Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van maart 2014 heeft opnieuw gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van maart 2014 heeft opnieuw gewezen op het belang van intellectuele eigendom (IE) als belangrijke aanjager voor groei en innovatie en de nadruk gelegd op de noodzaak van bestrijding van namaak om het concurrentievermogen van de EU wereldwijd te verbeteren.

Auf seiner März-Tagung 2014 hat der Europäische Rat erneut die Bedeutung des geistigen Eigentums als Haupttriebfeder für Wachstum und Innovation hervorgehoben und die Notwendigkeit betont, gegen Marken- und Produktpiraterie vorzugehen, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie weltweit zu stärken.


Op verzoek van de Europese Raad van maart 2014 heeft de Commissie in mei 2014 voorgesteld de huidige doelstelling van 10 % elektriciteitsinterconnectie uit te breiden tot 15 % in 2030, waarbij rekening wordt gehouden met het kostenaspect en het potentiële handelsverkeer in de betrokken regio's.

Auf die Aufforderung des Europäischen Rates vom März 2014 hin schlug die Kommission im Mai 2014 vor, bis 2030 das derzeitige Stromverbundziel von 10 % auf 15 % zu erhöhen, wobei den Kostenaspekten und dem Handelspotenzial in den betreffenden Regionen Rechnung zu tragen ist.


Tijdens de Europese Raad van maart 2014 heeft de Commissie zich ertoe verbonden een diepgaande studie naar de Europese energiezekerheid uit te voeren en een breed plan op te stellen hoe de energieafhankelijkheid van de EU kan worden verkleind.

Auf seiner Tagung vom März 2014 verpflichtete der Europäische Rat die Kommission dazu, eine detaillierte Studie über die europäische Energieversorgungssicherheit durchzuführen und einen umfassenden Plan zur Verringerung der Energieabhängigkeit der EU vorzulegen.


De Europese Raad van maart 2014 benadrukte dat Europa behoefte heeft aan een sterke en concurrerende industriële basis, zowel in termen van productie als investeringen, als belangrijke motor voor economische groei en werkgelegenheid.

Der Europäische Rat hob auf seiner Tagung im März 2014 hervor, dass Europa eine sowohl in Bezug auf die Produktion als auch auf Investitionen starke und wettbewerbsfähige industrielle Basis als Haupttriebfeder für Wirtschaftswachstum und Beschäftigung braucht.


BENADRUKT in dit verband dat de huidige economische en financiële situatie lastig en complex is en een krachtige consolidatie van de nationale begrotingen vergt, zoals ook de Europese Raad heeft opgemerkt in zijn conclusies van 1 en 2 maart 2012 (zie document EUCO 4/3/12) en MEMOREERT dat de Europese Raad de lidstaten heeft verzocht "waar passend hun belastingstelsels opnieuw ...[+++]

HEBT in diesem Zusammenhang die derzeitige schwierige und komplexe Wirt­schafts- und Finanzlage HERVOR, fordert – ebenso wie der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 1./2. März 2012 (siehe Dok. EUCO 4/3/12) – die entschlossene Konsolidierung der nationalen Staatshaushalte und ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat die Mitgliedstaaten ersucht hat, "gegebenenfalls ihr Steuersystem mit dem Ziel zu überprüfen, es wirksamer und effizienter zu gestalten, ungerechtfertigte Steuerbefreiungen abzuschaffen, die Steuerbemessungs­grundlage zu verbreitern, den Faktor Arbeit steuerlich zu entlasten, die Effizienz der Steuererhebung zu ve ...[+++]


De Europese Raad van maart 2006 heeft dit in zijn conclusies bevestigd en er nogmaals op gewezen dat de interne markt voor de diensten volledig operationeel moet worden, maar dat het Europees sociaal model behouden moet blijven.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2006 wird dies bekräftigt und erneut die Notwendigkeit betont, den Binnenmarkt umfassend operationell zu machen und gleichzeitig das europäische Sozialmodell zu bewahren.


(1) De Europese Raad van maart 2000 in Lissabon heeft zich uitgesproken voor maatregelen om het concurrentievermogen van de Unie te verhogen in een moderne kenniseconomie en hierbij werd gewezen op het belang van een effectieve octrooibescherming in de Gemeenschap.

(1) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 Maßnahmen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union in einer modernen, wissensbasierten Wirtschaft gefordert und dabei die Bedeutung eines wirksamen gemeinschaftsweiten Patentschutzes hervorgehoben.


MALTA - CONCLUSIES VAN DE RAAD Uitvoering gevend aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, heeft de Raad de kwestie van de toetreding van Malta tot de Europese Unie opnieuw besproken op basis van : - het verslag dat de Commissie hem op 3 maart 1995 heeft toegezonden over de stand van uitvoering door Malta van het in maar ...[+++]

MALTA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen prüfte der Rat erneut die Frage des Beitritts Maltas zur Europäischen Union anhand - eines Berichts, den die Kommission ihm am 3. März 1995 zum Stand des mit der Kommission im März 1994 vereinbarten und von Malta durchzuführenden Programms vorrangiger Wirtschaftsreformen vorgelegt hat, mit denen Malta seinen wirtschaftlichen Übergang erleichtern und die künftigen Beitrittsverhandlungen unter möglichst günstigen Bedingungen vorbereiten soll; - eines Berichts der Leiter der Missionen in La Valletta, der die Frage des Beitritts Maltas ...[+++]


13. De Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 heeft erop gewezen dat er meer moet worden geïnvesteerd in menselijk kapitaal, met het oog op groei en productiviteit, en om de integratie en sociale insluiting te bevorderen.

(13) Auf seiner Tagung vom 25. und 26. März 2004 hat der Europäische Rat deutlich auf die Notwendigkeit höherer Investitionen in Humankapital hingewiesen, die von entscheidender Bedeutung für Wachstum und Produktivität sowie für die Förderung der Integration und sozialen Eingliederung sind –


In 1989, jaar waarin de Gemeenschap is begonnen met haar steunverlening aan Oost-Europa, heeft de Europese Raad van Straatsburg opnieuw gewezen op het belang van de banden van de Gemeenschap met de Middellandse-Zeelanden en in 1990 heeft de Raad op grond van een voorstel van de Commissie de richtsnoeren goedgekeurd voor een Vern ...[+++]

1989, als die Unterstützung der Gemeinschaft für Osteuropa anlief, bestätigte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Straßburg, daß die Gemeinschaft den Beziehungen zu den Mittelmeerländern nach wie vor große Bedeutung beimißt, und 1990 genehmigte der Rat auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags die Leitlinien für die neue Mittelmeerpolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van maart 2014 heeft opnieuw gewezen' ->

Date index: 2021-09-26
w