgelegten Behandlungsunterschieds ist jedoch auch die in der Europäischen Union am 18. März 1999 geschlossene Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge zu berücksichtigen, die im Anhang zur Richtlinie 1999/70/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zu der EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge aufgenommen wurde.


- gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op de artikelen 6 en 174; gezien het proces van Cardiff (Conclusies van de Europese Raad van Cardiff van 15-16 juni 1998) en de strategie voor duurzame ontwikkeling (Conclusies van de Europese Raad van Göteborg van 15-16 juni 2001),

– unter Hinweis auf die Artikel 6 und 174 des EG-Vertrags, in Kenntnis des Cardiff-Prozesses (Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Cardiff, 15./16. Juni 1998) und der Strategie für nachhaltige Entwicklung (Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg, 15./16. Juni 2001),


De ministers wisselden tijdens de koffiepauze kort van gedachten over de ontwikkelingen op het gebied van het risicokapitaal. Zij concentreerden zich daarbij op de aspecten die worden benadrukt in de mededeling en in het actieplan die de Commissie aan de Europese Raad van Cardiff had voorgelegd.

Während der Kaffeepause hatten die Minister einen kurzen Gedankenaustausch über die Entwicklungen im Bereich des Risikokapitals; sie konzentrierten sich dabei auf die Aspekte, die in der Mitteilung und dem Aktionsplan, die von der Kommission dem Europäischen Rat von Cardiff unterbreitet wurden, herausgehoben sind.


1. betreurt dat het eerste scorebord, gezien de zeer korte termijnen, reeds aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd nog voordat het Europees Parlement zich erover had kunnen beraden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement het scorebord voortaan te doen toekomen binnen termijnen die hem in staat stellen zich erover uit te spreken vóór de in het voorjaar te houden Europese Raad;

1. bedauert, dass die erste Übersichtstabelle aufgrund der kurzen Fristen dem Europäischen Rat von Stockholm vorgelegt wurde, ohne dass das Europäische Parlament sie hätte prüfen können; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament die jährliche Übersichtstabelle binnen einer Frist zu übermitteln, die ihm künftig eine Stellungnahme vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr erlauben wird;


- gezien de conclusies van de bijeenkomsten van de Europese Raad te Cardiff (juni 1998), Helsinki (december 1999), Lissabon (maart 2000) en Stockholm (maart 2001),

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates von Cardiff (Juni 1998), Helsinki (Dezember 1999), Lissabon (März 2000) und Stockholm (März 2001),


5. Het verslag van de Raad (Onderwijs) over de concrete toekomstige doelstellingen voor onderwijs- en opleidingssystemen, dat aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd als bijdrage aan de processen van Luxemburg en Cardiff, alsmede het verzoek van de Europese Raad van Stockholm om ...[+++]

des Berichts des Rates (Bildung) über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Stockholm als Beitrag zum Luxemburg- und zum Cardiff-Prozess unterbreitet wurde, sowie der Tatsache, dass der Europäische Rat (Stockholm) um einen neuen Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahre 2002 gebeten hat;


- gezien de conclusies van de Europese Raad in Cardiff (juni 1998), Helsinki (december 1999), Lissabon (maart 2000) en Stockholm (maart 2001),

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates von Cardiff (Juni 1998), Helsinki (Dezember 1999), Lissabon (März 2000) und Stockholm (März 2001),


Die nationale plannen zullen voor het eerst in juni 1998 door de Europese Raad van Cardiff besproken worden; een verslag over de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap en de belangijkste maatregelen die de lidstaten genomen hebben om hun werkgelegenheidsbeleid in het licht van die richtsnoeren uit te voeren, zal in december 1998 aan de Europese Raad van Wenen worden voorgelegd.

Diese nationalen Aktionspläne werden zum ersten Mal auf der Tagung des Europäischen Rates von Cardiff im Juni 1998 geprüft; ein Bericht über die Beschäftigungslage in der Gemeinschaft und über die wichtigsten Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten im Lichte dieser Leitlinien zur Durchführung ihrer Beschäftigungspolitik ergriffen haben, wird dem Europäischen Rat von Wien im Dezember 1998 vorgelegt.


Aan de Europese raad van Cardiff voorgelegde documenten

Dem Europäischen Rat (Cardiff) unterbreitete Dokumente


Dit door de Raad en de Commissie op verzoek van de Europese Raad van Cardiff opgesteld actieplan zal aan de Europese Raad van Wenen worden voorgelegd met het oog op bekrachtiging.

Dieser Aktionsplan, der von Rat und Kommission auf Ersuchen des Europäischen Rates von Cardiff ausgearbeitet wurde, wird dem Europäischen Rat in Wien zur Billigung vorgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van cardiff had voorgelegd' ->

Date index: 2022-09-29
w