Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van göteborg een eu-programma heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

In mijn ogen geeft datgene waarvan ik in mijn eerdere bijdrage gewag gemaakt heb – het feit dat de Europese Raad van maart een aantal conclusies heeft goedgekeurd, dat de vorige Europese Raden met deelname van de Tsjechische regering een aantal maatregelen op dit vlak heeft goedgekeurd en dat de Tsjechische regering het eens was met deze conclusies ...[+++]

Ich glaube nicht, dass das, was ich in meiner Rede sagte über gewisse Entschließungen, die vom Europarat auf seiner Tagung im März angenommen wurden über gewisse Maßnahmen, die von früheren Europaräten angenommen wurden und von der tschechischen Regierung besucht wurden und über die Regierung, die mit diesen Schlussfolgerungen einverstanden war, in irgendeiner Weise anzeigen kann, dass entweder die aus dem Amt scheidende Regierung oder die neue Regierung, die am Freitag ihr Amt antreten wird, ihre Meinungen in dieser Angelegenheit in ...[+++]


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


H. overwegende dat de Europese Raad van Göteborg een EU-programma heeft goedgekeurd ter voorkoming van gewelddadige conflicten, en instemmende met de nieuwe benadering van de EU na Nice om haar toekomstige buitenlandse beleid op de twee pijlers "conflictpreventie” en "crisisbeheersing” (civiel en militair) te baseren,

H. in Würdigung des vom Europäischen Rat in Göteborg verabschiedeten Programms der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte und in Unterstützung des konzeptionellen Neuanspruchs der Europäischen Union nach Nizza, ihre künftige Außenpolitik auf die beiden Säulen "Konfliktverhütung“ und "Krisenmanagement“ (zivil und militärisch) zu stützen,


"De Raad heeft tijdens zijn continue werkzaamheden met het oog op de uitvoering van het door de Europese Raad in Göteborg bekrachtigde EU-programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, de inventaris opgemaakt van de uitdagingen die in het verschiet liggen.

"Im Rahmen seiner laufenden Arbeiten zur Umsetzung des vom Europäischen Rat in Göteborg gebilligten EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte hat sich der Rat einen Überblick über die bevorstehenden Herausforderungen verschafft.


In mei 2001 heeft de Raad overeenstemming bereikt over een strategie voor de integratie van milieubescherming en duurzame ontwikkeling in de internemarktaspecten van het concurrentiebeleid, die hij aan de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 heeft voorgelegd.

Wie erinnerlich erzielte der Rat im Mai 2001 Einvernehmen über eine Strategie für die Einbeziehung der Belange des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung in die Binnenmarktaspekte der Politik und leitete ihn an den Europäischen Rat vom Juni 2001 in Göteborg weiter.


De Raad bekrachtigde, met het oog op voorlegging aan de Europese Raad van Sevilla, het eerste verslag van het voorzitterschap over de uitvoering van het programma van de EU voor de preventie van gewelddadige conflicten dat tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 werd goedgekeurd.

Der Rat billigte den ersten Bericht des Vorsitzes über die Umsetzung des EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte, das vom Europäischen Rat im Juni 2001 in Göteborg angenommen wurde; dieser Bericht soll dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Sevilla unterbreitet werden.


N. overwegende dat de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 heeft besloten het gemeenschappelijke probleem hoe de pensioenen zeker te stellen aan te pakken en drie belangrijke beginselen heeft vastgesteld die de houdbaarheid van de pensioenstelsels op lange termijn moeten garanderen, namelijk het waarborgen van de capaciteit om de sociale doelstellingen te verwezenlijken, het handhaven van de betaalbaarheid e ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 beschlossen hat, das gemeinsame Problem der Erhaltung sicherer Renten anzusprechen und drei Rahmenprinzipien hinsichtlich der Sicherung der langfristigen Finanzierbarkeit der Altersvorsorgesysteme annahm: Sicherstellung der Fähigkeit, die gesellschaftlichen Ziele zu erfüllen, Gewährleistung der finanziellen Zukunftsfähigkeit und Berücksichtigung der sich verändernden Bedürfnisse der Gesellschaft,


- onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg die zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten en aan de samenwerking tussen de EU en de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing,

- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Göteborg, der das Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte sowie die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung bestätigte,


- de Europese Raad van Lissabon heeft de Commissie verzocht jaarlijks een samenvattend voortgangsverslag op te stellen op basis van structurele indicatoren met betrekking tot werkgelegenheid, innovatie, economische hervormingen en sociale samenhang; de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 heeft verzocht om ook het milieu in het voortgangsverslag op te nemen;

Der Europäische Rat ersuchte ebenfalls auf seiner Lissabonner Tagung die Kommission, anhand zu vereinbarender struktureller Indikatoren in Bezug auf Beschäftigung, Innovation, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt einen jährlichen Synthesebericht über die Fortschritte zu erstellen, und auf seiner Göteborger Tagung (Juni 2001) ersuchte er um Einbeziehung des Umweltbereichs in den Synthesebericht.


– onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Göteborg die zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten en aan de samenwerking tussen de EU en de VN op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Göteborg, der das Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte sowie die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung bestätigte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van göteborg een eu-programma heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2022-12-29
w